– Деньги, что ты выиграл, – прервал принц, – для меня тоже всего лишь символ, точно такой же, как и выбитые на них знак новиградского монетного двора и профиль нынешнего иерарха. Знай же, знайте оба, что я тоже выиграл. Ибо вернул себе нечто, что полагал утерянным безвозвратно. А именно веру в людей. Ферран был совершенно уверен в твоей реакции, Геральт из Ривии. А я же, признаюсь, считал его наивным. Был уверен, что ты сломаешься.
– Все что-то выиграли, – кисло заметил Геральт. – А я?
– Ты тоже, – князь посерьезнел. – Скажи ему, Ферран. Объясни ему, в чем тут было дело.
– Его высочество присутствующий здесь принц Эгмунд, – объяснил инстигатор, – изволил на некоторое время перевоплотиться в Ксандера, своего младшего брата. А также, символически, остальных братьев, претендентов на трон. Принц подозревал, что Ксандер или кто-то иной из семьи захочет с целью завладения троном воспользоваться находящимся под рукой ведьмаком. Вот мы и решили нечто подобное… инсценировать. И теперь знаем, что если бы такое действительно произошло… Если бы кто-то и в самом деле сделал тебе недостойное предложение, то ты не польстишься на приманку милости принца. И не испугаешься угроз или шантажа.
– Понимаю, – кивнул ведьмак. – И склоняю чело перед талантом. Принц изволил досконально вжиться в роль. В том, что изволил говорить обо мне, в том мнении, что обо мне имел, я не почувствовал актерской игры. Напротив. Чувствовал настоящую искренность.
– У маскарада была своя цель, – прервал неловкую паузу Эгмунд. – Я этой цели достиг и перед тобой объясняться не собираюсь. А выгоды и ты получишь. Финансовые. Поскольку я имею намерение на самом деле тебя нанять. И щедро твои услуги оплатить. Скажи ему, Ферран.
– Принц Эгмунд, – сказал инстигатор, – опасается покушения на жизнь отца, короля Белогуна, которое может совершиться во время запланированных на праздник Ламмас королевских свадебных торжеств. Принцу было бы спокойнее, если бы в это время безопасностью короля занимался… кто-то вроде ведьмака. Да, да, не перебивай, мы знаем, что ведьмаки не охранники и не личная гвардия, что сутью их существования является защита людей перед угрозами со стороны монстров магических, сверхъестественных и неестественных…
– Это все в теории, – нетерпеливо прервал принц. – В жизни случалось разное. Ведьмаки нанимались иногда в охрану караванов, идущих через полные чудищ глухие места. Но бывало и так, что вместо чудовищ на купцов нападали обычные грабители, а ведьмаки вовсе не возражали против того, чтоб их покромсать. У меня есть поводы для подозрений, что во время свадьбы на короля могут напасть… василиски. Займешься охраной от василисков?
– Это кое от чего зависит.
– От чего?
– От того, не продолжается ли инсценировка до сих пор. И не являюсь ли я как раз объектом очередной провокации. Со стороны кого-то из остальных братьев, например. Талант вживания в роль, как я предполагаю, в семье не редкость.
Ферран вспыхнул. Эгмунд стукнул кулаком по столу.
– Не перегибай палку, – рявкнул он, – и не забывайся. Я спросил тебя, займешься ли ты. Отвечай!
– Я мог бы, – кивнул Геральт, – заняться охраной короля от гипотетических василисков. К сожалению, в Кераке у меня украли мои мечи. Королевские службы не смогли напасть на след похитителя, и, похоже, слабо продвинулись в этом направлении. Без мечей я никого защитить не смогу. Так что я вынужден отказаться по объективным причинам.
– Если дело только в мечах, то проблем не будет. Мы их вернем. Правда, господин инстигатор?
– Безусловно.
– Сам видишь. Королевский инстигатор безусловно подтверждает. Ну так как?
– Хотелось бы сперва вернуть себе мечи. Безусловно.
– Ну ты и упрямец. Но ладно, будь по-твоему. Подчеркиваю, что за свои услуги ты получишь оплату, и заверяю, что не сможешь назвать меня скупым. Что касается иных выгод, то некоторые из них ты получишь сразу же, так сказать, авансом. В знак моей доброй воли. Твое дело в суде можешь считать прекращенным. Необходимо выполнить кое-какие формальности, а бюрократия не знает, что такое спешка, но ты уже можешь считать себя человеком, свободным от подозрений и имеющим свободу передвижения.
– Благодарю покорнейше. А показания и счета? Левкрота из Цизмара, волколак из Гуаамеза? Что с документами? Теми, которыми принц изволил воспользоваться как… театральным реквизитом?
– Документы, – Эгмунд взглянул ему в глаза, – временно останутся у меня. В надежном месте. Безусловно.
Когда он вернулся, колокол короля Белогуна как раз отбивал полночь.
Коралл, надо отдать ей должное, при виде его спины сохранила сдержанность и спокойствие. Умела управлять собой. Даже голос у нее не изменился. Почти не изменился.
– Кто это тебе сделал?
– Вигилозавр. Такой ящер…
– Ящер наложил тебе эти швы? Ты позволил себя зашивать ящеру?
– Швы наложил врач. А ящер…
– Да пропади пропадом этот ящер! Мозаик! Скальпель, ножницы, пинцет! Иглу и кетгут! Эликсир Пульхеллум! Отвар алоэ! Unguentum ortolani![13] Тампон и стерильный бинт! И приготовь горчичник с медом! Быстро, девочка!
