Сезон зловещих грёз — страница 19 из 56

– Подойди поближе, дорогая. Дай мне на тебя посмотреть, – сказал он, как старуха из сказки.

Быстро бросив косой взгляд на брата, я обняла себя руками и сделала шаг вперед. Я скучала по своим ножам. Стражник, который их забрал, все еще здесь? Они все выглядели одинаково.

– Да ты же еще совсем ребенок, – сказал король Олдер.

Меня уже много лет никто не называл ребенком – с тех пор, как я стала выше и сильнее большинства мальчишек в деревне и научилась защищаться. Странно, но король Олдер добродушно покачивал головой. Он хотел меня успокоить? Это не то, чего я ожидала. И это не сработало. У него был слишком расчетливый взгляд.

– Где, говоришь, ты живешь?

– В Виндхейвене, Ваше Величество, – ответила я.

Он приподнял бровь.

– Интересно. Я не знал, что семья Ясновидящих поселилась так далеко от города.

Он бросил на меня оценивающий взгляд. Жаль, что у меня не было возможности хотя бы смыть грязь с лица.

– Ну что же. Эвра, не так ли? Теперь, когда мы познакомились, будь любезна…

Дверь позади него распахнулась и с глухим стуком ударилась о стену. Вошла молодая девушка. Юбки ее бледно-зеленого платья сильно колыхались. Ее каштановые волосы были собраны в искусно уложенную косу, сверкающую драгоценными камнями, и это подчеркивало резкие черты ее лица. Наши глаза встретились, и на мгновение я оказалась в ловушке ее пронзительного взгляда. Она выглядела будто бы знакомо, но я не могла понять, где могла ее видеть.

– Это правда? – спросила она. – В замок пришел Ясновидящий?

Один из советников поспешил к ней и быстро что-то прошептал. Она повернулась и пробормотала ответ. Достаточно сердито, чтобы я могла услышать.

– Я наследница. Я должна знать о таких…

– Достаточно.

Король не повышал голоса, но девушка все же замолчала. Он не смотрел на нее, даже не повернул головы. Вместо этого он улыбался мне.

По спине пробежала дрожь.

– Эвра, это леди Аннализа, дочь моей племянницы. Она… ну, она наша новая наследница престола. Принц, к сожалению, отрекся и покинул замок, преследуя бог знает какие цели.

Произнося последние слова, король Олдер впал в тихую ярость. Он явно кипел при мысли о предательстве своего внука.

Я начала думать с бешеной скоростью. Принц отрекся от престола? Почему я об этом не слышала? Почему магия ясновидения не предупредила меня?

– Ваше Величество, мне так жаль, я…

Он поднял руку.

– Если ты действительно Ясновидящая, твои слова могут быть очень ценными. Что ты видела?

Леди Аннализа подошла ближе к королевскому трону.

– Но откуда мы знаем…

Наконец он повернулся к ней, его глаза напоминали горящие угли.

– Мы не знаем. Вот почему я задаю вопросы. Молчи, девочка. Ты еще не королева.

Щеки леди Аннализы вспыхнули, и она сделала шаг назад. Смесь паники и решимости в ее глазах пугала меня. Она спрятала руки в складках платья, и мне показалось, что она вся дрожит. Чего она хочет? Убежать? Напасть на меня? Воздух вокруг нее буквально искрился от напряжения. Ее реакция была настолько странной, что на мгновение я забыла, зачем я здесь.

– Эвра?

Король странно на меня посмотрел.

– Пожалуйста, продолжай.

– Ваше Величество.

Легкая дрожь пробежала по кончикам моих пальцев. Мое сердце билось слишком быстро. Все смотрели на меня в ожидании. Я чувствовала себя так же, как в последний год учебы, когда учительница заставила каждого из нас стоять перед классом в крошечном холодном здании школы и практиковать простенькие магические заклинания, которым она нас учила.

«Просто попробуй, Эвра, – нетерпеливо говорила она. – Это так просто. Ты уже слишком взрослая, в тебе должна быть магия. Ты просто недостаточно стараешься!»

Малыши смотрели на меня широко раскрытыми глазами и беспокоились за самих себя. Что, если и у них не будет магии? Старшие девочки хихикали, большинство прикрывали рот руками, но самые противные делали это открыто. Тамсин, конечно, никогда не смеялась. Но Ронан…

Магия ясновидения вдруг проснулась во мне и разрушила это воспоминание. Она не посылала мне никаких видений, просто наполнила мою грудь теплом и устремила к королю с настойчивостью, от которой у меня свело зубы. Но это успокоило мои дрожащие руки.

Да, да, все в порядке. Я помню.

Чтобы прийти в себя, я начала глубоко дышать.

После чего, запинаясь, стала рассказывать:

– Несколько дней назад у меня было видение. Я видела вас, Ваше Величество… – я сглотнула, мой голос сорвался. – Вы сидели на своем троне, а рядом с вами был большой желтый волк с горящими глазами… а потом… в общем, вы умерли.

На лице короля застыла ободряющая улыбка. Я взглянула на леди Аннализу и вдруг узнала ее. Я ее уже видела.

– И еще одно видение… с леди Аннализой. Тогда я не знала, кто она такая, но теперь я поняла… Я узнала ее. Она пыталась сесть на трон, но волк ей не позволил. Он был там, рычал на нее. И затем… а потом зáмок рассыпался в прах.

