Ужас Эдвина, увидевшего, что я упала рядом с ним, невозможно передать словами. Он останавливал сердце, убивал дыхание, касался льдом костей. Мне не было страшно за себя, я боялась за него. Его мир рассыпался на глазах.
Любой на месте Эдвина рухнул бы на колени, с рыданиями и стенаниями прижимая к себе умирающую подругу. Любой. Но не мой Эдвин, за которого у меня от боли сводило сердце. Бросившись ко мне, Эдвин сломал у меня на груди последний амулет. Метнувшись к ближайшему инквизитору, сорвал с пояса мешочек с зачарованными бляшками, погнул пару у меня на груди. А потом стал вытягивать из убитого магическую силу и отдавать ее мне. Благодаря холодной, мертвой энергии я оживала.
Все силы убитых охотников пошли на меня. На поддержание моей жизни. На глазах поседевший Эдвин не взял себе ни капли. А я благодарила небеса за то, что ему не пришлось отдавать свою жизнь.
Над храмом сиял бирюзой и изумрудом Северный волк. Вожак стаи Эдвина выл у подножия разрушенной башни.
Артефакт рассказал свою историю и рассоединил наши дары.
У меня перед глазами все еще стояли последние картины.
Поседевший Эдвин, спасающий меня энергией мертвых.
Я вдруг осознала, насколько совершенной тогда, три года назад, была его любовь ко мне. Для этого чувства не существовало достаточно ярких и емких слов.
Зато были поступки. Защита, забота, тревога, старания сгладить острые углы, избежать ссор, когда я искала их. Он каждый день боролся за нас и действительно, несмотря ни на что, доверял мне. А я этого не видела. Я предавала его каждый день в мелочах.
Но он все равно любил и верил в нас. Боролся за мою жизнь до последнего. Почти до саморазрушения.
— Прости меня, — не осмеливаясь посмотреть на Эдвина, шептала я. — Прости, пожалуйста. Я была так слепа…
— Верней, ослеплена.
— Пусть так, моей вины это не умаляет! — в отчаянии ответила я, отвернувшись к огню, скрывая слезы. — Но мы все исправим!
Исправим. Я все для этого сделаю. Я ведь люблю тебя, Эдвин. Я посмотрела ему в глаза и замерла безмолвной статуей, рассматривая черты любимого человека. Не веря в преображение.
— Я тебя тоже, Софи, — ласково улыбаясь, ответил он. — Я тебя тоже люблю.
Не спрашивала, как, — это было неважно. Не спрашивала, почему именно сейчас, — это не имело значения.
Только сияние золотого дара, вкус долгожданного поцелуя и счастье, затопляющее меня, нас, каменную пустошь, весь мир. Впервые между нами ничто не стояло. Обиды, недоверие, недомолвки… ничего этого больше не было. Я любила и знала, что любима. Я простила и знала, что прощена. И, что важней, мы простили не только друг друга, мы простили себя.
Поцелуй был нежным и страстным. Я гладила красивую шею, скользила ладонями по обнаженным плечам, легкими касаниями щекотала его подбородок. Его дар и тело отзывались на игривую ласку, Эдвин отвечал сильными, властными объятиями и уверенными поцелуями. Его магия распутала шнуровки на платье, а я стонала от восторга, сильней прижимаясь к моему волку. Каждый магический разряд сводил с ума, каждый поцелуй опьянял так, что я забывала себя.
Существовали только мы.
Впервые между нашими дарами ничто не стояло. Ни амулеты, ни заклятия, ни усталость, ни волчья ипостась…
Искрящая между нами магия той ночью была особенной.
Яркой, живой, как никогда прежде.
Мы познали дары друг друга полностью. Увидели во всей многогранности и силе. Они проникали один в другой, свивались так плотно, что невозможно было разделить золотые и серебряные ленты.
В ту ночь мы стали единым целым.
Общее биение сердец, одно на двоих дыхание.
Одна любовь. Одна на двоих судьба.
Он лежал рядом, небрежно набросив одеяло на себя и заботливым движением поправив второе на моих плечах. Из-за силы источника пламя окончательно стало синим, а в его отсветах глаза Эдвина казались сапфировыми. Я любовалась им, его магией. С благоговейным восторгом почувствовала, насколько беден и неполноценен мой дар без Эдвина.
Он смотрел на меня ласково, с нежностью. Гладил мою щеку большим пальцем. Я повернула голову и поцеловала его в ладонь. Он улыбнулся и крепче обнял меня.
— Ты моя жизнь, Софи, — прошептал он, прижавшись щекой к моему виску.
Никакое бледное "люблю" не могло сравниться с этим признанием, и я в ответ сказала правду:
— Ты моя жизнь, Эдвин.
Дорога до озерного острова показалась мне необычайно короткой. Я ее даже толком не запомнила. Меня переполняло счастье, сияющая легкость. Я наслаждалась каждым мгновением рядом с Эдвином и чувствовала, знала, что он тоже счастлив рядом со мной. Больше ничто, совершенно ничто не имело значения.
К белым скалам подошли как-то внезапно, и лишь небесно-голубое озеро, тронутое у берега льдом убедило меня, что мы на месте. Ни моста, ни лодки у берега не было. В солнечных лучах ослепительно блестела дорога из ледяных плит. Она вывела к острову, превратилась в дорожку из белых плиток. Мы миновали клумбы с крокусами и астрами, подошли к дому.
