Сезон королевской охоты — страница 52 из 65

– Сделаю, ваше величество, только мне бы не хотелось делать что-то дурное герцогу…

– Ты так его любишь? – король усмехнулся.

– Нет, ваше величество, просто в Ливене осталась моя семья.

– Ах вот оно что. – Король слегка расслабился и посмотрел сначала на брата, потом на дядю, приглашая их в свидетели того факта, что Фрай служил Ангулемскому только из боязни за своих близких.

– Вы позволите, ваше величество? – попросил герцог Пейн.

– Конечно, – пожал плечами король.

– Скажи нам, Фрай, ты богат?

Каспар сделал вид, что удивился. Он понял смысл вопроса, но посчитал правильным пойти окольным путем.

– Прошу меня простить, ваша светлость, если я чего-то не понял, крепостных и земельных угодий у меня нет, но еды и одежды у меня достаточно.

– Я не об этом. Есть ли у тебя золото?

– Свои деньги я держу в банке Буклиса, ваша светлость.

– А сколько? – наседал герцог.

Каспар понял, что тот уже разузнал точную цифру, ведь в Ливене хватало королевских шпионов.

– Больше двадцати тысяч золотых, ваша светлость.

– Вы слышали, ваше величество?

– Слышал, и что из того?

– Он даже не дворянин, а у него полные карманы золота; это говорит о том, что он не простой слуга Ангулемского, а его правая рука! Следовательно, послан сюда с враждебной секретной миссией.

– А двадцать тысяч – это много? – уточнил король.

– Много, ваше величество, это недельное жалованье всей нашей гвардии.

– М-да, – король вздохнул. – Гвардейцы обходятся мне очень дорого.

– А почему ты пришел к королю в таком растрепанном виде? – продолжал наседать герцог, ему было досадно, что Фрай выглядит спокойным и не спешит признаваться в преступлениях против королевства Рембургов.

– Прошу меня простить, ваше величество, – заговорил Каспар, обращаясь к королю. – Я намеревался прибыть к вам опрятным и одетым по форме, но в городе на нас напала банда разбойников, потому я и явился в таком виде. – Каспар развел руками и вздохнул.

Герцог и принц переглянулись, они отвечали за безопасность в королевстве и особенно в Харнлоне.

– Герцог Пейн! – воскликнул король. – Что происходит?! Моего поставщика едва не убили!

– Ваше величество, нужно еще выяснить, а не лжет ли этот негоциант? Принц Гвистерн прикажет допросить курьеров, тогда мы и узнаем, как все обстоит на самом деле…

Герцог посмотрел на Каспара и многообещающе ухмыльнулся.

– Слышали? – Король указал на герцога. – Курьеры будут допрошены, и мы все узнаем.

– Ваше величество! – Каспар низко поклонился. – Курьеров невозможно допросить.

– Почему же?

– Они убиты, ваше величество, все пятеро…

В галерее повисла тишина. Король поглядывал то на герцога, то на принца, а те не знали, что сказать. Едва ли этот наглый негоциант решился бы лгать королю.

– Кто же напал на тебя? – первым не выдержался Ордос.

– Какой-то сброд, ваше величество, они выкатили поперек улицы телегу и напали с трех сторон, сержанты курьерской службы дрались как львы. Но, увы, противник располагал численным перевесом.

– А ты как же выбрался?! – не удержался герцог Пейн.

– Везение, ваше высочество, рядом оказалась лошадь, я вскочил на нее и был таков.

– Подумать только! – снова воскликнул король.

– Как бы там ни было, ваше величество, негоциант бесспорно обладает важными сведениями, которые должны стать нашим достоянием. Предлагаю доставить его в тайную канцелярию, а завтра мы представим вам полный доклад, – сказал герцог.

Он посмотрел на Гвистерна, тот кивнул. Дядя короля догадывался, что принц готовит переворот, и не собирался этому мешать – пусть победит сильнейший, а позже он к нему присоединится.

Заметив эти перемигивания, Каспар похолодел. Он понимал: стоит попасть в подвалы тайной канцелярии, обратной дороги уже не будет.

– Нет, завтра мне не нужно, завтра я буду занят, – возразил король.

– Тогда через неделю, ваше величество.

– Через неделю я отправлюсь на праздничную охоту.

– Простите меня, ваше величество, за то, что я забыл об этом, – с виноватой улыбкой сказал герцог. – Однако думаю, его высочество надлежащим образом позаботится о негоцианте, пока вы будете на охоте.

– Это даст нам возможность лучше провести дознание, дорогой брат, – подтвердил принц Гвистерн.

Каспар слушал и не верил своим ушам – неужели конец?

Он даже не приметил жеста, после которого створки ближайших дверей распахнулись и в галерею вошла дюжина гвардейцев с обнаженными мечами, видимо, даже от безоружного Каспара ждали неприятностей. Чувствуя себя беспомощным, он посмотрел на короля.

– Что поделать, негоциант Фрай, я не люблю шпионов, – буркнул тот и поднялся, давая понять, что разговор окончен.

Гвардейцы шагнули к Каспару, и в этот момент прозвучал дребезжащий голос престарелого лакея:

– Ее величество Анна Астурийская, королева!

