«Вот это бабахнуло так бабахнуло», — подумал я и только потом смог оценить масштаб увиденного действа.
«Так это из той деревяшки такая молния вылетела», — приглядываясь к так и стоящей у телеги молодой гоблинше, которая, придерживаясь за ее стенку и пошатываясь, старалась не упасть и, похоже, не потерять сознание.
«А не прошло ей даром метание стрел Зевса», — выбираясь из своего убежища, оценил я состояние юной шаманки (у простых народов ведь не маги, насколько я помню, хотя черт его знает, никогда особо этим не интересовался).
Осторожно проходя мимо уже освободившихся пленников, которые при моем приближении только с опаской смотрели в мою сторону, но при этом не старались никуда сбежать, я приблизился к телеге.
Тихо ступая, чтобы не потревожить девушку и не спугнуть или спровоцировать ее на новое применение своих магических умений, хотя ей, по-моему, сейчас было не до этого. Но кто их этих загадочных девушек иной расы и из иного мира или измерения знает, я и своих соотечественниц не всегда понять мог, что уж сейчас говорить.
Подойдя ближе, я понял, что опасения мои напрасны, никто на меня напасть не сможет, просто физически. Девушка гоблин, даже вернее девочка, так мне показалось, глядя на нее, еле держалась на ногах. Казалось, в сознании она держится лишь на собственном упрямстве.
Однако при моем приближении она постаралась принять гордый и независимый вид, сделать страшно серьезное лицо и строгим голосом произнести какую-то, видимо, жаркую и пламенную речь.
Только вот, к сожалению, я совершенно ничего не понял из произнесенного ею, и поэтому она на меня не произвела совершенно никакого впечатления.
Видя, что я совершенно игнорирую ее попытки что-то втолковать мне. Она сначала, видимо, постаралась объяснить мне суть своей просьбы или обращения, но видя мое полное равнодушие, она беспомощно оглянулась в сторону своих соплеменников, столпившихся на поляне и теперь с ожиданием и напряжением смотрящих на нас.
После этого она постаралась повторить свою речь, но тут силы просто оставили ее, и девочка стала заваливаться на бок.
Не дав ей упасть, еще стукнется, я подхватил ее на руки и, не найдя ничего более подходящего, положил ее на телегу рядом с уже лежащей тут другой девочкой.
Вот она-то была вполне себе похожа на людей, разве что более светлая, даже не так. У нее была какая-то алебастровая кожа и пепельные волосы, я даже после того, как увидел ее, подумал, что они седые. Но нет. Оказалось, что они действительно платиново-серебристого цвета.
Места на телеге для них уже не хватало, но тут был и еще один пассажир. Крупный мужчина, цветом волос напоминающий девочку. Это было единственным их сходством. Крупное обветренное лицо, тренированное тело, видимо воин или боец, и очень серьезные голубые глаза и жесткий холодный взгляд, в котором плескались боль и отчаянье.
Я почему-то точно знал, что он ее отец.
Поэтому, не став как-то пытаться с ним договориться, зная, на подсознательном уровне, что он не тронет и не нападет на меня, что мы с ним на одной стороне, какой бы она ни была, покрутив у него перед лицом ножиком, я показал, что сейчас перережу веревки и чтобы он не дергался. Тот согласно кивнул на мою пантомиму и замер на месте.
Я быстро освободил его и показал, что он может встать. Тот сразу же вскочил. Правда, то, что он сделал это зря, стало понятно по тому, как он, чертыхнувшись, упал на землю, но через пару мгновений он, покряхтывая, встал и уже не так резво, придерживаясь за борт телеги, обошёл ее вокруг и подошёл к лежащей без сознания девочке.
И столько нежности и боли было в нем. Когда он погладил ее по голове, будто стараясь разбудить девочку, что все сомнения в том, кем она приходилась ему, отпали сами собой. «Дочка».
Кода он встал с телеги, мне стал виден другой бок лежащей девочки. На виске у нее была заметна большая гематома.
Видимо, пострадала или в схватке, или нападение было внезапным.
Не зная, чем я мог бы им помочь, просто для собственного успокоения, подошёл к телеге и отстранил постоянно гладящего свою дочку по волосам и с непередаваемой тоской глядящего на нее отца.
Он сначала с какой-то внутренней злобой и яростью перевел взгляд на меня, но все-таки поняв, что я хочу ему помочь, с разгоревшейся в глазах надеждой уступил мне место у изголовья дочери.
Посмотрев на отца, я невольно сам стал сопереживать этой лежащей без сознания девочке, столько в ее отце было заботы и любви к ней, что частичка ее невольно передалась и мне. После этого я наклонился над повозкой и положил лежащих в ней девочек как можно удобнее, рядом друг с другом. Потом потрогал пульс сначала на тонкой шейке человеческого ребенка, а потом и на более крепкой шее гоблы.
У обеих пульс был очень слаб и еле прослушивался. Но гобла при этом дышала более уверенно, и я почему-то был полностью уверен, что она сейчас просто спит.
Поэтому подложив ей под голову какое-то свёрнутое одеяло, я перешёл к осмотру второй девочки. С нею, как мне показалось, было все более серьезно.
