— Ну да, и что? — не понимал я.
— Тэн отказался от корабля, он при свидетелях предлагал его сжечь. Он ему не нужен. А ты придумал, как этот корабль использовать, убедил в этом тэна. Этот корабль твой по праву, — объяснил Нуки.
Во как? В жизни бы не подумал, что северяне так все трактуют. Ну пусть так, я не против иметь собственный драккар. Пусть и без команды.
— А оружие? Оружие, получается, тоже мое? — поинтересовался я. — Ведь не предложи я тэну загрузить все на ладью, оно бы так и осталось ржаветь на поле боя.
— Нет. Вот оружие уже не твое, — засмеялся Нуки. — Тэн дал тебе людей, которые помогли его перенести, тэн дал людей, которые помогли тебе управлять кораблем, так что оружие не принадлежит тебе. Хотя…я ведь не знаю, как именно вы договаривались с тэном…
— Часть принадлежит мне, — ответил я.
— А зачем тебе столько оружия, нод? — хитро взглянув на меня, с улыбкой спросил Нуки.
— Продам, — пожал я плечами, — заработаю денег и куплю…
— Одним словом — нод, — хмыкнул Нуки.
— Что не так?
— Только нод предложит торговать оружием, надеясь, что найдутся те, кто его купит.
— А разве не найдутся? — удивился я.
— Каждый из нас во время набегов взял себе оружие. У каждого из нас есть запасные щиты и топоры. Или же есть трофеи.
— А если нет? — полюбопытствовал я. — Если топор поржавел, а щит сломался? Что тогда? Идти в бой безоружным?
— Заказать для себя новое оружие у кузнеца. Но не покупать его у того, кто собрал щиты и топоры с мертвецов.
— Ага…вот как, — хмыкнул я. — А ничего, что это трофеи? Да, не все мои, но тем не менее.
— А ты хитрец! — засмеялся Нуки. — Вон как все перевернул.
— Мы его так и прозвали, — встрял убиравший парус Олаф.
— Как? — не понял Нуки.
— Хитрецом, — пояснил Олаф.
— А что он сделал?
Олаф коротко рассказал историю моего поединка. И едва он закончил, как Нуки принялся смеяться.
— А ведь действительно, ты забавен, нод. Может, ты и есть этот ваш Локи? Бог обмана. Сошел на землю и бродит в образе человека?
— Ты ведь не веришь в наших богов? — сказал старик, сидевший на одной из лавок для гребцов. Я думал, он достаточно далеко, но, как оказалось, недостаточно, раз услышал наш разговор.
— Не верю, — посерьезнев, кивнул Нуки, — но и в нода-берсерка я не верю.
С этими словами он уставился прямо мне в глаза. Я тоже глядел на него, не отводя взгляд. Давай пободаемся, не вопрос.
— Скоро мы увидим, какой из тебя берсерк, нод, — сказал он.
— И с кем мы будем драться? — спокойно поинтересовался я. — На Длинной земле тебя настолько не любят, что мне придется тебя защищать?
— А ты смелый, — хохотнул Нуки. — Наглый и смелый. Это хорошо.
— А Торфину за это ты хотел отрезать язык… — напомнил я.
— Торфин глуп, — поморщился Нуки, — он несет полный бред и свято верит в то, что говорит дельные вещи. А когда ему говорят о том, что ему лучше помолчать, он начинает дерзить.
— Они отплыли! — перебил нас Олаф, указывая рукой в сторону берега.
Мы с Нуки поднялись и обратили свои взгляды туда же.
От берега действительно отошла ладья. По оба ее борта появились весла, одновременно ударившие о воду, понесшие корабль вперед. С каждым ударом весел корабль приближался к нам все ближе и ближе.
А позади ладьи, словно утята за мамкой, плыли рыбацкие суденышки.
И десяти минут не прошло, как я услышал голос Гуннара, задававшего темп гребцам.
Ладья поравнялась с нашей, металлические крюки уцепились за борт нашего драккара.
— Ну что, кто перебирается к нам? — поинтересовался Олаф.
— Я, Стеки и Ваги, — ответил Гуннар, перешагнув борт и оказавшись в нашей лодке. Следом за ним двинулись двое воинов, которых я также видел на поле боя. Эти двое точно были братьями, возможно даже близнецами — уж очень они были похожи друг на друга. Если бы не страшный шрам на щеке одного из них — наверняка их было бы невозможно отличить.
— Сначала сойдем на берег мы, — сказал Гуннар Нуки, — поговорим с твоими соплеменниками, а уже потом подведем корабль с женщинами и детьми. Не хочу рисковать просто так.
— Как хочешь, — пожал плечами Нуки.
Довольно быстро родной остров моего персонажа исчез в тумане. Вокруг нас были только волны да серое небо. Только плеск воды о борта драккара, скрип весел и удары ветра в парус, и больше ничего.
Я вдохнул холодный соленый воздух, и меня прямо-таки пробрало: внезапно появилось ощущение, что скоро случится нечто. Рука нестерпимо чесалась, топор словно бы сам просился в ладонь…скоро битва…
Путешествие заняло в игровом мире всего несколько часов, а быть может, и того меньше. Я даже не успел заскучать, как вдруг Олаф закричал, что видит землю.
Спустя несколько мгновений и я смог ее рассмотреть.
Перед нами прямо из волн росли скалы. Их высота была сопоставима с высотой 11-этажного панельного дома, они были отвесными и неприступными — нечего даже пытаться было подняться здесь.
