Я начала говорить вслух, хотя в этом не было необходимости, потому что моя магия навсегда выжгла эти слова в его голове.
– Ты отправишься в Винтерленд. Ты будешь идти, пока не упадешь, пока тебя не заметет снег, пока он не смоет с тебя всю эту кровь. Ты будешь идти, пока не умрешь.
Я обняла его в последний раз. Это было невыносимо. Это было больно. Из моих глаз потекли слезы.
Я не стала смотреть, как он уходит – прихрамывающий, но здоровый. Исцеленный той самой магией, которая теперь посылала его навстречу судьбе. Я не слышала, как за ним закрылась дверь. Я не могла дышать. Упав на смятые простыни, все еще теплые от его тела, его дыхания, и все еще пахнущие его кожей, я начала плакать. Я плакала и плакала, а мое сердце вновь и вновь разбивалось на миллионы осколков.
Глава тридцать четвертаяЭвра
Сквозь закрытые веки я увидела мерцающий золотой свет и произнесла небольшую, но яростную молитву о том, чтобы Тамсин была в безопасности. А затем нерешительно открыла глаза.
И от страха у меня свело желудок. Я стояла посреди пустой комнаты, наполненной сотней свечей, которые отбрасывали крошечные огоньки на мою бледную кожу и тусклые серые стены. Воздух наполнился ароматом пчелиного воска, и по моим щекам разлилось медовое тепло. Где я оказалась?
И, что еще более важно, где Тэм?
– Леди Эвра?
Я узнала этот голос. Меня наполнило столько разных эмоций: печаль, страх, облегчение… и надежда. Я повернулась.
На меня пристально смотрел принц.
– Где мы?
– Я умерла?
Наши вопросы встретились где-то между нами, в свете свечей.
Кендрик скользил среди теней, прокладывая себе путь сквозь танцующее пламя свечей. Путь ко мне. И все это время он не отводил от меня глаз.
– Я не могу ответить на твой вопрос.
– Как и я на твой.
Может, я и правда стала призраком, но мое сердце этого еще не осознало. Оно так бешено стучало, что у меня закружилась голова. Особенно когда Кендрик взял меня за руку.
– Ты мой якорь, Эвра. Меня тянет к тебе, и пока тебя нет, я – ничто. Я хотел тебе это сказать. В прошлый раз нас так резко разлучили…
Его пальцы обжигали мою ладонь.
– Это твое воспоминание? – спросила я.
– Не думаю.
Его золотистые глаза светились теплым светом.
– Это больше похоже на мечту.
– Мечту?
У меня не было времени на мечты. Его руки грели и успокаивали меня. Но я знала, что впереди меня ждут смерть и горе.
Его пальцы легко, словно шепот, проскользили по моей щеке.
– Я не уверен, что ты настоящая.
У меня вырвался вздох.
– Я уже ни в чем не уверена.
– Почему ты думаешь, что тоже умерла? – спросил он.
Ко мне начали стремительно возвращаться воспоминания. Солдаты, меч, огонь, битва среди снега. В меня вонзили кинжал.
– Я проиграла. Во всем. Я не смогла защитить свою семью, я не смогла помочь тебе. Я… Я… – мой голос сорвался.
Он подошел ближе. На его лице играли мерцающие тени.
– Но сейчас ты здесь. И я здесь. Что нам теперь делать?
– Я не знаю, – ответила я его излюбленными словами. Я потеряла все, даже свою жизнь. – Я счастлива, что ты здесь, – прошептала я. – Я счастлива, что не одна.
Он обнял меня очень, очень нежно. В попытке утешиться и забыть о горьких воспоминаниях я положила голову ему на плечо. И расслабилась. Мне ничего не хотелось. В ту секунду у нас не было ничего, кроме друг друга. Ничего, кроме этого мгновения. Долгого или короткого – как пожелает магия.
– Жаль, что мы не знали друг друга раньше, – пробормотал он. – Я так сильно хочу тебя узнать.
Я стала уже другим человеком, не тем, что была раньше. И сама не знала, кто я.
Постепенно наши объятия начали меняться. Мягкость сменилась напряжением. Мои руки опустились на его пояс. Его пальцы успокаивающе скользили по моему позвоночнику то вверх, то вниз.
Он запустил руки в мои волосы.
Я подняла глаза и посмотрела ему прямо в лицо. Его губы были так близко. А его глаза пылали.
– Эвра…
Комната наполнилась огнем. Моя одежда загорелась, кожу начало жечь, мир наполнился болью.
– Что происходит? – закричала я. Рев огня все нарастал и нарастал, словно он был живым, дышащим существом.
Огонь – это смерть.
Кендрик не ответил. Его лицо окутал дым, а сам он казался растерянным. Он сжал руки, но мне они показались огненными веревками. Я отступила.
Сквозь рев и треск я вдруг услышала мамин голос:
– Пора идти, Эвра. Ты сейчас же должна проснуться.
Я в панике начала оглядывать комнату. Мама? Я не могла снова потерять ее в пламени.
– Мама!
– Не волнуйся, любовь моя, – сказал отец. – Все будет хорошо. Просыпайся. Сейчас же.
Углы комнаты были заполнены скрытыми в тенях фигурами.
– Мы любим тебя. Но ты не можешь остаться. Еще не время, – сказал Дьюард.
Рядом была вся моя семья. Но из-за высокого, обжигающего пламени я никак не могла до них дотянуться. К горлу подступили рыдания.
– Проснись, Эвра, – сказала мама. – Ты сейчас же должна вернуться. Ты нужна Тамсин.
