Сезон королевской охоты — страница 61 из 65

– Я уже вознагражден, ваше величество.

– Чем же?

– Вашей… Вашим…

Брови Анны Астурийской сложились домиком.

– Доверием вашего величества, оно дорогого стоит.

– В королевстве Рембургов есть неспокойные провинции, особенно на севере. Их не так-то просто держать в повиновении, однако вы, я уверена в этом, могли бы навести порядок в одной из них и стать дворянином… После того, что вы сделали, король примет нужное решения, а я его в этом поддержу.

– Ваше величество, у меня семья в Ливене, если герцог узнает..

Королева кивнула:

– Я понимаю, что не так-то просто принять подобное предложение, но оно еще долго будет в силе, подумайте.

В лагере загомонили, гости стали выстраиваться в походную колонну.

Подняв полог, появилась Арлет. Отбросив с лица непослушную прядь, она сказала:

– Ваше величество, наша карета подана!

Каспар тотчас поднялся.

– Моя карета, Арлет, – поправила королева.

– Ну разумеется! – Девушка хихикнула и подмигнула Каспару, под строгим взглядом королевы он ответить не решился.

– Что ж, идите, негоциант Фрай, возможно, мы еще встретимся во дворце.

Каспар низко поклонился и вышел.


122

Колонна тронулась, Каспару и его бойцам досталось самое почетное место – сразу за каретой короля. Фундинул ехал на хромающем Шустрике – его рану обработали коновалы, и мул чувствовал себя удовлетворительно. Бертрану лекари наложили лубки, хотя уверяли, что перелома нет.

Аркуэнон от помощи отказался, сказав, что хотел бы показаться мессиру Маноло. Каспар его понимал, по сравнению с колдуном королевские лекари выглядели бледно.

Через полмили Каспара попросили в карету к королю. Доверив лошадь охраннику, он на ходу перебрался на подножку.

– Прошу прощения, ваше величество, – проговорил Каспар, забираясь в карету.

– Ничего страшного, Фрай, я ведь сам тебя пригласил… – Король вздохнул. – Садись, здесь нет возможности стоять.

– Благодарю, ваше величество.

– Думаю, самое время поговорить о награде для тебя.

– Я делал это не ради наград, ваше величество.

– А ради чего? – поймал Каспара на слове король, как-то недобро улыбаясь.

– Мне приказала королева.

– В любом случае ты получишь награду, или ты полагаешь, я не ценю собственную жизнь?

– Как вам будет угодно, ваше величество.

– Три тысячи дукатов тебя устроит?

– Вполне, ваше величество.

Они помолчали, были слышны топот копыт и поскрипывание каретных рессор.

– До чего же обидно, – сказал, качая головой, король. – Только я разоблачил тебя как шпиона Ангулемского, познакомился с бювардом фон Марингером и на тебе – вы всей компанией спасаете мне жизнь…

Король выжидательно посмотрел на Каспара, но тот молчал. Что тут скажешь – он сам слышал, как Бертран проговорился.

– Вы должны покинуть Харнлон, скоро здесь начнутся события, которые вас не касаются.

– Как прикажете, ваше величество.

– Сразу, как только получите награду.

– Конечно, ваше величество.

– Ангулемскому можете передать, что пока я войной на него идти не могу, – других проблем хватает… Кстати, Фрай, вы не знаете какого-нибудь фокуса, чтобы у меня был повод отказать генералам в походе на юг?

– Создайте напряжение на севере, ваше величество.

– Например?

– У вашего величества на севере граница с тардийцами.

– Да, с этими дикими мерзавцами.

– Нужно заставить кого-то из их вождей напасть на пограничное селение, приманкой может стать золотой запас или еще что…

– Хм… – Король задумчиво посмотрел на Каспара. – А знаешь, Фрай, думаю, сделать это будет несложно. Спасибо за совет, а теперь возвращайся в седло, мне нужно подумать.

– Прощайте, ваше величество.


123

Чтобы поскорее попасть в башню, принц Гвистерн едва не загнал коня. Еще издали ему показалось, будто над ней поднимается черный дым, однако, подъехав ближе, он понял, что это не дым, а туман, обычно сопровождающий магические опыты гранд-мастера Алвина.

В сопровождении перепуганного слуги Гвистерн подъехал к воротам, соскочил с лошади, бока которой кровоточили, израненные шпорами, и, прошмыгнув мимо отворившего двери послушника, побежал к башне.

Лишь оказавшись внутри, принц перевел дух – здесь к нему возвращалась уверенность.

Один из братьев нижней ступени подал Гвистерну мантию; накинув ее на плечи, принц окончательно успокоился и пошел к гранд-мастеру Алвину.

Одолев шестьдесят крутых ступеней, Гвистерн постоял немного у двери, с удовлетворением отмечая, что дышит ровно и размеренно. Это означало, что волнение преодолено.

Факел у двери в зал горел ярким синеватым пламенем, дверь открылась свободно, а это показывало, что Алвин ждал его.

Оказавшись в зале, Гвистерн отметил, что каменный пол чист, черного праха больше не было – все выглядело как прежде.