А самое нехорошее ‒ скалы тянулись и влево и вправо, исчезали в тумане, и нигде, нигде я не видел хоть какого-то намека на поверхность, где хотя бы можно было просто высадиться. И как здесь живут люди?
Глава 11Новая земля
Наш маленький флот замер у подножия скал, словно бы выросших из воды. Помимо двух драккаров вместе с нами шли несколько десятков мелких рыбацких суденышек, которые загрузили скарбом так, что они едва воду не черпали. Хотя тут не в скарбе дело: в каждой лодке сидело по несколько человек — как минимум пара женщин и пяток детишек. А судя по внешнему виду лодчонок, максимум, что они могли унести — это одного взрослого или двоих. Ну а что делать, если все жители Одлора не умещались на драккарах? Не оставлять же их на острове?
Все они сейчас скучковались вокруг драккара тэна, забросили веревки на боевой корабль, заякорились, так сказать.
Наш драккар прижался к скале и замер, Олаф сбросил якорь, чтобы корабль никуда не сдвинулся. Хотя, как по мне, это было опасное решение — если поднимутся волны, наш корабль бросит на скалы, и он наверняка повредится. Впрочем, что я об этом знаю? Моим соплеменникам виднее, как следует поступать — они в разы опытнее меня в этом плане.
— Будем подниматься здесь, — сказал Нуки.
— Здесь? — поразился Гуннар, разглядывая скалы. — Как здесь вообще можно подняться?
— Тут тропа, — ответил Нуки, — очень старая тропа, которую я помню. Именно по ней мы и доберемся наверх.
— Да где же она? — я, так же как и Гуннар, пытался рассмотреть тропу, о которой говорил Нуки. Но ничего подобного разглядеть не получалось. Как по мне, чтобы взобраться наверх, здесь нужно было не только иметь полный комплект альпинистского снаряжения, но и самому быть матерым скалолазом.
— Я покажу, — усмехнулся Нуки и перепрыгнул с борта драккара на здоровенный валун серо-зеленого цвета.
— Олаф, Копье! Останьтесь здесь, — приказал Гуннар. — Стеки, Ваги! Вы со мной.
— Нет, — Нуки обернулся, — пусть с нами пойдут еще нод и старик.
— Ты хочешь оставить одного Олафа на корабле? — вскинул брови Гуннар. — Это глупо!
— Тогда оставь одного из твоих воинов.
— Мы не знаем, что встретим там…
— Мне решать, кто пойдет со мной. Мне договариваться с ними, и мне выбирать, кого я хочу брать, а кого нет.
— Так может, и мне остаться? — усмехнулся Гуннар.
— Ты ‒ тэн, ты ищешь укрытие для своих людей, — спокойно ответил Нуки, — тебе нужно идти.
— Тогда в чем проблема, если со мной пойдут мои воины?
— Проблема в том, что это воины. Не нужно показывать силу моим соплеменникам, — ответил Нуки. — Если они почуют опасность, они откажут тебе в гостеприимстве. Но если с нами будут ноды — это покажет, что ты заботишься обо всех своих людях.
Гуннар задумался.
— Ты и твои соплеменники странные, если привыкли так судить о людях, — наконец заключил он.
— Поверь, я знаю, о чем я говорю, — пожал плечами Нуки.
— Так может, мне не стоит брать с собой и Стеки? — предложил Гуннар, улыбнувшись. — Вдруг его вид напугает твоих родичей?
На секунду лицо Нуки перекосило. Шутка явно ему не понравилась.
— Я не говорю, что он может испугать моих соплеменников. Они не трусы. Я говорю о том, что первая встреча должна пройти мирно. Да и вообще, ты хочешь остаться здесь или нет?
— Не уверен, что хочу жить на скалах, — хмыкнул Гуннар.
Нуки тяжело вздохнул.
— Это место безопасно. Так ты хочешь, чтобы твои люди были в безопасности, или нет?
— Да, — ответил, наконец, Гуннар.
— Тогда слушайся меня, тэн, — сказал Нуки, произнеся последнее слово так, словно бы это было ругательство.
Стоит отдать должное Гуннару — он просто проигнорировал издевку. Но что-то мне подсказывало, что это только пока. Очень скоро Гуннар отдаст должок — у него это на лице было написано.
Мы (я, Гуннар, Копье и Стеки) по очереди перепрыгнули на валун, за которым нас ждал Нуки.
Оказалось, что за камнем есть небольшая площадка, усыпанная мелкими камнями. Забавно, пока не увидел ее, ни за что бы не догадался о ее существовании: со стороны казалось, что скалы поднимаются вверх сразу за валуном.
Впрочем, оптические обманы на этом не закончились. МЫ двинулись вслед за Нуки, и буквально через десять шагов между скалами обнаружился проход и узкая тропинка, резко уходящая вверх.
Уж не знаю, сколько времени мы потратили на то, чтобы подняться по ней, но мне показалось, что целую вечность: идти по этой «тропинке» было неимоверно сложно и неудобно. Скалы давили со всех сторон, иногда приходилось лезть вперед на четвереньках, иногда протискиваться боком, а в паре мест нам даже пришлось ползти по земле, настолько низко был свод.
Воздух в расщелине был словно бы спертый, дышалось тут тяжко. Мы все выглядели так, будто бы только что вышли из тяжелого боя или нам пришлось очень долго бежать — все взмыленные, с красными лицами, тяжело дышащие.