Она совершенно никак не реагировала на окружающее. Я попытался несколько раз ущипнуть ее, но никакой реакции не добился. Тогда, открыв один из зрачков девочки, я пустил ей в глаз солнечного зайчика от лезвия своего ножа, чтобы убедиться в их реакции на свет. И она была.
По общим признакам все походило на очень глубокий обморок, остальное мне было не вылечить в данных условиях. Да я и не доктор, об этих-то симптомах узнал совершенно случайно, и они могли относиться ко многим видам травм.
И поэтому я решил попробовать то единственное, что могло помочь мне в этом случае, из всего моего огромного арсенала медикаментов, таких как бинты и зеленка.
Я быстро вернулся к тому месту, где валялся мой брошенный во время схватки рюкзак. В этот раз я специально бросил его сюда, чтобы затруднить перемещение гоблинов вблизи меня. А теперь я наклонился над ним и вытащил упакованные лекарства. Мне нужен был небольшой пузырек с нашатырным спиртом, и если он поможет, то потом я дам девочке обезболивающие и витамины.
Но главное, чтобы она очнулась.
Что и произошло через несколько секунд после того, как я дал ей понюхать лекарство с этим резким запахом.
Глаза отца вспыхнули, будто в его дочери зажглось солнце и осветило его жизнь, он кинулся к ней, но я остановил его. Осмотревшись и не найдя ничего подходящего, залез в свой рюкзак повторно и вытянул оттуда металлическую кружку. После этого скинул туда по таблетке анальгетика и антибиотика и растолок их в порошок ручкой охотничьего ножа. Залил получившуюся смесь из двух порошков водой и тщательно размешал.
Все это время за мной наблюдало несколько пар удивленных и любопытных глаз. Самым любопытным и заинтересованным был взгляд девочки, которая лежала в телеге и придерживала у своего носика ватку, которую я оставил ей, при этом она, смешно морщась, несколько напуганно косилась в сторону своего отца.
Закончив с приготовлением самодельной микстуры, я вернулся к телеге. Аккуратно приподнял голову испугавшейся, но совершенно не сопротивляющейся девочки и дал ей выпить полученное лекарство.
Она хоть и сморщилась от не очень приятного вкуса во рту, но выпила весь напиток полностью. Потом я налил ей в стакан еще воды и дал выпить его, после чего, порывшись в своей аптечке, нашёл пластину с витамином С и выдал ей три штуки.
В этот раз вкус знаменитых советских «аскорбинок» девочке пришёлся по вкусу, и лицо ее озарилось довольной улыбкой, которая как в зеркале отразилась на лице ее отца.
До меня же только что дошло, что это вообще-то другой мир и земные лекарства могли попросту убить девочку, но нам повезло, и ничего подобного не произошло.
Мужчина между тем постарался что-то мне сказать, показывая на себя и на свою дочку, но я лишь пожал плечами и развел руками, изобразив, что не понимаю, о чем идет речь. Именно в этот момент раздался слабый стон из-под пришибленного моей кошкой тела гоблина.
Я вспомнил о том, что вообще-то тут только что был хоть и небольшой, но бой, и что нужно как-то привести тут все в надлежащий вид, ведь, похоже, уйти до темноты мы отсюда не успеем. Было видно, что пленников не особо щадили, и они были достаточно истощены и, видимо, голодны.
Поэтому на пару с мужчиной мы обошли всю поляну и оттащили тела убитых гоблинов, тех, что были целы, а не превратились в кучку пыли в лес. При этом мужчина сноровисто обыскал каждое тело и снял с них все, включая одежду, оставив только нижние портки. Я же на это смотрел с некоторым удивлением и даже презрением, так как он смутился и больше ничего с них снимать не стал.
Пришибленного первого гоблина мы связали, и он занял место у дерева на краю поляны, предварительно его так же раздели и обыскали, а потом еще для верности и примотали к торчащему из земли корню. Во избежание, так сказать.
С раненным мною в плечо я ничего сделать не успел. Мужчина просто подошёл к нему и воткнул один из подобранных мечей в сердце, прекратив его мучения. С него он собрал только ту мелочевку, что была рассована по небольшим мешочкам на его поясе. Одежду с него снимать не стали, она вся была заляпана кровью.
После этого наш небольшой отряд стал устраиваться на ночь. Однако есть было нечего, а моих запасов вряд ли бы хватило на всех, и поэтому я предложил свою кошку, возможно, она была съедобным животным.
Мое предложение вызвало сильнейшее удивление абсолютно у всех. Что я сделал не так, мне было непонятно, но мое предложение приготовить этого зверя все восприняли как некий очень ценный и дорогой подарок. Мужчина, даже как я понимаю, смущенно старался объяснить, что ему нечем ответить на такой дар. Я лишь пожал плечами и махнул рукой, как бы говоря: «Бывает. Сочтемся в другой раз».
Тушку кошки быстро разделали, аккуратно сняв с нее шкуру и отделив от нее передние лапы. После чего все полученное положили сушиться на берегу.
Гоблины меня к свежеванию и разделке даже не привлекали, да и помочь я бы вряд ли им чем-то смог. Но они и без моих кривых рук сноровисто и быстро все сделали.