Внезапно раздался тихий вздох. Я увидела, что леди Аннализа сильно побледнела и широко открыла глаза. Воздух вдруг стал густым, и я приготовилась к… чему-то.

Король Олдер сложил пальцы домиком и наклонился вперед.

– Что означают эти видения? Ты не видела моего внука?

– Мне очень жаль, Ваше Величество. Я не видела принца, – я не осмелилась пожать плечами. – И я не понимаю, что означают эти видения. Я думала… Я надеялась, что для вас они будут иметь смысл.

– Может, попробуешь предположить?

– Я…

Если я попробую и ошибусь, он прикажет убить меня? Возможно, просто будет пытать, чтобы я и дальше могла рассказывать ему о своих видениях. Не секрет, что он использовал подобные методы на других магах. Я должна была тщательно подбирать слова.

– Я не могу быть уверена, Ваше Величество. Но, похоже, этот волк каким-то образом представляет угрозу для вас и вашей семьи. Возможно, короне угрожает какая-то опасность?

Хотя я понятия не имела, как может угрожать волк. Ох, ну почему я не могла увидеть что-нибудь полезное?

Долгое время король ничего не говорил. Стоящая рядом с ним леди Аннализа отвернулась от меня, чтобы взглянуть на одного из королевских советников – самого молодого, с густой темной бородой и внимательным взглядом.

Хаган и Тамсин стояли так тихо и неподвижно, что я с тем же успехом могла бы находиться в окружении статуй. Я хотела протянуть руку, почувствовать успокаивающее тепло их рук, сомкнувшихся вокруг моих, но боялась привлечь к ним внимание. Какова бы ни была моя судьба, что бы ни решил король – это мое будущее. Я не позволю им страдать из-за этого проклятия.

Леди Аннализа подошла ближе к королю Олдеру и тихо сказала:

– Волк, Ваше Величество. Это Грим.

Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и его голова дернулась.

– Грим – черный. А она сказала, что волк был желтым.

– Грим?

Я никогда раньше не слышала это слово.

Король Олдер повел плечом.

– Черная собака, которая олицетворяет смерть. Ясновидящие часто видели их перед сражениями или когда их лидеры заболевали. Но собака всегда черная.

Он перевела взгляд на леди Аннализу.

Я смущенно склонила голову.

– Я подумала… – я бросила взгляд на Тэм. – Я подумала, что, возможно, это был, так сказать, волк у ваших ворот. Какая-то угроза. Мне жаль. Я очень мало знаю обо всем этом. Видения очень сбивают с толку.

Король махнул хрупкой рукой.

– В королевской библиотеке есть книги, которые ты можешь прочитать.

Я боролась с желанием начать заламывать руки.

– Благодарю вас, Ваше Величество.

На его лице появилось напряженное выражение, и он снова спросил с тем же тихим, кипящим гневом в голосе:

– Ты уверена, что не видела ничего, что касалось бы принца?

Я подумала о кричащей от боли фигуре на другом берегу озера на Плачущей реке. И о моем Найденыше, бывшем Ясновидящем, который, наверное, давно уже умер и стал призраком, как и мой отец.

Я с несчастным видом покачала головой.

– Мне очень жаль, Ваше Величество. Пока нет.

– Ну что же.

Король Олдер прочистил горло, и я почувствовала, как его накрыла волна разочарования.

– Ты и твои спутники, должно быть, устали. Как невежливо с моей стороны задавать тебе вопросы, не предложив сначала еды и места для отдыха.

Я бросила взгляд на удивленно поднявшего брови Хагана.

– Я должен поговорить со своими советниками об этой… ситуации. Так что прошу. Освежитесь. Поспите после долгого дня пути. Через полторы недели мы устроим бал, чтобы объявить о новой роли леди Аннализы как наследницы престола Тайна. Вы будете моими почетными гостями на этом мероприятии.

Он сделал паузу, его дыхание было прерывистым.

– Благодарю вас, Ваше Величество, – ответила я. На этот раз я поклонилась – реверанс и правда не сочетается с брюками.

– И, Эвра, дорогая, – добавил он. Хотя он и выглядел устало, взгляд его оставался острым. – Пожалуйста, немедленно сообщи одному из моих советников, когда у тебя появится новое видение.

– Да, Ваше Величество.

При этой мысли мой желудок сжался. Я выполнила свой долг, рассказала обо всем королю. Но, как бы мне этого ни хотелось, на этом все не заканчивалось.

Женщина-советник в военной форме поманила нас к двери, через которую вошла леди Аннализа. Я произнесла небольшую благодарственную молитву за то, что мне не нужно снова спускаться по темной лестнице, по которой мы добирались до этой комнаты. Когда я проходила мимо леди Аннализы, она коснулась моей руки.

В тот момент, когда она это сделала, воздух наполнился пламенем.

О нет, не здесь, пожалуйста, не здесь…

Комната исчезла.


Меня окружила непроглядная тьма.

А затем передо мной появилась звезда. Нет. Крошечный огонек начал разрастаться, после чего превратился в пламя свечи.

С каждым моим вдохом его блеск становился все ярче. Вскоре я оказалась посреди маленького круга колеблющегося света. Горло сжалось от ужаса – я почувствовала привкус пепла и крови.