— Похоже на огромный шарик-грузило, — заметил Норман.
— Не задерживайся, ты.
На противоположной стороне они обнаружили ряд глубоких спиралевидных насечек, расположенных по сложной системе на поверхности сферы. Чем-то эта система поражала, хотя Норман не мог бы сказать, чем. Геометрической ее нельзя было бы назвать. Не была она аморфорной или — тем более — органического происхождения. Трудно сказать, что это было. Норман не сталкивался ни с чем подобным, и чем дольше он глядел на нее, тем более он утверждался в мысли, что на Земле ничего подобного не существовало. Ничего подобного, созданного человеком или даже возникавшего в его воображении.
Тед и Барнс оказались правы.
Эта сфера была чем-то чужеродным.
Преимущества
— Хм, — произнес Гарри, после долгого разглядывания.
— Уверен, что сейчас ты все сообщишь нам об этом, — сказал Тед. — Откуда это взялось, ну и так далее.
— Действительно, я знаю откуда это взялось. — И он поведал Теду о регистраторе полетов и о черной дыре.
— Так и есть! — воскликнул Тед. — Не я ли подозревал, что этот корабль какое-то время проходил через черную дыру.
— Правда? И как же ты догадался?
— Мощный антирадиационный щит.
Гарри кивнул.
— Верно. Возможно, об этом ты догадался раньше меня. — Он улыбнулся. — Но почему-то никому об этом не сказал.
— Ха, — возразил Тед, — просто об этом не заходила речь. Но ведь это я первым высказал предположение о черной дыре.
— Ты?
— Да. Разумеется. Вспомни, в кают-компании? Я объяснял Норману насчет пространства-времени и начал делать выкладки, тут-то ты ко мне и присоединился. Помнишь, Норман? Я первым высказал эту мысль.
— Правда, у тебя возникла такая мысль, — подтвердил Норман.
— Мне не показалось, что это было именно мыслью, — хихикнул Гарри. — Я бы сказал, это было больше похоже на догадку.
— Или предположение, Гарри, — сказал Тед. — Ты переписываешь историю. Ведь есть свидетели.
— Ну, раз ты так опередил нас всех, — насмешливо произнес Гарри, — может, ты поделишься и своими предположениями насчет происхождения этого объекта?
— С удовольствием, — ответил Тед. — Этот объект является полированной сферой примерно десять метров в диаметре, не массивной, и выполненной из плотного сплава неизвестного происхождения. Мистические знаки на ее поверхности…
— Эти насечки ты называешь мистическими?
— Ты не будешь возражать, если я кончу? Мистические знаки на ее поверхности по всей видимости являются художественным или религиозным орнаментом, имеющим ритуальный характер. Это означает, что объект был важен для того, кто бы его ни построил.
— Думаю, что в этом мы можем быть уверены.
— Лично я предполагаю, что эта сфера задумана в качестве особой формы контакта с нами, визитерами с другой звезды, другой солнечной системы. Это, если хочешь, приветствие, послание или, если угодно, трофей. Доказательство, что высшие формы жизни существуют во вселенной.
— Все прекрасно и хорошо, за исключением — одного момента, — сказал Гарри. — Что она делает?
— Я не уверен, что она вообще что-то делает. Я думаю, что она просто существует. Она есть просто потому, что она есть.
— Великий Дзен.
— Ну, а ты что думаешь?
— Давайте посмотрим, что нам известно, — предложил Гарри, — в противовес тому, что мы тут нафантазировали. Это космический корабль из будущего, построенный с использованием всех видов технологий и материалов, которых у нас еще нет, но возможности развития которых явно заложены уже в наше время. Этот корабль был послан нашими потомками через черную дыру в другую галактику, или в другую часть нашей галактики.
— Да.
— Этот корабль не пилотируется человеком, но он оснащен роботоманипуляторами, которые явно созданы для того, чтобы захватывать то, что будет обнаружено во время полета. Поэтому мы можем считать этот корабль чем-то вроде гигантской версии того марсианского корабля, который мы отправили в 1970-е на Марс в поисках жизни. Этот космический корабль из будущего намного больше и усовершенствованнее, но это примерно тот же вид машины. Это зонд.
— Значит, этот зонд отправился в другую галактику, где и обнаружил эту сферу. Предположительно, он натолкнулся на эту сферу, блуждающую в космосе. Или, возможно, сфера была послана навстречу кораблю.
— Верно, — подхватил Тед, — она была послана для встречи. Как эмиссар. Так я полагаю.
— В любом случае, наш корабль, в соответствии с заложенной в нем программой, посчитал эту сферу интересным объектом. Он автоматически подхватил эту сферу своей огромной рукой-захватом, втащил ее в корабль и принес обратно домой.
— Только в этом возвращении домой он залетел слишком далеко, в прошлое.
— Его прошлое, — сказал Гарри, — это наше настоящее.
— Точно.
Барнс даже фыркнул от нетерпения:
— Здорово, значит этот корабль отправился в полет, схватил эту серебряную чужеродную сферу и принес ее назад. Вернемся к главному: что такое эта сфера?
Гарри прошелся дальше вдоль сферы, приложил ухо к металлу и постучал по нему кулаком. Он потрогал насечки, его руки исчезли и их глубине. Сфера была так великолепно отполирована, что Норман мог видеть отражение Гарри, искривленное выпуклой металлической поверхностью.
