Сеятели ветра — страница 33 из 55

— Нет, — громыхнул голос служителя Ордена Истины. — Наш собрат прав, мы никогда не заключаем подобные сделки. Твои ученики будут казнены, равно как и ты. Но я все же могу тебе кое-что предложить.

— И что? — полюбопытствовал Ворон.

— Мы подарим им легкую смерть. — Обладатель звучного голоса наконец скинул капюшон с головы, и в лучах заходящего солнца я увидел его лицо. Был он немолод, брит налысо, и чем-то напоминал стервятника. Может, потому что скулы у него были резко очерчены и нос крючковатый? — Усечение головы. И произойдет оно не на площади Миклайта при скоплении народа, а в подвалах Ордена. Поверь, маг, это хорошие условия. Каторги не будет, мой брат взял на себя слишком много, обещая эту милость, но легкая смерть сама по себе немалое благодеяние.

— И даже мне голову отрубят? — влез в разговор Гарольд. — Просто вон тот хорек посулил мне колесование.

— Даже тебе, — провел по лысине ладонью чернец. — Слово Тирона, отца-настоятеля капитула Ордена Истины.

Несколько моих соучеников чисто инстинктивно потерли шею, так, будто ее уже коснулось лезвие палаческого двуручного меча.

— Надо подумать, — неохотно выдавил из себя Ворон. — Условия меня не очень устраивают. Дайте время.

— Час, — поразмыслив с полминуты, произнес Тирон, снова накидывая на голову капюшон. — У тебя есть час. Потом мы сами откроем ворота в твой замок, и тогда жалости не ждите. И еще — вы не умрете здесь, мы вам не дадим этого сделать. Вы сдохнете в мучениях там, в Центральных Королевствах, на кострах, с переломанными костями, харкая кровью! Причем ждать этой смерти вы будете с нетерпением, поскольку каждый день до нее будет наполнен муками. У Ордена богатые традиции и огромный опыт общения с подобными вам.

— И еще, — влез в разговор Форсез. — Не надейтесь на то, что родня вступится за вас. Там, в большом мире, все здорово изменилось. Никто теперь не станет хлопотать за подмастерьев мага. Это слишком небезопасно.

— Мне проще. — Фриша зябко поежилась под порывом ветра. — За меня некому вступаться. Я и мать-то собственную не знаю, чего уж говорить о другой родне. Учитель, пошлите их куда подальше, а?

— Не дождутся, — проворчал Жакоб и повел своими богатырскими плечами. — Живым, как же! Если уж помирать, то здесь. Но перед этим я пяток шей сверну. А может, и поболе.

— Как по мне, надо попробовать пробиться, — тихо, но веско предложил Гарольд. — Да, их больше, там этот пакостный старикан, но вот так сдаваться… Наставник, не предавайте нас!

— Еще одна такая фраза, Монброн, и я сброшу тебя со стены вниз, — холодно произнес наставник. — Лично.

— Твое решение, маг? — крикнул чернец.

— Час? Пусть будет так, отец-настоятель, — отозвался Ворон. — Я принимаю ваше предложение. Это предложение, а не то, другое, первое.

— Разумно, — одобрил чернец. — Мне не хочется проливать кровь моих людей, она слишком дорога, чтобы платить ей за ваши жизни, которые стоят только костра.

Фальк и Монброн синхронно скрипнули зубами, пальцы Рози сжались на моем локте.

— Не дергайтесь, — вырвалось у меня. — Им только и надо того, чтобы мы дали повод.

— Именно, — повернул в нашу сторону голову учитель. — И снова молодец, фон Рут. Вот ведь день сегодня какой выдался — два раза тебя похвалил. Как видно, и вправду конец всего сущего близок.

— Шварц, — снова раздалось снизу. — Пока не начало течь время, что мы тебе отмерили, я хочу кое-что показать. Не тебе, но твоим подмастерьям. Молодые люди, если вы думаете, что все еще продолжаются детские игры в великих и могучих магов, которые всегда заканчиваются хорошо, то я хочу вас разочаровать. Здесь и сейчас вы решаете для себя лишь то, как умрете. Других вариантов развития событий нет. Форсез!

Виктор бросил взгляд в нашу сторону, его лицо искривилось, так теперь выглядела его улыбка. После он подошел к возку, залез в него, а секундой позже на снег, надо полагать, от изрядного пинка в зад, вылетел мессир ди Скорсезе.

Руки у него были связаны, плаща на плечах не было, а и без того потрепанный камзол был порван в нескольких местах.

— Ну зачем же так-то? — возмутился мастер Гай, но спешить на помощь к собрату по цеху не стал. — Все-таки пожилой человек. Тем более ему и так от меня недавно изрядно досталось.

Вартан поворочался в снегу и кое-как поднялся, правда сил у него хватило только на то, чтобы встать на колени.

— «Полог»! — задыхаясь, словно от долгого бега крикнул ди Скорсезе. — Герхард, это был «полог»!

— Вот оно что! — недовольно поджал губы Ворон. — А я-то гадал! Не мой сегодня день, ошибка на ошибке!

Мы не до конца понимали, о чем идет речь, но ясно стало одно — нашего наставника еще где-то одурачили.

— Да-да, — с довольным видом огладил бородку мастер Гай, как видно, по лицу нашего учителя распознав его мысли. — Я знал, что ты будешь искать сложное, потому пошел по самому простому пути. И ведь добился своего. Ты искал многослойные плетения заклятий сокрытия явного, вспышки энергии высшей магии, а мне было достаточно лишь набросить «Полог прозрачности». Простейшее из заклинаний, которое распознать издалека почти невозможно.

