Передав поручение Дамблдора, Филч однако не спешил уходить, пристально рассматривая Ворона.
Минуты три валет и завхоз молчали, а затем Ворон отошел от двери.
— Проходите, мистер Филч. Надеюсь, у вас найдется немного времени, чтобы поговорить.
Филч прошел в комнату, зорко осмотрел ее на предмет возможного беспорядка, и не найдя, к чему придраться, сел на стул.
— Снейп, что ты за дрянь мне тогда подсунул? — Филч вытащил из кармана пергамент и осторожно положил его на стол.
— Ну, если вы считаете это дрянью, то ей самое место в камине…
Филч не дал Ворону договорить. Он ловко выхватил у валета из рук пергамент, который тот взял со стола.
— Не тронь, — завхоз бережно спрятал свиток обратно в карман.
— Как скажете, — ухмыльнулся Ворон. — Вы разобрались в чертеже?
— Да, — Филч кивнул. — Но как же… — он достал из другого кармана книжечку и протянул ее Ворону.
Валету хватило одного взгляда на обложку, чтобы все понять. Книга называлась «Простейшие заклинания».
— Вы пытались научиться что-то делать самостоятельно, но у вас ничего не выходило? — уточнил валет.
— Да, пытался. Много лет пытался, у меня даже палочка есть, от отца досталась, только вот все было зря. А потом появляешься ты, суешь мне этот пергамент… Я всего два дня над ним посидел, и тут вдруг тарелка раз — и взлетела со стола.
— Все верно, — кивнул Ворон. — Вы не можете сотворить заклятье самостоятельно, вам банально не хватает сил, но вот работать с вещами вполне способны. Вы ведь видите структуру заклятий, наложенных на статичный предмет?
— Вижу, — не стал отрицать Филч. — Я эти клубки давно уже вижу, с детства. Меня никто этому не учил, просто так получилось.
— Мистер Филч, скажите мне, что вы видите здесь? — и Ворон вытащил свою отмычку и заклятьем подвесил в воздухе.
Филч прищурился и принялся осматривать странного вида загогулину. Мальсибер подтянулся поближе: ему тоже было любопытно.
Наконец завхоз посмотрел на Ворона.
— Интересно, а что это такое? Да, впрочем, не столь важно. Просто странно, что на такую неприметную вещичку столько всего понавешали.
Самому Ворону не удавалось целиком увидеть плетения, наложенные на отмычку. Слишком уж тонкая была работа.
— А что именно вы видите, мистер Филч? — не удержавшись, спросил он.
— Всего заклятий три. Первое вот здесь, — и он указал на загнутый кончик. — Второе здесь, — на этот раз он показал на угол, который был образован сгибом. — А третье вот здесь, — и завхоз ткнул пальцем в самое основание отмычки.
Первые два Ворон видел. Не просто видел, а знал, какую функцию выполняет каждое. А вот то, что на отмычке присутствовало еще одно заклятье, стало для Ворона неожиданностью.
— Мистер Филч, а вы не могли бы повторить те рисунки, которые видите?
— В каком смысле повторить? — Филч настороженно посмотрел на мальчишку.
— Ну… — Ворон задумался.
Теоретически он знал, как делается артефакт: берется болванка, на нее наносится рисунок заклятья, а дальше все зависит от силы артефактора — или он сам активирует плетение, или подводит к нему своеобразный ключ активации. Ворон сам в своем мире обладал столь мизерными зачатками силы, что мог стать в итоге только артефактором. Поэтому какие-то основы он знал. Оставалось только донести эти основы до Филча.
— Да не тяни, говори, что, и главное — как я должен сделать, — Филч нетерпеливо заерзал на стуле.
Ворон мог его понять. Всю жизнь считать себя недомагом и вдруг узнать, что в принципе, чисто теоретически, ты можешь делать что-то волшебное. Филч сейчас в таком состоянии находится, что может глупостей наделать, если его не успокоить.
— Мистер Филч, вы знаете, что такое заклинание? — осторожно спросил валет. Завхоз напряженно кивнул. — Очень хорошо. А сейчас я немного расширю вашу теоретическую базу. Чтобы магу создать и активировать заклинание, необходимо слово, и неважно, произнесено оно вслух или про себя, и, чаще всего, еще жест, который и является активатором. Если маг достаточно умелый, то он может обойтись и без жеста-активатора, а также без концентратора, — Ворон демонстративно повертел в руке палочку.
— Я все это знаю, — Филч отмахнулся. — Я, наверное, могу профессором теоретической магии работать, если бы такой предмет существовал.
— Так вот, некоторые волшебники не могут создавать заклинание словом. У них просто нет таких сил, чтобы преобразовать довольно большое количество энергии во что-то более материальное. Но… Эти маги могут манипулировать с уже созданным заклинанием или воссоздавать его, но только на каком-то предмете. Разумеется, они должны представлять себе, как это заклятье выглядит. Я видел, как вы разрушали чью-то глупую мазню, нарушив контур заклятья. Конечно, ломать — не строить, но вы вполне можете справиться и с этим.
— И каким же образом?