Стучаться не пришлось — госпожа Нэйга ждала на пороге. Хозяйка обрадовалась нам, но не удивилась. Выглядела очень довольной, а я почему-то не могла избавиться от мысли, что она выиграла какой-то спор.
Мои попытки сделать из юбки сносную рубашку для Эдвина женщину повеселили. Посмеиваясь, она рассматривала кривые швы, а я смущенно оправдывалась, что в хозяйстве все же не бесполезна. Да, я, как и Эдвин, никакой бытовой магией не владела. Эти заклинания не входили в перечень необходимых дворянам умений. Зато умела готовить и стирать, ведь боевому магу без этих навыков трудно. А вот шитью меня никто не учил.
Эдвина, заступавшегося за меня, хозяйка отправила на второй этаж переодеться. Мне велела помочь на кухне.
В доме ничего не изменилось. Те же кресла у камина, те же чашки из сервиза на столе. Те же громкие часы, та же баба на чайнике. За окном ледяные глыбы, крокусы и дурманящая сирень. Казалось, время в этом месте существовало только для того, чтобы изменяться в угоду госпоже Нэйге.
Когда Эдвин вернулся, хозяйка завела разговор о Керди. Она рассказывала о семье господина Барита. О том переполохе, который вызвало мое бесследное исчезновение.
— Ты была очень осторожна, — похвалила госпожа. — Почтовые работники клялись, что ты уехала в той карете.
Я вздохнула с облегчением, Эдвин мягко накрыл мои пальца ладонью, легко пожал. Он знал все подробности моего бегства, историю о Тихом источнике и сватовстве Талира. Поэтому его не удивили и следующие слова хозяйки.
— Левент Талир по всей стране разыскивает возлюбленную, — называя меня так, госпожа Нэйга явно подтрунивала. — Лично был в Дильи, ездил в Юльмин, забросив все дела. Его даже не волнует исчезновение волка из зверинца. В его мыслях только таинственная и загадочная Софи Трези.
— Надеюсь, он скоро перестанет, — воспоминание о влюбленном магистре меня все же смутило.
— Я тоже так думаю, — ободряюще сжав мои пальцы, сказал Эдвин. — Влияние моего дара на его эмоции вскоре ослабнет.
— Верно, — губы хозяйки изогнула странная невеселая улыбка. Мне почему-то подумалось, госпожа что-то просчитывает и пытается предугадать последствия. — Это произойдет всего лишь через неделю. Твои чувства слишком сильно изменяли его, поэтому воздействие сохраняется так долго, почти три месяца. Не стоит думать, что Левент Талир прекратит поиски, когда влюбленность пройдет. У него изменится цель поисков, смыслом будет месть. И он перестанет искать сам. Обратится за помощью к Великому магистру Серпинару.
От упоминания этого имени у меня по спине пробежал холодок, я зябко повела плечами. Эдвин заметно помрачнел, черты лица ожесточились.
— Почему Талир до сих пор не привлек Серпинара? — хмуро спросил он. — Он раньше часто просил совета у главы Ордена.
— Вначале решил, что просто случилось что-то непредвиденное в дороге. Побывав в Дильи и не найдя никаких родителей невесты, потому что их никогда не существовало, уверился в том, что девушка сбежала. Именно от него, госпожа Нэйга потянулась к чайнику, бросив на меня короткий взгляд, добавила: — Уязвленное самолюбие и разбитое сердце иногда толкают людей и на большие глупости.
Я потупилась, промолчала.
— Но Серпинар не мог не вмешаться, — голос Эдвина звучал задумчиво.
— Он вмешался и проводит собственное расследование. Тебя ищут. Серпинару не хватает последнего кусочка головоломки, улыбнулась хозяйка. — Он пока уверен, что Талир влюбился в девушку без магической искры. Событие возможное, но досадное для Великого магистра, надеявшегося использовать Талира в качестве живой ловушки.
— Живой ловушки? — нахмурился Эдвин.
— На кого? — насторожилась я.
— Серпинар ничего не делает просто так, — повела плечом госпожа. — Поощрив Левента Талира за хорошую работу, Великий магистр решил сразу много задач. Наказал тебя, Эдвин, обрекая на несколько лет пытки. Завоевал благодарность и преданность толкового мага, привязал его к себе таким ценным подарком, дающим власть и могущество. Но как-то позабыл сказать Талиру, что дар Эдвина откликнется на дар Софи. Что связь между вашими дарами поможет Серпинару выследить Софи, — она усмехнулась: — Он просто пока не знает, что его ловушка действительно сработала.
— И то, что возлюбленную Талира тоже зовут Софи, Серпинара не насторожило? — Эдвин недоверчиво и недоуменно поднял бровь.
— Ему не пришло в голову, что скрывающаяся от королевских сыщиков и инквизиторов девушка не изменила имя, — в улыбке хозяйки виделось удовольствие. А меня не покидало ощущение, что все происходящее для нее своего рода игра. — Но увидев угасание чувства Талира к некой неуловимой Софи, Великий магистр без труда свяжет ее с Эдвином Миньером. Но еще целую неделю Серпинар будет считать, что это два независимых друг от друга исчезновения. Ведь их отделяет большой промежуток времени. К тому же Серпинар так и не узнал, кто именно проник в зверинец.
— Но меня видели, — недоуменно нахмурилась я.