— Бет! Какого черта, что ты делаешь?
— Потом, Норман! — ее голос звучал нормально.
Нет, она не сошла с ума, подумал он. С ней все о'кэй. Но он не был уверен.
Субмарина снова пришла в движение, ее прожектора потускнели в облаке донных осадков, поднятым гребными винтами. Облако отнесло к иллюминатору, затрудняя обзор.
— Бет!
— Все о'кэй. Я скоро вернусь.
Когда донные осадки снова осели, он увидел что субмарина повернула к ГД-7. Через несколько минут она была поставлена на прикол под куполом ангара. Бет скатилась с борта и опустилась на дно.
Глава 49ОСТАЛОСЬ 11 ЧАСОВ 00 МИНУТ
— Все очень просто, — сказала Бет.
— Взрывчатка, — он указал на монитор. — На ней написано, что это «Тевак», самая мощная из всех взрывчаток. Какого дьявола ты разбросала ее вокруг станции?
— Успокойся, Норм, — сказала она, положив руки на его плечо. Ее мягкие нежные прикосновения успокаивали и он немного расслабился, умиротворенный ее теплом.
— Нам следовало все обсудить.
— Норман, нам больше не представится такой возможности.
— Но Гарри без сознания.
— Он может очнуться.
— Это исключено, Бет.
— Если из этой сферы вдруг вырвется новое чудище, мы сможем пустить весь корабль ко всем чертям.
— Но зачем ты разложила взрывчатку вокруг станции?
— Для обороны.
— Как же это нас защитит?
— Поверь мне, это поможет.
— Бет, держать поблизости подобные штучки очень опасно.
— К ним еще не присоединены провода, Норман. Я сделаю это позже, она посмотрела на монитор. — А пока вздремну пару часов. Ты устал?
— Нет, — сказал Норман.
— Ты давно не спал, — она одарила его оценивающим взглядом.
— Я присмотрю за Гарри, если это тебя беспокоит.
— О'кэй. Как знаешь, — сказала она и поправила свои великолепные волосы. — Лично я выбилась из сил, — она начала подниматься в лабораторию, но остановилась на полпути. — Если хочешь, можешь ко мне присоединиться.
— Что?
— Ты не ослышался, Норм, — она понимающе улыбнулась.
— Может быть, позже.
— О'кэй… Как хочешь, — она поднималась по трапу, покачивая бедрами.
В этом облегающем комбинезоне она выглядела довольно соблазнительно.
Гарри продолжал храпеть. Норман проверил лед и с восхищением подумал о красоте Бет.
— Эй, Норм! — донесся ее голос.
— Да? — он подошел к трапу.
— Здесь есть другой, чистый? — в его руки упало что-то голубое.
Это был комбинезон Бет.
— Наверное, в хранилище цилиндра В. Надо посмотреть.
— Принеси, если не трудно.
— Да-да, конечно.
По пути он понял что необъяснимо разнервничался. Что про исходит?
Разумеется, он понимал что Бет пыталась его соблазнить. Но почему именно сейчас? Кроме того, это было не в ее традициях.
Она изменила свои методы, думал Норман, доставая из шкафчика новый комбинезон. Он вернулся в цилиндр D и, поднимаясь по трапу, заметил падающий сверху странный голубой свет.
— Бет?
— Да, Норман, — он зашел в лабораторию и увидел, что она лежит на спине под ультрафиолетовым облучателем. На ее глазах были светонепроницаемые круглые пластинки. Она соблазнитель но пошевелила обнаженными бедрами.
— Ты принес костюм?
— Да, — ответил он.
— Спасибо. Положи его куда-нибудь.
— О'кэй, — он кинул его в кресло.
Она повернулась к лампам и томно вздохнула:
— Я тут подумала, что мне не мешало бы подкрепиться витамином D.
— Да.
— Тебе, возможно, тоже.
— Возможно… — ему показалось что раньше в лаборатории не было такой кучи ламп. Фактически он был уверен что здесь не было ни одной. Норман повернулся и быстро спустился вниз.
Трап тоже был не тот что раньше: он был окрашен в черный цвет. Это был совершенно иной трап.
— Норм?
— Одну минутку, Бет.
Он подошел к консоли и начал разыскивать файл с параметрами станции.
Наконец он нашел что искал.
Станция ГД-8 МИППРКонструкция
05. 024A… — ………. Цилиндр A
05. 024В….. — …… Цилиндр В
05. 024С……. — ……. Цилиндр С
05. 024D…. — ……….. Цилиндр D
05. 024Е…. — ……. Цилиндр Е
Ваш выбор:
Он нажал D. Появилось новое меню, где он выбрал план помещений и пролистал чертежи, пока не добрался до плана лаборатории.
Здесь ясно указывалось наличие целой сети ламп, прикрепленных к стене. Должно быть, они висели там всегда, он просто не обращал на них внимания. Равно как и на многое другое. Например, на аварийный люк на изогнутом потолке лаборатории на запасную выдвижную койку и черный трап.
Я в панике, подумал Норман. И ни секс, ни солнечные ванны не смогут ничего исправить. Я в панике, потому что остался вдвоем с Бет, которая не похожа на саму себя. В углу экрана бежал обратный отсчет времени. Секунды текли с поразительной медлительностью. Двенадцать часов и все будет о'кэй подумал Норман.