— Я не знаю, — пожал плечами Ворон. — Каждый потенциальный артефактор выбирает свой собственный метод. Кто-то как бы рисует, кто-то плетет… Проблема в том, что я не могу оперировать столь мелкими потоками. Не могу создавать заклинание по частям, только целиком, и влиять на уже созданное заклятье у меня тоже не получается. Возможно, я сумею отменить чье-то волшебство, но вот преобразовать его…
— Понятно, показать, значит, не сможешь, — Филч задумался.
— Нет, не смогу. Если бы мог, то вряд ли бы я к вам обратился, — Ворон улыбнулся, стараясь сделать так, чтобы улыбка выглядела заискивающе. — Плохо еще и то, что приличных артефакторов не осталось. Почти все ценные поделки были выполнены так давно, что их создатели не просто в скелеты в своих могилах превратились, а, скорее всего, уже рассыпались в прах. Гоблины не в счет, они заклятья еще во время ковки изделия вплетают. Если, конечно, Мастер работает.
— Ты хочешь сказать, что те, кто делал древние артефакты — были сквибами? — Филч очень осторожно приблизился к отмычке и принялся сосредоточенно рисовать пальцем прямо в воздухе узор, который был нанесен на изгиб и отвечал за преобразование отмычки при попадании в замок.
— Я вам об этом при нашей прошлой встрече говорил, — напомнил Ворон.
— Говорил, но все это слишком невероятно, — Филч покачал головой. — Можно, я возьму эту штуковину? Попробую срисовать узор.
Ворон заколебался. Его персональная жаба внезапно выпрыгнула из груди и схватила за глотку. Отмычку было жалко до слез, но других артефактов, кроме кинжала и тех непонятных предметов, составляющих комплект, у Ворона просто не было. Пару минут он молча боролся сам с собой, а потом кивнул.
Филч протянул руку, сосредоточился и аккуратно разорвал одну из нитей заклятья, которое держало отмычку в воздухе, нарушив тем самым замкнутый контур.
— Ты не переживай, я тебе эту штуку верну, — пообещал завхоз, и, взяв отмычку, поспешно вышел из комнаты.
— Круто, — Ворон резко обернулся. Он уже позабыл, что находился в комнате не один. Мальсибер все это время сидел очень тихо, и только когда завхоз ушел, дал о себе знать.
— Ага, круто, — Ворон тряхнул головой и попытался сосредоточиться на том, чем они занимались до прихода Филча.
В дверь снова постучали, и в комнату ворвались три девчонки.
— Северус, ты случайно не знаешь, зачем нас к директору вызывают? — с порога спросила Лили.
— Я же говорил, профессор Дамблдор хочет с нами позаниматься индивидуально трансфигурацией, точнее, одним из ее разделов — анимагией.
— Интересно, а когда ты это нам говорил? — Амелия прищурилась и подозрительно посмотрела на Ворона.
— Ну как же, директор решил, что раз мы все общаемся с Люпином, который хоть и делает все возможное, чтобы перестать быть обычным тупым оборотнем, но от этого пока не перестает быть опасным, то нам нужно изучить этот раздел магии как можно быстрее.
— Подожди, ты хочешь сказать, что Ремус — оборотень? — Эммелина возмущенно скрестила руки на груди.
— Ну да, а разве мы вам этого не говорили?
— Представь себе, нет! — Лили нахмурилась. — Вот что, мальчики, у вас есть два часа до того момента, как нам нужно будет идти к директору. Думаю, самое время посвятить нас в свои секреты!
Глава 34
«Места захоронения древних всегда хорошо охранялись, но сокровища гробниц стоят риска свернуть себе шею. Последние экспедиции показали, что со временем любая защита становится слабее. Кто знает? Возможно, и курган близ Хогвартса однажды откроет миру свои тайны».
Ворон отложил книгу и посмотрел в сторону Запретного леса. Где-то там располагался курган, в котором были захоронены древние маги. Захоронены они были вместе со своим оружием. Возможно, там же находились древние артефакты. Зарыли их еще в те времена, когда Основателей не было даже в проекте. Ворон тяжело вздохнул и покосился на книгу, которую совершенно случайно нашел в школьной библиотеке в разделе, посвященном мифам и легендам магического мира. Это были заметки одного охотника за сокровищами.
Ворон открыл книгу и на время выпал из реальности. Он понял, что только что нашел себе занятие на будущее, соответствующее его вкусам и предпочтениям.
Сидя на самом верху Астрономической башни, он разглядывал окрестности. Карта была прорисована довольно подробно, и оставалось только догадываться, почему место, где когда-то маги сражались в одной из всеми забытых войн, еще сохраняло свою неприкосновенность.
— Наверное, в те времена, когда люди еще что-то помнили, пройти туда было совершенно невозможно, — пробормотал Ворон и направился к двери. — До конца учебы нужно обязательно попробовать пробраться к кургану и хотя бы осмотреться. Лезть внутрь без достаточной подготовки все равно равносильно самоубийству. Одним демиургам известно, что за хрень там может водиться.
Когда Ворон вернулся в комнату, его ждала записка от Алисы. На ней красивым округлым почерком было выведено: «Сегодня после отбоя».
Ни Мальсибера, ни Люпина в комнате не было — значит, он снова пропустил обед. Вздохнув, Ворон поплелся в сторону Большого зала, чтобы перекусить.