Сфабрикованный Иисус. Как современные исследователи искажают евангелия — страница 51 из 59

The Canon Debate, ed. Lee Martin McDonald и James A. Sanders (Peabody, Mass.: Hendrickson, 2002), p. 91–109.

11 Понимание эсхатологии и царства Божьего Семинаром по Иисусу: См. Berton L Mack, «The Kingdom Sayings in Mark», Forum 3 (1987), 3–47; James R. Butts, «Probing the Poll: Jesus Seminar Results on the Kingdom Sayings», Forum 3 (1987), 98–128. Баттс утверждает: «Для Иисуса царство Божье — не эсхатологическое и не апокалиптическое явление» (с. 112). Разумеется, это ошибка, связанная с глубоким непониманием как сущности эсхатологии, так и царства Божьего. Особенно поражают попытки Мэка истолковать выражение «царство Божье» без обращения к еврейским и арамейским источникам.

12 Взгляды Борга и Кроссана: См. Markus J. Borg, Conflict, Holiness, and Politics in the Teachings of Jesus (1984; reprint, Harrisburg, Penn.: Trinity Press International, 1998); Markus J. Borg, «A Temperate Case for a Non–Echatological Jesus», Forum 2 (1986); 81–102; John Dominic Crossan, The Historical Jesus: The Life of a Mediterranean Jewish Peasant (San Francisco: HarperCollins, 1991).

13 Полное непонимание Семинаром по Иисусу понятий эсхатологии и царства Божьего: См. Bruce Chilton, «The Kingdom of God in Recent Discussions», in Studying the Historical Jesus, NTTS 19, ed. Bruce D. Chilton и Craig A. Evans (Leiden: Brill, 1994), p. 255–280.

14 Иисус как «Сын Человеческий» из Дан 7: И здесь Семинар по Иисусу снова идет по ложному пути. Он не только переводит «сын человеческий» (греч. ho huios tou anthropou) как «сын Адама», что, разумеется, ничего не проясняет, но и отрицает, что исторический Иисус ссылается на Дан 7. Иисус неизменно говорит о «Сыне Человеческом» с определенным артиклем, что показывает, что он имеет в виду конкретную фигуру. Единственная подходящая фигура — персонаж Дан 7. Как только мы это признаем, многое в учении и деятельности Иисуса становится на свои места.

15 Оценка критериев аутентичности: См. Craig A. Evans, «Authenticity Criteria in Life of Jesus Research», CSR 19 (1989), 6–13; John P. Meier, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, ABRL (New York: Doubleday, 1991), 1:167–95.

16 Неверное применение критерия несходства: Много лет назад на научном семинаре по историческому Иисусу я поставил под вопрос историческую достоверность «двойного несходства» как критерия подлинности. Джеймс Робинсон, ведущий семинара, ответил, что этот критерий необходим, дабы отсеять речения, которые могли возникнуть в иудейских или христианских кругах. Меня это, признаюсь, крайне удивило. Такой подход шел совершенно вразрез со всем, что мне известно о методах исторического исследования (именно история была моей основной специальностью в колледже). Со временем я узнал, что многие ученые, занятые изучением исторического Иисуса, изучают библеистику, богословие — но не историю.

Подобные «иисусоведы» — не историки вообще. Этот недостаток их образования ярко проявляется в странных предубеждениях, методах и выводах, к которым они приходят. Осмелюсь сказать: если бы все исследователи Нового Завета применяли проверенные методы исторического исследования — не было бы необходимости писать эту книгу.

Глава 3. Сомнительные тексты — часть I. Евангелие от Фомы

1 Использование неканонических источников для истолкования Нового Завета: См. Craig A. Evans, Ancient Texts for the New Testament Studies(Peabosy, Mass.: Hendrickson, 2005), и Darrell L Rock and Gregory J. Herrick, Jesus in Context (Grand Rapids: Baker Academic, 2005). О значении для истолкования Нового Завета свитков Мертвого моря см.: John J. Collins and Craig A. Evans, Christian Beginnings and the Dead Sea Scrolls, Acadia Studies in Bible and Theology (Grand Rapids: Baker Academic, 2006).

2 Вопросы датировки канонических и неканонических источников: См. Donald Harman Akenson, Saint Paul (Oxford University Press, 2000), p. 88–94; и Philip Jenkins, Hidden Gospels: How the Search for Jesus Lost Its Way (New York: Oxford University Press, 2001), p. 90–106.

3 Предпочтение неканонических источников: D. Moody Smith писал: «Думаю, не будет несправедливо отметить, что сейчас мы наблюдаем удивительную готовность признавать древность и независимость апокрифических евангелий, особенно поразительную по сравнению с тем, какой критике подвергаются евангелия канонические». [«The Problem of John and the Synoptics in Light of the Relation Between Apocryphal and Canonical Gospels», in John and the Synoptics, BETL 101, ed. Adelbert Denaux (Leuven: Peeters and Leuven University Press, 1992), p. 151].

4 Результаты Семинара по Иисусу: См. Robert W. Funk, Roy W. Hoover and the Jesus Seminar, The Five Gospels: The Search for the Authentic Words of Jesus (New York: Macmillan, 1993).