Мозаик управилась за достойное удивления время. Литта принялась за операцию. Ведьмак сидел и страдал в молчании.
– Медикам, не разбирающимся в магии, – процедила чародейка, накладывая шов, – нужно все же запретить практиковать. Преподавать в учебном заведении еще ладно. Зашивать трупы после секции, да. Но к живым пациентам их подпускать нельзя. Но боюсь, что не дождусь такого, все движется как раз в обратную сторону.
– Не только магия лечит, – рискнул высказать мнение Геральт. – А кто-то же должен лечить. Специалистов, магов-целителей, всего горстка, а обычные чародеи лечить не хотят. То ли времени у них на это нет, то ли считают, что не стоит.
– И правильно считают. Результат перенаселения может оказаться гибельным. Что это? Что ты там крутишь в руках?
– Вигилозавр был этим маркирован. Это у него к шкуре было намертво приделано.
– И ты содрал в качестве трофея, принадлежащего победителю?
– Я содрал, чтоб тебе показать.
Коралл присмотрелась к овальной латунной табличке размерами с детскую ладонь. И к выбитым на ней знакам.
– Любопытное совпадение, – сказала она, приклеивая ему горчичник к спине. – Принимая во внимание тот факт, что ты как раз в те края собираешься.
– Собираюсь? Ах да, в самом деле, я забыл. Твои собратья и их планы относительно моей персоны. Неужто эти планы конкретизировались?
– Не иначе. Я получила сообщение. Тебя просят прибыть в замок Риссберг.
– Меня просят, как трогательно. В замок Риссберг. Резиденцию знаменитого Ортолана. Я так полагаю, что отказаться от просьбы я не могу.
– Я бы не советовала. Просят, чтобы ты прибыл срочно. С учетом твоих ран, когда ты сможешь двинуться в путь?
– С учетом моих ран, это ты мне скажи. Как врач.
– Скажу. Позже… А сейчас… Тебя какое-то время не будет, я буду скучать… Как ты себя сейчас чувствуешь? Сможешь… Это все, Мозаик. Ступай к себе и не мешай нам. Что должна была значить эта улыбочка, барышня? Тебе ее заморозить на губах навсегда?
Интерлюдия
Лютик, Полвека поэзии(фрагмент черновика, текст, который ни разу не вошел в официальные издания)
Воистину, ведьмак многим был мне обязан. И с каждым днем все больше.
Визит к Пиралу Пратту в Равелин, завершившийся, как вы знаете, бурно и кроваво, принес, однако, и определенные плоды. Геральт напал на след похитителя своих мечей. В известной мере моя в том заслуга, ибо я, благодаря своей смекалке, в Равелин Геральта направил. А назавтра я же, не кто иной, новым оружием Геральта обеспечил. Не мог я смотреть, как он ходит безоружным. Скажете, что ведьмак не бывает безоружным никогда? Что это натренированный во всех видах боя мутант, нормального человека вдвое сильнее и вдесятеро быстрее? Который трех вооруженных бугаев дубовой бондарской клепкой вмиг наземь отправляет? Что к тому же магией владеет, своими Знаками, которые оружие сами по себе совсем неплохое представляют? Правда. Но меч – это меч. Постоянно твердил он мне, что без меча будто голым себя чувствует. Вот я его мечом и снабдил.
Пратт, как вы уже знаете, отблагодарил нас с ведьмаком финансово, не слишком щедро, но лучше, чем ничего. На другой день с утра, как мне Геральт и поручил, я поспешил с чеком в филиал банка Джанкарди. Отдал чек на инкассацию.
Стою я, оглядываюсь. И вижу, как кто-то ко мне внимательно присматривается. Женщина, не старая, но и не молодка уже, одета элегантно и со вкусом. Не привыкать мне к дамским восхищенным взглядам, мою мужскую хищную красоту многие женщины находят неотразимой.
Женщина вдруг подходит, представляется как Этна Асидер и говорит, что знает меня. Тоже мне сенсация, все меня знают, слава опережает меня, куда бы я ни направился.
– Дошла до меня весть, – говорит она, – о дурном событии, что случилось с твоим другом, милсдарь поэт, с ведьмаком Геральтом из Ривии. Знаю, что оружие он утратил и что новое нужно ему срочно. Знаю также, как трудно достать хороший меч. Так вышло, что как раз я таким мечом и обладаю. От мужа-покойника остался, да смилуются боги над его душой. Как раз в банк я и пришла, чтоб этот меч в деньги обратить, ибо зачем вдове меч? Банк этот меч оценил и готов принять его в реализацию. Мне же, однако, срочно наличные нужны, дабы долги покойника оплатить, не то загрызут меня кредиторы. Так вот… – И с этими словами берет дама сверток из дамаскина и развертывает его, меч доставая. – Чудо, говорю я вам. Легкий, словно перышко. Ножны элегантные и скромные, рукоять из кожи ящерки, гарда позолочена, в рукояти яшма с голубиное яйцо. Достаю его из ножен и глазам не верю. На клинке, прямо над гардой, выбит штамп в виде солнца. И сразу за ним надпись: «Не доставай без нужды, не прячь без славы». Клинок, значит, кован в Нильфгаарде, в Вироледе, городе, на весь мир своими мечами знаменитом. Касаюсь лезвия кончиком пальца – ну что твоя бритва, говорю вам.