Король Ордос страдальчески поморщился. Как и его брат, принц Гвистерн, он тяготился своим супружеством и, если бы появилась возможность не видеть Анну Астурийскую целый год, с радостью ею воспользовался бы.

Гвардейцы попятились к стенам, убирая мечи в ножны. Каспар распрямился и вздохнул, еще не зная, чем все это закончится.

Первыми в галерею вошли три дамы – компаньонки королевы и наушницы короля. Ордос не баловал супругу вниманием, однако ему не нравилось, когда в покоях королевы задерживались посторонние.

Следом за компаньонками появилась улыбчивая Арлет, а за ней, в окружении служанок, в галерею вошла Анна Астурийская.

С ее появлением Каспар моментально забыл о своих проблемах, утонув в синих глазах.

– Ваше величество, как вы здесь оказались? – С наигранной радостью произнес король и шагнул навстречу супруге.

– Я пришла еще раз взглянуть на нашу знаменитость, ваше величество. – Королева повела платочком в сторону безмолвного Каспара.

– Но он не далее как два дня назад навешал ваше величество. – В голосе короля сквозило недовольство.

– Я плохо себя чувствовала, наш разговор быстро прервался…

Оставив на этом объяснения, королева приблизилась к Каспару и, одарив его улыбкой, от которой ему стало жарко, спросила:

– Как вы себя чувствуете, негоциант Фрай, воры не ранили вас?

– Обошлось, ваше величество! – бодро ответил Каспар и склонился в поклоне еше более глубоком, чем тот, что предназначался королю.

– Ему ничего не грозило, ваше величество! – вмешался герцог Пейн. – Он позорно бежал на подвернувшейся лошади, должно быть, отобрав ее у раненого сержанта!

– Вы несправедливы к нашему путешественнику, герцог. – Королева погрозила Пейну пальчиком, предоставив Каспару замирать от вида ее открытых плеч и вздымающейся от волнения груди. – Негоциант Фрай дрался против огромной толпы обезумевших разбойников и ускакал от них, лишь оставшись совершенно один, без курьеров.

– Но позвольте, ваше величество! – не сдержался король. – Откуда вы это знаете?

– У меня есть друзья среди гвардейских офицеров. – Королева с издевкой улыбнулась, она ненавидела короля также сильно, как и он ее. – И они всегда готовы донести до меня любую новость.

– Может быть, вы дадите мне список этих друзей?

– Нет, ваше величество, это невозможно.

– Почему же? Я бы тоже хотел получать новости.

– Оставим эту тему. – Королева повела плечиком и обошла вокруг Каспара. – Зачем здесь так много солдат, вы хотите арестовать нашего поставщика?

– Позвольте, я объясню, – неожиданно откликнулся принц, намеренно опуская обращение «ваше величество». Он уже твердо решил, что, как только захватит трон, силой возьмет эту мерзавку прямо на брачном ложе королей Рембургских, а потом прогонит прочь или подарит друзьям. Если все удастся, овдовевшая королева будет для них не самым плохим подарком. – Никто не собирается причинять вашему любимцу вред, его лишь подержат в безопасном месте до окончания охоты. А затем выпустят.

– Приятно, что вы заботитесь о наших поставщиках, дорогой принц, только боюсь, вы вознамерились оставить короля без лучшего в мире шоколада. Я знаю более подходящий способ сохранить негоцианта Фрая.

«Уж не в своей ли постели, шлюха?!» – мысленно воскликнул принц.

– Мы возьмем его с собой на охоту, это будет самое верное.

– Но ваше величество, это невозможно! – возразил король.

– Почему же? У нас будет более двух сотен приглашенных, неужели не найдется место нашему поставщику?

– Найдется, но… – Король оглянулся в поисках поддержки.

– Ему там будет одиноко, ваше величество, – поспешил на помощь герцог Пейн. – Кругом будут люди не его круга.

– Тогда мы пригласим его друзей, я слышала, они у него презабавные – орки, гномы, эльфы!

– Они дики и опасны! – воскликнул принц Гвистерн.

– Не более опасны, чем палачи из ваших подземелий, принц.

– Ваше величество, не оскорбляйте принца, он заботится о безопасности королевства и не боится, если нужно, запачкать руки, за это мы его и ценим, – нравоучительно заметил король.

– Я не вижу причин, ваше величество, почему вы отказываете мне в праве приглашать на праздник кого я хочу.

– А кто сказал, что я вам отказываю? – Король пожал плечами. – Просто я взываю к вашему благоразумию, я думаю о вашей безопасности.

– Раз так, я хочу, чтобы негоциант Фрай охранял меня.

– Он всего лишь купец!

– Это не важно, вы не хуже меня знаете, что он может выйти против дюжины гвардейцев с ножом для бумаги…

– Ну… – Король развел руками и бессильно опустился на трон. – Извольте, ваше величество, приглашайте его вместе со всеми этими… зверушками. Я умываю руки.


103

Каспар стоял словно в оцепенении, завороженный пикировкой королевских родственников, пока его не подтолкнула Арлет.

– Идите же, – прошептала она, и только тут Каспар увидел, что королева удаляется, и поспешил следом, ведь теперь его жизнь принадлежала ей.

– Ваше величество, я ваш должник навеки! – воскликнул он, обгоняя королев