Все мое нутро кричало. Я кричала. Я не могла их оставить. Но Тэм. Я была нужна Тэм. Я почти слышала ее мольбы о помощи. И не могла вынести страха в ее голосе.
С ужасной, разрывающей душу надвое болью я отпустила Кендрика, огонь, свою семью. Я позволила себе проснуться.
Гул огня продолжал преследовать меня. Я подняла тяжелые веки так медленно, словно они весили по сто фунтов. И приготовилась к тому, что мне неизбежно откроются новые ужасы.
Но все оказалось не так, как я ожидала. Не было ни огня, ни каких-либо признаков присутствия советника Берка и его ножа. Только Тамсин и этот странный ревущий звук. Выражение ее лица было каким-то странным. Открыв рот и уставившись на что-то, она качала головой и вытянула руки перед собой так, словно чего-то боялась. Боялась меня.
– Что такое?
Я приподнялась, чтобы сесть.
– Ты…
Рев усилился, и лежащая подо мной меховая подушка дернулась и заерзала. Я почувствовала жгучую боль в боку и еле удержалась, чтобы не упасть.
– Подожди, подожди. Нет… – вскрикнула Тэм испуганно.
И вот тогда я все поняла. Звук, который я слышала… это был не огонь. Гул становился все глубже и резче, пока не превратился в дыхание.
Волк прошел вперед и остановился прямо между мной и Тамсин. Он рычал. Моя рука потянулась к поясу. О Боже. Ни одного ножа.
– Тэм, ты в порядке? Что происходит?
Она прижалась спиной к стене, стараясь держаться как можно дальше от сверкающих зубов дикого зверя. Я никогда раньше не видела ее такой испуганной. Мы всегда были охотниками, а не жертвами.
– Просто, э-э… – пробормотала она. – Дай ему знать, что с тобой все в порядке.
Она переключила свое внимание на животное.
– Тихо, тихо.
Волк подался вперед, его шерсть встала дыбом. Из его плеча все еще торчала стрела, и с каждым его шагом она покачивалась из стороны в сторону.
Почему он еще жив?
Сонными глазами я начала рассматривать волка. Его белые зубы и густой мех были такими же, как в моих видениях. Было очевидно, что он представлял опасность. А в этой деревянной лачуге он выглядит еще больше, еще страшнее.
Мой мозг поспешил наверстать упущенное. Мы в помещении. Это объясняло тепло и отсутствие ветра. Грязная, затянутая паутиной комната оказалась удивительно похожа на ту, что была в моем сне. Только без моей семьи и принца Кендрика. Вместо этого со мной были Тамсин и тот самый зверь, который угрожал всему королевству.
– У меня нет ножей, Тэм, – сказала я, стараясь говорить спокойно. – Я не могу тебе помочь. Где твой лук?
Не сводя глаз со зверя, она покачала головой.
Меня охватил ужас. Этого просто не могло быть. Я приняла сидячее положение или, по крайней мере, попыталась это сделать. Бок пронзила такая сильная боль, что я вскрикнула и завалилась обратно.
Прежде чем я успела попробовать еще раз, рычание волка перешло в скулеж. Он повернулся и уткнулся носом мне под руку. Я замерла, словно кролик, почуявший запах лисы. Но волк не причинил мне никакого вреда. Он просто несколько раз ткнулся носом мне в подмышку и облизнул мое лицо, а потом лег рядом, свернулся калачиком и уставился на Тэм.
У меня в голове не осталось ни единой мысли. Я никак не могла объяснить происходящее. В моих видениях волк представал угрозой, а теперь… он просто рычал на Тэм. Он что, стал моей личной комнатной собачкой? Я решила, что у меня жар и на пороге смерти начала бредить.
Или была уже мертва, как изначально и решила.
– Пожалуйста, Тэм, – прошептала я, боясь пошевелиться. – Скажи мне, что происходит.
Она не двинулась с места, но ее плечи немного опустились.
– Хотела бы я знать. Один из солдат схватил мой лук и пустил стрелу прямо в твое сердце, но волк прыгнул перед ней и спас тебя.
– Но…
– Но он должен был быть злым. Я знаю. Я не могу объяснить все это.
Когда я думала, что волк – это символ какой-то большей угрозы, все это имело куда больше смысла. Как этот зверь может нанести вред целому королевству?
– А как насчет солдат?
– Все мертвы, кроме одного. Того, в бордовом. Я побежала к тебе, а он скрылся.
Ко мне вернулись воспоминания о видении, в котором семья просила меня проснуться, и у меня на глаза навернулись слезы.
– Он ударил тебя кинжалом, – продолжила Тэм. – Ты упала. Я побежала к тебе, но волк не подпустил меня. Он затащил тебя в эту хижину рядом с их лагерем.
Она сглотнула.
– Я никогда не видела, чтобы животное делало что-то подобное.
Как и я. Мой позвоночник пронзили ледяные иглы.
– Может, его заколдовали?
Тамсин печально покачала головой.
– Понятия не имею. Но, Эвра, ты ранена. И, судя по кровавому следу на снегу, я думаю, что сильно. Мне нужно тебя вылечить. Я думаю…
Вдруг вся ее бравада исчезла. Она прислонилась к стене. Ее одежда была местами разорвана и испачкана кровью и сосновой смолой, а волосы спутались. Казалось, ей и самой нужен уход. Так осторожно, как только могла, я перекатилась на колени и, пошатываясь, поднялась на ноги. Волк вскочил, но на этот раз не стал рычать. Мои шаги были короткими и медленными, бок горел, но комната все же была маленькой. Подойдя к Тэм, одной рукой я обняла ее, а другую прижала к своей ране. Мы оперлись друг о друга – обе были уже не в состоянии выстоять самостоятельно.