ься Герцога, который, судя по всему, все так же и бродил вместе с Мораном по заблокированному Лесу. Все это не давало покоя даймону, да еще и девчонка поиздевалась над ним, назвав его кривоногим и волосатым. Этого даймон уже не мог стерпеть и, отойдя от шока, отправился за девицами в дом, чуть не сбив с ног Райза, который так же, но уже по своим причинам, быстро шел в комнату Лилианы. Поднявшись по ступенькам и остановившись возле двери, Райз несколько минут терпеливо стучал, пока разгневанный Гэлис не выдержал и одним ударом ноги, вынес дверь почти до самых окон. Лицо его искажалось, почти переходя в трансформацию, ожидая женского визга или хотя бы какой-то реакции, но в ответ была тишина. Райз, зовя сестру, быстро пробежался по апартаментам, проверяя и ванную комнату, и гардеробную, и спальную. Но везде было пусто.
— Где они? — гневно зарычал, почти приняв истинный облик, даймон.
— Сбежали, — ошеломленно констатировал Райз, держа в руках какой-то лист бумаги. Гэлис вырвал этот лист и уставился на знакомые буквы, которые из-за гнева никак не хотели складываться в слова. Но быстро справившись с собой, он прочел короткую фразу: — «Любимый наш брат, мы отправились отдохнуть от произошедших потрясений. Не переживай. Когда отдохнем, вернемся».
— Герцог меня убьет, — прошептал ошеломленный Гэлис. — Надо попытаться пробиться к нему, — и исчез. А Райз, устало потер затылок, опустился в уцелевшее кресло.
— Сумасбродные девчонки. И что мне с ними теперь делать?
32. Элигос
Элигос со злостью уставился на зеленое препятствие, которое было опутано металлом, и неожиданно расхохотался.
— Что смешного? — тут же отозвался Моран.
— А знатно тебя запечатали, — Элигос оставил свою затею силой прорывать врата и подошел к Морану. — Ты идти сможешь?
— Смогу, — высокомерно ответил эльфир и грациозно поднялся с земли. — Только все это железо действует на меня достаточно угнетающе.
— Я так понимаю, что перемещение тебе на данный момент не доступно? — спросил ухмыляющийся даймон.
— Точно подмечено, — скривился эльфир, взял под локоть сестру и пошел в гущу леса.
— И что же ты там собираешься найти? — попытался уточнить у уходящего Морана Элигос.
— Ничего, я просто хочу быть подальше от этой гадости. И потом, ты забыл, я направлялся к Ингемаре.
— Что-то я сомневаюсь, что она примет тебя с распростертыми объятиями, — хмыкнул Элигос и пошел вслед за Мораном с Алисетией. Два понурых эльфира плелись где-то невдалеке, боясь попасть на глаза Сияющему. Элигос откровенно наслаждался походом по Запретному лесу, когда бы еще довелось так запросто побродить там, куда его запрещено было пускать, как, впрочем, и всех даймонов. Ласково сияло дневное солнце, его лучи не доставляли никакого беспокойства даймону и он в который раз, радостно подставлял свое лицо под них.
— Обгореть не боишься, даймон? — резко спросила Алисетия, в очередной раз повернувшись в сторону даймона.
— Нет, дорогая, нисколько не боюсь, — улыбнулся даймон настолько ласково, что Алисетия тут же прижалась к брату.
— А я думал, что солнце на вас так же влияет, как и на вирров, — уточнил Моран.
— Много ли ты о нас знаешь? — серьезно спросил Элигос.
— Нет, не много, — пожал плечами эльфир, — но слухи ходят.
— А ты больше верь слухам, — усмехнулся даймон и продолжил идти. Шли они так долго, что Запретный лес показался даймону нескончаемым.
— Интересно, — спросил он, — долго ли нам еще идти и куда ты вообще направляешься? Нет, общее направление я понял, к Ингемаре, но более детально хотелось бы знать.
— Мы идем к человеческим землям, — ответил Моран.
— И зачем же нам человеческие земли? — спрашивая, зевнул Элигос.
— Есть надежда, что на них не распространилась эта гадость, — грустно произнес Моран и оглянулся на Элигоса: — Ты устал?
— Немного, отдохнуть не помешало бы, а то я все гонялся за кое-кем, — Элигос снова зевнул и потянулся руками вверх, выгибая спину.