Алвин сидел за столом так, что была видна только его голова. Он приветливо и чуть натянуто улыбнулся Гвистерну, тот улыбнулся в ответ, но тут что-то большое и темное привлекло его внимание. Принц присмотрелся и не поверил глазам – у стены лежала огромная голова неизвестного существа, уродливая, с отвисшими синими губами и торчавшими из-под них клыками. Глаза мертвой головы были распахнуты, зрачки закатились под лоб.

– Что это?! – воскликнул принц.

– Стражник, брат Гвистерн.

– Стражник?

– Да, в прошлый раз он оказался сильнее и едва не убил меня – пришлось заново, пылинка за пылинкой восстанавливать тело. Я потратил на это много времени и потратил бы еще больше, занимаясь бестолковой работой, но потом решил иначе…

Алвин умолк, а из-за стола, за которым он сидел, стало подниматься исполинское, заросшее коричневой шерстью тело, имевшее три пары рук.

– Что с вами, учитель! – взвизгнул Гвистерн, от его уверенности и спокойствия не осталось и следа. Уродливо и страшно смотрелась маленькая человеческая голова на плечах этого великана.

– Не пугайся, брат, лучше порадуйся, ведь мне удалось одолеть стража, хотя шансов было немного. В противном случае он пришел бы сюда и сожрал всех, возможно, даже тебя.

– Вы взяли его тело?

– Да, как видишь, в нем много силы и пока мне удобнее пользовать им, а не своей еще не восстановленной плотью. Кстати, есть и другие чудеса…

– Правда? – Гвистерн опасливо отступил – он уже забыл про неудавшееся покушение на короля.

– Правда, смотри…

Алвин сделал приглашающий жест одной из рук, и от противоположной стены к нему поползли две ледяные глыбы. Гвистерн пригляделся – внутри них угадывались человеческие тела.

– Кто это?

– Те, кто будет нам помогать, – наши рабы.

– Рабы?

– Да, это пришлые маги – Дюран и Кромб, не так давно они безобразничали в Харнлоне, но теперь попались мне в лапы. Как видишь, пока ты был на охоте, я тоже немного поохотился.

Алвин или тот, кем он теперь был, издал короткий смешок.

– И как мы сможем использовать их?

– Они хорошо знают Каспара Фрая и его команду – с такими помощниками нас ждет победа. Мы порвем мерзавцев в клочья, и ты наконец получишь силу, необходимую для захвата трона. Ты ведь вернулся ни с чем?

– Увы, у нас ничего не вышло, и все из-за этого Фрая…

– Я знал, что план обречен, – сказал Алвин. – Но решил, что будет лучше, если ты уедешь и не будешь путаться у меня под ногами.

– Вы знали, что у меня ничего не выйдет и не предупредили? – В голосе Гвистерна зазвучала обида.

Алвин поморщился – он не любил, когда кто-то капризничал.

– Мне было не до этого, брат Гвистерн, ты знаешь… Одним словом, забудь, впереди нас ждет только победа.

– Но как вам удалось схватить их? – Гвистерн подошел к ледяным глыбам ближе, из их мутной глубины на него смотрели злые глаза одного пленника и пустые глазницы другого.

– Одолев стража и прорвавшись в свой собственный мир, я почерпнул достаточно силы, чтобы не церемониться с ними.

– Но один, кажется, мертв?

– Нет, Дюран только прикидывается мертвым, а на самом деле прекрасно чувствует себя даже без глаз, он – очень способный маг.

– Почему бы вам тогда не расправиться так же легко с Фраем и его командой? А еще лучше с королем?

Алвин понимающе улыбнулся:

– Я мог бы сделать это для тебя, но моя сила действует, лишь пока я нахожусь здесь, когда же я отправлюсь в дальние походы по мирам и пространствам, твоя власть рухнет. Чтобы править долго, ты должен пользоваться местными источниками.

– Вы говорите о Фрае?

– Да, он и есть местный источник. Что же касается небольшой помощи этих бедолаг, – Алвин кивнул на безмолвные ледяные глыбы, – они тоже из этого мира, а потому могут послужить нам…

Алвин глубоко вздохнул, и несколько светильников погасли. Гранд-мастер рассмеялся:

– Ты видел? Мне будет жаль расставаться с этим телом, я отвык от физического могущества.

– Когда же я разделаюсь с Фраем и получу его удачу?

– Как только он соберется к себе в Ливен. Ты найдешь достаточно людей, чтобы устроить ему засаду?

– О да, для этого моих солдат еще хватит.

– Тогда все в порядке, я уже видел исход этого дела…

– И что там? – подался вперед Гвистерн.

– Они все мертвы.


124

Когда Каспар и его бойцы вернулись на свою улицу, которая после всего, что пришлось пережить, показалась им родной, на пороге лавки их встретили Углук и Колумбус. День клонился к вечеру, и орк держал зажженный светильник.

– Какая радость-то! – воскликнул Колумбус и бросился навстречу Каспару, напугав его лошадь.

– Здравствуйте, дружище, давно не виделись, – устало произнес тот, привязывая коня к кольцу в стене.

– Прикажете отправить лошадок за город? – заискивающе глядя в глаза Каспару и кланяясь, предложил Колумбус.

Каспар косо на него посмотрел – купец вел себя странно.

– Не нужно, постоят до утра прямо здесь. Помогите лучше Бертрану, у него нога повреждена.