Он изрядно проголодался, но знал что здесь нет ни грамма пищи. Он устал, но поспать было негде. Цилиндры Е и С затопило, но он не хотел подниматься к Бет. Он лег на пол и долгое время не мог уснуть. На полу было сыро и холодно.
Глава 50ОСТАЛОСЬ 9 ЧАСОВ 00 МИНУТ
Его разбудили ужасающие удары и тряска пола. Он перевернулся, вскочил на ноги и увидел стоящую у мониторов Бет.
— Что это? — закричал он. — Что происходит?
— В чем дело? — как ни в чем не бывало, спросила она.
Она улыбалась и выглядела внешне спокойной. Норман огляделся по сторонам и заметил, что нигде не мигали красные лампы и не выли сирены.
— Не знаю. Мне показалось…
— Что это новое нападение? — закончила она. Он кивнул.
— Почему ты так решил? — спросила Бет.
Она посмотрела на него как-то странно: холодно и прямолинейно. В ней не было и намека на соблазнение, или оно сменилось настороженностью прежней Бет.
— Гарри без сознания. Почему ты решил что на нас напали?
— Не знаю. Наверное, мне это приснилось.
— Скорей всего, ты воспринял вибрацию пола когда я ходила по комнате, — решила она. — Так или иначе, я рада, что ты наконец-то поспал, — все тот же подозрительный взгляд. Словно с ним что-то было не так.
— Ты мало спал в последнее время, Норман.
— Как и все мы.
— Но ты, особенно.
— Может быть ты и права, — проспав пару часов, он почувствовал себя намного лучше и улыбнулся. — Ты уничтожила последний кофе и датский?
— Здесь ничего этого не было.
— Я просто пошутил. Это была шутка, отражение создавшейся ситуации.
— Понимаю. Кстати, ты что-нибудь узнал про зонд?
— Про что?
— Про надувной зонд. Помнишь, мы о нем говорили?
Он этого не помнил и покачал головой.
— Прежде чем уйти к субмарине, я спросила про код запуска зонда и ты сказал что поищешь в компьютере.
— Я? — удивился он.
— Конечно ты. Кто же еще?
Он напряг память. Он помнил как они затащили тяжелое без сознательное тело Гарри на кушетку, как остановили кровотечение из его носа и Бет поставила капельницу — она уже ставила ее лабораторным животным. Она еще пошутила, выразив надежду, что Гарри проживет дольше ее животных. Те, как правило, вскоре погибали. Затем Бет вызвалась идти к субмарине, а он остался присмотреть за Гарри… Но он совсем ничего не помнил про зонд.
— В послании Барнсу говорилось что мы должны выкинуть маяк, значит, послать на поверхность радиозонд. Вопрос в том, как его выпустить. И ты сказал, что посмотришь файлы управления.
— Весьма сожалею, но я это не помню, — сказал он.
— Норман, в последние часы мы работали сообща.
— Абсолютно с этим согласен.
— Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно. Просто великолепно.
— Хорошо, — сказала Бет. — Осталось совсем недолго, — она обняла его, а когда отодвинулась, он увидел в ее глазах ту же самую отстраненность и напряженность.
Спустя час, им все же удалось это выяснить. Они услышали глухой скрежет раскручивающейся с барабана проволоки, устремившейся вслед за уносящимся ввысь шаром. Затем все стихло.
— В чем дело? — спросил Норман.
— Мы на глубине тысяча футов, — пояснила Бет. — Потребуется некоторое время, чтобы зонд достиг поверхности.
Экран консоли сменился и они увидели показания о состоянии поверхности. Зарегистрирован солнечный свет. Ветер стих до пятнадцати узлов. Высота волн шесть футов. Барометрическое давление 20,9.
— Хорошие вести, — сказала Бет. — Все о'кэй.
Норман смотрел на экран, думая о солнечном свете. Он никогда еще так не тосковал по лучам солнца. Забавно, но сейчас он не мог представить большего блаженства чем видеть об лака и солнце, голубое небо.
— О чем ты задумался?
— Мне не терпится увидеть поверхность.
— Мне тоже, — призналась Бет. — Потерпи, осталось совсем недолго.
«Понг-понг-понг-понг» — Норман оторвался от Гарри и повернулся на звуки.
— Что ты делаешь, Бет? — спросил он.
«Понг-понг-понг-понг»
— Успокойся, — сказала Бет. — Я просто хотела узнать, как он работает, я имею в виду сканирующий сонар с фальш-дырами. Я не знаю, почему его так называют. А ты?
«Понг-понг-понг-понг»
— Я тоже, — сказал Норман. Звуки сонара действовали на его нервы. Бет, выключи это!
— Умопомрачительно!
— Прошу тебя, выруби эту штуку!
«Понг-понг-понг-понг»
— Пожалуйста, — сказала она.
— Зачем тебе это понадобилось? — он чувствовал раздражение словно она специально намеревалась досадить ему писком сонара.
— На всякий случай, — сказала Бет.
— Ты же сама говорила что Гарри без сознания. Атак больше не будет.
— Успокойся, — сказала она. — Я хочу быть готовой ко всему. Только и всего.
Глава 51ОСТАЛОСЬ 7 ЧАСОВ 20 МИНУТ
Он так и не смог переубедить Бет; та настаивала на своем и собиралась выйти наружу, чтобы подключить заряды.