Шаг первый. Якудза — страница 14 из 44

— Я не...

— Охрана школы лежит на клане Синяя лисица. А это значит, что в клане есть предатель, который позволяет подобному происходить, либо клан знает, но ничего не предпринимает. Его устраивает, что племянника главы рода избивают толпой простолюдины.

— Ты выворачиваешь факты.

— Тогда объясни мне, как вы могли не замечать того, что происходило на протяжении двух лет?

— Видеонаблюдение не идеально... — начал было Ирукай, но Нобу тут же его оборвал.

— В одном пятиэтажном здании, где разместили восемьдесят три камеры?

Сын главы клана глубоко вздохнул, после чего медленно выдохнул, стараясь спрятать гнев как можно глубже.

— Если видеонаблюдение не зафиксировало то, что они на тебя нападали, значит этого не было, — ледяным тоном произнес он.

— А на видео, значит, постановка?

— Постановка, — кивнул Ирукай — И если эта постановка будет опубликована, то клан будет расценивать это как клевету.

— Считаешь, что сможете доказать мою причастность к публикации?

— А нам не надо ничего доказывать. Это ты решил доказать, что тебя избивают. Это тебя не устраивает отношения в школе. Мы же и так знаем, что видео было показано сегодня директору школы. И он смотрел его на твоем телефоне. Этого достаточно, чтобы ничего и никому не доказывать.

— И что вы мне сделаете? — с хищной улыбкой спросил Нобу. — Из клана выгоните?

— В тебе течет частичка рода Цурай. Пусть ты станешь последним ублюдком, но твоя кровь не покинет клана. — произнес Икурай. — Поверь, у нас найдутся способы приструнить любого.

— Верю, — кивнул Нобу. — Вот только и у меня кое-что есть.

— Тогда принеси это с собой, — хмыкнул гость, поднимаясь на ноги. — Завтра Горо Цурай желает видеть тебя лично. В полдень ты должен прийти в «Сапфировый зал», в нашем поместье. Это приказ.

— Отлично, — кивнул Нобу. — А то я вроде как глава рода, а своего сюзерена до сих пор в известность не поставил.

— Глава рода, — хмыкнул Ирукай. — Оденься поприличнее и возьми с собой хоть что-нибудь, помимо гордости.


***


Глава клана Синяя лисица выглядел под стать названию клана. Высокий, поджарый, с рыжим оттенком волос и россыпью веснушек на лице.

Да, для коренного японца он выглядел довольно необычно, но о корнях этого клана никогда не стояло вопроса. По легенде, в древние времена, последнюю кицунэ смог укротить глава клана, после чего в каждом поколении появлялись рыжие дети.

Сейчас же Горо Цурай смотрел на своего сына и постукивал пальцами по столу, слушая его доклад.

— ... Мало того, что он не удосужился привести себя в приличный вид, так еще он проигнорировал мое старшинство и статус, поздоровавшись обычным взмахом руки. — с нескрываемым раздражением в тоне, произнес Ирукай.

— Он поставил тебя сразу перед фактом конфликта, — вздохнул отец. — Ты мог больше ничего не слушать и не делать. Все и так было понятно.

— Просто... я решил, что возможно у него нет другой рубашки и...

— Ты только что мне рассказал о том, как он приказал матери не наливать тебе чай, — вскинул бровь глава клана. — О чем еще там было говорить?

— Прости отец, — склонил голову сын. — Я...

— Если загнать в угол крысу и как следует ее напугать, то она бросится вперед, — назидательным тоном произнес Горо. — Вот и наш гадкий утенок решил, что у него нет выбора и бросился в полоумную атаку.

Ирукай закивал головой, принимая слова отца, но когда тот умолк спросил его:

— А не проще было бы выгнать эту крысу из нашего дома?

— Нет. Наш Нобу очень интересный экземпляр. В его жилах течет кровь рода Цурай и Хасимото. Его отец, как и твой дед, были крайне сильными душеловами. Причем у них кардинально отличались подходы к ловле душ. Если Исао Цурай, наш дед, как и все в нашем роде, в прямом смысле ловили души, то вот Хасимото всегда и приглашали.

— Пресмыкаться перед духами? — сморщился Ирукай.

— Не пресмыкаться. Они звали духов к себе на службу. Им платили жалование, с ними подписывались договоры. Это ближе к партнерству.

— Да, но причем тут Нобу?

— Нобу тут не причем, но если у него будут дети, то не проявившийся талант душелова скорее всего проявится в них. Скажи мне, сын. Кто будет контролировать этих душеловов, если мы изгоним Хасимото из клана?

— Те, кто его приютит? — после нескольких секунд раздумий произнес отпрыск.

— А кто его с удовольствием приютит?

— Наши враги, — мрачно отозвался Ирукай.

— Поэтому выход из клана рода Хасимото я изначально рассматриваю как усиление наших врагов. Понимаешь, почему я поступаю именно так, а не иначе?

— Хорошо, но тогда зачем было травить его в школе?

— Как устранить опасную часть клана, если выгнать нельзя, а просто вырезать не позволяют родственные узы и рамки приличия?

Сын взглянул на отца. Тот смотрел на него без улыбки и без привычного прищура.

— Да, сын. Пока ты член клана, пока ты на виду, ты кристально чистая совесть. Ты вместе со всеми осуждаешь, ты вместе со всеми киваешь и держишься рамок приличия. Но как только твоему роду или клану что-то угрожает — любой дворянин просто обязан приложить все свои усилия на благо рода и клана. И вот тут чести нет, правил тоже. Есть только условия, которые загоняют задачу в определенные рамки.