— Да, как я и предполагал. Эти мистические знаки, как ты назвал их, вовсе не декоративны. В сущности, у них совершенно иное назначение — они скрывают некое отверстие в поверхности сферы. То есть, они представляют собой дверь. — Гарри отступил назад.
— Что такое эта сфера?
— Вот что я думаю, — сказал Гарри. — Я думаю, что эта сфера — полый контейнер, я думаю, внутри нее что-то есть и что это вселяет в меня панику.
Первая оценка
— Нет, господин Секретарь, — говорил Барнс по телефону, — мы совершенно убеждены, что это чужеродный объект искусственного происхождения. Здесь все ясно, — он взглянул на Нормана, сидящего в другом конце комнаты. — Да, сэр, — сказал он, — чертовски поразительно.
Они вернулись в модуль, и Барнс немедленно связался с Вашингтоном. Он пытался отменить их возвращение на поверхность.
— Нет, мы еще не открыли ее. Ну, мы не были готовы открыть ее. Дверь, как плотина, — на мельницу не попадешь… Нет, вбивать клинья в щель бесполезно.
Он глядел на Нормана, вращая глазами.
— Нет, это мы тоже пробовали. Не похоже, чтобы снаружи были какие-то приборы. Нет, никаких указаний на внешней стороне, и никаких ярлыков. Все, что там есть, это отлично отполированная сфера с набором глубоких насечек. Что? Взорвать?
Норман отвернулся. Он находился в целиндре D, в секции связи, где хозяйничала Тина Чан. Она занималась наладкой дюжины мониторов со своим обычным спокойствием. Норман сказал:
— Ты кажешься такой отвлеченной.
Она улыбнулась.
— Просто загадочной, сэр.
— Вот как? Это действительно так?
— Это должно быть так, — ответила она, регулируя вертикальный увеличитель на одном из мониторов. Экран показывал полированную сферу, — потому что я чувствую, как тяжело бьется мое сердце. Как вы думаете, что там внутри этой сферы?
— Понятия не имею, — ответил Норман.
— А вы не думаете, что там внутри может быть пришелец? Знаете, что-то живое?
— Может быть.
— А мы пытаемся открыть ее? Может быть, нам не надо его выпускать, что бы это ни было.
— А ты не любопытна? — спросил Норман.
— Не настолько, сэр.
— Не знаю, как подействует взрыв, — говорил Барнс в телефон. — Да взрыватели у нас есть. О, разных размеров. Но я не думаю, что мы должны взрывать эту штуковину. Нет. Ну, если бы вы ее увидели, вы бы поняли. Эта вещь превосходно сработана. Превосходно.
Тина отрегулировала второй монитор. Теперь сферу было видно с двух разных сторон, и скоро они должны были получить третий вид. Эдмундс устанавливала камеры для обозревания сферы. Это было одно из предложений Гарри, сказавшего: «Установите мониторы. Может быть она как-то проявляет себя время от времени, производит какую-то деятельность».
На экране Норман видел множество проводов, подведенных к сфере. Там был полный набор высокочувствительных датчиков — звуковых, электромагнитного излучения, от инфракрасных до гамма-лучей, рентгеновских.
— Что-нибудь получили? — спросил, входя, Гарри. Тина отрицательно помотала головой:
— Пока ничего.
— А Тед вернулся?
— Нет, — ответил Норман, — Тед все еще там.
Тед оставался в хранилище корабля, под предлогом помощи Эдмундс в размещении видеокамер. Но на самом деле они знали, что он хотел бы попробовать открыть сферу. Сейчас они видели Теда по второму монитору, пробующего насечки, трогающего их, нажимающего на них.
Гарри улыбнулся:
— Он никак не получит милостыню.,
Норман сказал:
— Гарри, помнишь, когда мы были в кабине управления полетом, ты сказал, что хочешь сделать завещание, потому что что-то упущено?
— Ах, это, — сказал Гарри. — Забудь об этом, теперь это неважно.
Барнс продолжал говорить:
— Нет, господин Секретарь, поднять ее на поверхность не представляется возможным. Ну, сэр, сейчас она расположена в складском помещении корабля, а корабль погребен под тридцатифутовым наростом кораллов, да и сфера сама в тридцать футов шириной, она величиной с порядочный дом…
— Хотела бы я только знать, что в этом доме, — сказала Тина.
На экране Тед в сердцах пнул сферу.
— Нету милостыни, — повторил Гарри. — Он никогда не откроет ее.
— А как нам действовать, чтобы открыть ее? — спросила, входя, Бет.
— Как? — переспросил Гарри. Он пристально вглядывался в сферу, мерцающую на экране. После долгого молчания он сказал — Может быть, мы и не сможем.
— Мы не сможем открыть ее? Никогда?
— Это одна из возможностей.
Норман засмеялся:
— Тед этого не переживет.
А Барнс продолжал говорить:
— Да, господин Секретарь, если вы хотите направить все силы ВМС на осуществление этого полномасштабного подъема с глубины в тысячу футов, мы будем готовы начать операцию через шесть месяцев, считая с сегодняшнего дня, и в случае наличия хорошей погоды на поверхности хотя бы в течение месяца. Да… сейчас на юге Тихого океана зима. Да.