5 Книги Кроссана и Мейера об историческом Иисусе: John Dominic Crossan, The Historical Jesus: The Life of a Mediterranean Jewisj Peasant (San Francisco: HarperCollins, 1991); John P.Meier, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, ABRL (New York: Doubleday, 1991). Работа Мейера — первый из четырех томов. Первый том посвящен источникам и историческому контексту, второй и третий — жизни и служению Иисуса. Четвертый том сейчас готовится к печати. У Кроссана есть также более популярная работа: Jesus: A Revolutionary Biography (San Francisco: HarperCollins, 1994).

6 Оценка неканонических источников Мейером: См. Meier, Marginal Jew, с. 140–141 (полностью с. 112–166).

7 Оценка неканонических евангелий Хельмутом Кестером: См. Helmut Koester, Introduction to the New Testament (New York: de Gruyter, 1982), 2.13; и Helmut Koester, Ancient Christian Gospels (Philadelphia: Trinity Press International, 1990). Кёстер полагает, что некоторые неканонические источники действительно содержат элементы традиции, восходящей ко временам возникновения христианства.

8 Упоминания «Евангелия от Фомы» у отцов древней церкви: См. Ипполит, О ересях 5.7.20; Ориген, Проповеди на Евангелие от Луки 1.5.13–14; Иероним, Комментарий на Евангелие от Матфея, пролог; и Амвросий, Объяснение Евангелия от Луки 1.2.10.

9 Символика одежды в гностической мысли: См. Евангелие от Фомы, 21 («И совлекут с себя одежду при них»); Диалог Спасителя 5–52 («одеяния жизни»); Манихейская книга псалмов 54.19–30 («носили меня как одеяние»).

10 Ученые, убежденные в том, что Евангелие от Фомы содержит оригинальную, до–синоптическую традицию: Gilles Quispel, «The Gospel of Thomas and the New Testament», VC 11 (1957) 189–207; Helmut Koester, «Q and Its Relatives», in Gospel Origins & Christian Beginnings, ed. James E.Goehring et al. (Sonoma, Calif.: Polebridge, 1990), с 49–63; R.D.Cameron, «The Gospel of Thomas: A Forschungsbericht and Analysis», ANRW 2.25.6 (1988): 4195–4251. Стиван Л.Дэвис делает удивительное заявление, что Евангелие от Фомы — «возможно, главный наш источник по учению Иисуса» [«Thomas: The Fourth Synoptic Gospel», BA 46 (1983): 9; см. также Stevan L Davies, The Gospel of Thomas and Christian Wisdom (New York: Seabury, 1983)]. Дэвис слишком легко отметает гностическое направление многих речений; попросту неверно утверждать, что многие ученые считают Евангелие от Фомы гностическим «лишь потому, что оно найдено среди гностических документов». Большинство ученых убеждены, что Евангелие от Фомы — гностический по содержанию документ, хотя относительно степени его гностицизма мнения расходятся.

11 СИНОПСИС ПАРАЛЛЕЛЕЙ МЕЖДУ НОВОЗАВЕТНЫМИ ПИСАНИЯМИ И ЕВАНГЕЛИЕМ ОТ ФОМЫ: См. Craig A.Evans, Robert L.Webb and Richard A.Wiebe, Nag Hammadi Texts and the Bible, NTTS 18 (Leiden: Brill, 1993), p. 88–144. В число ученых, считающих, что Фома зависим от новозаветных писаний, входят Craig L. Blomberg, «Tradition and Redaction in the Parables of the Gospel of Thomas», in The Jesus Tradition Outside the Gospels, Gospel Perspectives 5, ed. David Wenham (Sheffield: JSOT Press, 1984), p. 177–205; Raymond E. Brown, «The Gospel of Thomas and St Jonh's Gospel», NTS 9 (1962–1963): 155–177; Boudewijn Dehanddschutter, «Recent research on the Gospel of Thomas», in The Four Gospels, 1992; Frans Neirynck Festschrift, BETL, 100, ed. Frans van Segbroeck et al. (Leuven: Peeters, 1992), p. 2257–2262.

12 Некоторые ученые полагают, что Евангелие от Фомы происходит от новозаветных Евангелий: См. Robet M. Grant, The Secret Sayings of Jesus (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1960), p. 113; и Bertil E.Gartner, The Theology of the Gospel According to Thomas (New York: Harper, 1961), p. 26–27, 34, 42–43. Подобное же заключение делает Harvey К. McArthur, «The Dependence of the Gospel of Thomas on the Synoptics», ExpTim 71 (1959–1960): 286–287; William R.Schoedel, «Parables in the Gospel of Thomas», CTM 43 (1972) 548–560; Klyne R.Snodgrass, «The Gospel of Thomas: A Secondary Gospel», SecCent 7 (1989–1990): 19–38; Christopher M.Tuckett, «Thomas and the Synoptics», NovT 30 (1988): 132–157, особ. р. 157; Meier, Marginal Jew, p. 130–139. По словам Charles E.Carston, «неоднократное перечитывание Евангелия от Фомы и долгие часы, проведенные за изучением вторичной литературы… так и не убедили меня в том, что хоть малая часть притч Фомы действительно независима от синоптических евангелий» [The Parables of the Triple Tradition (Philadelphia: Fortress, 1975), p. xiii].

13 О том, что логия 65 Евангелия от Фомы представляет собой якобы более древнюю форму притчи о злых виноградарях: См. John Dominic Crossan, «The Parable of the Wicked Husbandmen», JBL 90 (1971): 451–465; а также его