— Это жестоко.

— Жестоко? — хмыкнул отец. — Поверь мне. Я стараюсь действовать в первую очередь, в интересах Нобу. Я мог закончить все пару лет назад, но я не хочу ему такой участи. Для него было бы идеально закончить жизнь самому.

Мужчина поднялся из-за рабочего стола и принялся расхаживать по кабинету.

— Взгляни на наш герб, — указал на стену, где висело полотно с изображением лисицы, свернувшейся клубком. — Вот тут видишь?

Глава клана указал на слова написанные под лисицей.

— Клан, род, родина?

— Да, и тут главное последовательность. Сначала клан, затем род, а уж потом Япония! Для клана сам Нобу — риск. И риск в том, что он с тобой на равных может претендовать на место главы клана после моей смерти. А самое плохое, что может случиться в клане — междоусобицы.

— Да, но...

— Без каких было но! Я тоже не верю, что Нобу может возомнить себя главой клана, но я лучше перестрахуюсь, чем окажусь неприятно удивлен. К тому же, не забывай, что другие кланы пристально за нами наблюдают и не упустят возможности урвать от нас кусок, — Гору сменил строгое выражение на добрую улыбку и добавил: — Как и мы за ними.

В дверь постучали и на пороге показался вышколенный слуга.

— Вы просили сообщить, когда прибудет Нобу Хасимото, господин, — произнес он.

— Пригласи его и принеси нам чая, — кивнул глава клана, но только слуга развернулся, как он его окликнул: — Стой!... Принеси чайник с чаем и две чашки.

— Хорошо, господин, — кивнул слуга.

— Пап, ты собираешься...

— Да, Ирукай, — кивнул отец. — Иногда приходится устраивать выволочку даже крысам.

На пороге показался Нобу, одетый в школьную форму.

— Здравствуй, Нобу-кун, — кивнул Горо и указал на кресло рядом со журнальным столиком. — Присаживайся.

Нобу огляделся и спокойно прошел к креслу, куда и сел, прямо напротив Ирукая, который молча сверлил его взглядом.

— Чем обязан приглашению? — спокойным тоном спросил Нобу.

— Даже не знаю с чего начать, — расплылся в улыбке дядя.

— Тогда давайте начнем с насущного, — улыбнулся Нобу.

— Да. Думаю это будет правильным, — кивнул Горо и уселся в кресло. — Что же. Давай сначала поговорим о том, почему ты решил, что имеешь право избивать слуг моего рода...


Глава 3 ч.1


Нобу поставил подпись на последнем документе, после чего приложил родовую печать.

— Это все? — холодно поинтересовался он, взглянув на Гору, сидевшего перед ним.

— Все, — не менее холодно ответил глава клана и еще раз озвучил договоренности. — Завтра ты должен освободить дом и покинуть квартал клана. Ангар на складе остается за тобой. Чтобы ни у тебя, ни у твоей матери не было дурных мыслей, клан накладывает на него запрет на продажу. Компания твоего отца переходит в право собственности клана. Клан закрывает все долги рода Хасимото перед банками. — Якудза... Долги перед преступниками клан признавать не собирается. Никаких связей с ними мы поддерживать не будем. Это все.

Нобу глубоко вздохнул, после чего взглянул в глаза Гору и произнес:

— После этого договора я как глава рода обязан покинуть клан.

— Три минуты, — ледяным тоном ответил глава. — Столько проживет род Хасимото, как только покинет клан «Синяя лисица».

— Это похоже на угрозу.

— Это не угроза. Это предупреждение. — Ответил Гору и упер в парня пристальный взгляд. — Я не позволю крови Хасимото покинуть клан.

— Ты поднимешь руку на племянника?

— Если этого потребуют обстоятельства, то я уничтожу род Хасимото на корню. Лучше буду кровавым тираном и позором рода, чем позволю усилиться врагам за счёт вашей крови.

— Я запомню, — кивнул Нобу, не отводя взгляда, и поднялся с кресла.

— Это не все. Ты примешь клеймо «Басугами».

Нобу на секунду задумался, но после того, как память предыдущего владельца тела подкинула воспоминания, сжал кулаки и процедил сквозь зубы:

— Ты забрал у меня дело моего отца, ты отобрал у меня все сбережения, ты вышвыриваешь мой род из моего же дома, но тебе этого мало. Ты решил лишить меня всех прав как члена клана и сделать меня изгоем?

— Понимай это как хочешь. Ты примешь клеймо или умрешь. Здесь. Сейчас.

За спиной Гору в воздухе показалась тень огромной лисицы с пятью хвостами. Несмотря на то, что это была всего лишь тень, контур ее виднелся очень отчетливо. После нескольких секунд молчания у тени мигнули красным глаза.

— Твой выбор?

— А он у меня есть?

— Выбор есть всегда, — философски заметил Гору, поднялся и указал на дверь в кабинет. — Пойдем. Артефакт уже доставили. Он в соседнем кабинете.

Через несколько секунд они оба находились в кабинете с плотными шторами. Из освещения лишь свечи, что немало удивило парня. В центре помещения находился постамент с большим, массивным стальным кейсом. В нем он увидел небольшую каменную пирамидку на красной подложке. Ни опознавательных знаков, ни рун, ни надписей. Простой кусок камня.