— Я читала про него, — оживилась Агнесс де Прюльи. — Оно используется тогда, когда хотят что-то спрятать. Там интересно то, что все остальное — вещи или, например, лес, остается видимым. Правда, если проникнуть внутрь зоны действия заклинания, то ты увидишь все, что под полог поместили. Я даже хотела его выучить, но как-то не сложилось.

— Ты просто повертелся рядом, не учуял волшбы и убрался прочь, — захихикал мастер Гай. — А мы были там, в двух шагах от Кранненхерста. Герхард, тебя сгубили твоя самоуверенность и неумение поверить в то, что некоторые вещи проще, чем ты о них думаешь.

— Гай, отпусти Вартана, — крикнул Ворон. — Ты же знаешь, что он просто архивист и никому не опасен.

— Я бы и рад, — с готовностью откликнулся архимаг Туллий. — Но вот какая досада — он не мой пленник. Его скрутили люди отца-настоятеля, так что судьба ди Скорсезе в их руках, не в моих.

— Верно, — подтвердил Тирон. — Это так. Архивист, говоришь? Нет, Шварц, он не архивист. Он маг, проклятое семя, такое же, как вы. А еще он оказался в нужное время и в нужном месте. Для меня, не для себя. Эй, подмастерья, пришло время для вашего последнего урока.

— Нет, — прошептала Рози, сжав мою руку так, что я ощутил боль. — Не надо!

Отец-настоятель подошел к Вартану, так и стоявшему на коленях. Как видно, ему на самом деле здорово досталось, потому что ни одна попытка подняться на ноги успехом не увенчалась.

— Не верь им, Герхард, — крикнул Вартан, глянув в черноту капюшона служителя Ордена Истины и, как видно, заметив там нечто, недоступное для нашего взгляда. — Они тебя обманут! Непременно обм…

Сталь сверкнула внезапно, при том, что каждый из наблюдавших за разворачивающимся действом осознавал, что именно этим все и закончится. Удар был короткий и очень умелый, доказывающий, что Тирон знал, с какой стороны браться за клинок.

Мессир ди Скорсезе не закончил фразу, как-то очень жалобно всхлипнул, из краешка рта у него поползла тонкая струйка крови. После второго удара длинным кинжалом с тонким лезвием он вскинул голову вверх и боком завалился на снег.

— Это самая легкая из тех смертей, которая возможна для вашего племени, — ткнув окровавленным кинжалом в сторону тела Вартана, сообщил нам отец-настоятель. — Делайте свой выбор, молодые люди, делайте. И еще. Орден Истины не только суров, но честен. Честен с теми, кто сделает шаг к нему навстречу. Возможно, кто-то из вас подумает и догадается, о чем именно я веду речь. Не тратьте время напрасно, молодые люди. Ваша судьба в ваших руках. Не так ли, мастер Гай?

Вместо ответа маг достал чуть ли не из воздуха песочные часы и поставил их на крышу возка, тонкая струйка золотистого цвета неспешно стала перетекать из одной емкости в другую.

Время пошло.

Глава тринадцатая

— Это он о чем? — пискнула Сюзи. — Какой шаг мы должны сделать?

— Ты совсем дура? — наконец отпустила мою руку Рози и смахнула со щеки слезинку. — Мастера мы должны схватить, а после им добровольно его выдать. Тогда, возможно, нас помилуют и сделают кем-то вроде комнатных собачек. Не всех, разумеется, а нескольких. А остальным головы поотрубают, вроде как из жалости.

— Полагаю, все именно так и обстоит, — усмехнулся Ворон. — Ну что, руки мне вязать будете? Если что, я сопротивляться не стану. Это какая-никакая, но возможность уцелеть. Для вас, не для меня.

— Обидные слова говорите, наставник, — насупился Жакоб, стоящий рядом с ним, и обернулся к нам. — Верно ведь?

Никто не потупился, никто не отвел глаза в сторону. Я же говорю — день сегодня совсем необычный выдался, опять все проявили редкостное единодушие.

— Тогда не будем терять времени. — Ворон устремился к лестнице, ведущей со стены во двор. — Девушки, человек пять, останьтесь здесь. Изображайте смятение, страх, отчаяние. Руками помашите, друг на друга поорите, можете даже поплакать. Они должны видеть, что у нас началось демон знает что. Грейси, куда за мной увязалась? Ты тоже остаешься здесь. За старшую!

Спустившись со стены, Ворон первым делом подошел к воротам, сбросил плащ на снег и резко взмахнул руками, выкрикнув заклинание.

Прямо из воздуха на наших глазах сплелась приличных размеров решетка, стыки которой светились голубым. Она померцала секунд двадцать, а после слилась в одно целое со створками, уже заложенными приличной толщины дубовым брусом.

— Это раз. Теперь их с той стороны запросто не выбьешь, — бодро сообщил нам мастер, а после полоснул ладонь ножом, который вытащил из-за голенища своего правого сапога. — Фон Рут, следи внимательно, сейчас будет «это два». Тебе увиденное, полагаю, понравится.

Подождав, пока в ладони скопится приличное количество крови, Ворон выбросил ее вперед, обрызгав створ ворот. Одновременно с этим он произнес заклинание, которое я до того ни в одной книге не встречал, но определенно из арсенала магии крови.