— Ну, тогда, привал. Не возражаешь против того, чтобы спать на траве? — учтиво спросил Моран.
— Ни сколько, — тотчас ответил Элигос, подошел к раскидистому дереву с объемным стволом, сел рядом и, облокотившись, сцепил руки на груди и закрыл глаза. Ему было уже безразлично, где и как будут располагаться остальные, он хотел отдохнуть. Не прошло и минуты, как Элигос погрузился в сон.
33. Лиля
— А давай вернемся в твой дом? — внезапно предложила Райиса.
— Почему вдруг туда? — удивилась я.
— Ну, ты же хотела где-то пересидеть и все обдумать, почему бы ни туда. Я думаю, наш братец там не будет мешать.
— Точно, его там не будет. Ведь мы не сообщим ему, куда направляемся, — улыбнулась я, но тут же грустно призналась: — Нам же все равно не удастся ускользнуть отсюда незамеченными.
Райиса в ответ хихикнула и подошла к большому зеркалу.
— Вот наш путь.
— Зеркало? — удивилась я. — Ах да, ты же тогда появилась как раз из зеркала, точно, я вспомнила.
— Думай быстрее, я уже слышу шаги нашего брата и разъяренного Гэлиса.
— Он что, обиделся на меня? — пожала плечами я и хихикнула.
— Не удивительно, — фыркнула Райиса, достала небольшой листочек и острым пером оставила послание.
— Пойдем, — прошептала Райиса и взяла меня за руку, — времени уже нет.
— Пойдем, — просто согласилась я, и мы шагнули в зеркало, которое распахнуло для нас свое пространство.
Дом встретил нас гостеприимно. Моя комната, благоухала свежестью и цветами. Все было идеально убрано, легкий ветерок покачивал занавески. И, словно ожидая нас каждую минуту, как только мы с Райисой вышли из зеркала, входная дверь тут же распахнулась и в комнату вбежал Томин.
— Рейналисы, какая радость, что вы вернулись.
— Ой, — пискнула я от неожиданности, — как же ты меня напугал, — Томин тут же смутился, покраснел и повинно опустил голову.
— Простите, простите, никак не хотел вас пугать.
— Полно, полно, хватить виниться. Лучше рассказывай, что было, пока мы отсутствовали, — царственно махнула ему рукой Райиса, что заставило меня изумленно посмотреть на нее. Интересно, где это она такого нахваталась?
— У матушки твоей подсмотрела, — почти беззвучно прошептала подруга и легонько хихикнула.
— Докладываю, — Томин выпрямился и бодро рапортовал: — Рулик и Адор сидят под стражей, как Вы и распорядились.
— Отлично, — кивнула я, присаживаясь в кресло, стоявшее возле зеркала. Райиса последовала моему примеру и тоже присела в то кресло, которое стояло с другой стороны зеркала.
— Вы их хоть кормили? — уточнила подруга.
— Конечно, немного покормили, — хитро улыбнулся Томин.
— Ладно, продолжай, — улыбнулась я в ответ.
— Я так же осмелился взять на себя обязанности управляющего и провел проверку всего, что у вас имеется и даже составил опись.
— Шустрый малый, да? — подмигнула мне Райиса.
— Еще какой, — нахмурилась я. Данная активность меня немного насторожила.
— Рейнали, а как же? Так положено, — Томин удивленно заморгал глазами.
— И что именно? — уточнила я.
— Если меняется управляющий, а уж тем более с хранителем, то проводится полная проверка имущества господ, чтобы избежать расхищений.
— Умно. Молодец. Значит, я так понимаю, ты принял на себя обязанности управляющего и хранителя и провел инспекцию.
— Что? — не понял Томин.
— Провел проверку, — уточнила я.
— Да, точно, все проверил, все переписал. Только вот ценности не проверял. Только общее и продуктовые запасы.
— А почему ценности не проверил?
— Никак нельзя без хозяина. Я только на всякий случай выставил охрану и закрыл комнату, чтобы избежать всяких неприятностей. А то мало ли, управляющий и хранитель отстранены, вы пропали, рейнали Райиса уехала. Остались только мы. Никак не мог исключить того, что у Рулика и Адора были свои личные слуги, которые могли бы ограбить вас.
— Ты смотри, все продумал, — удивилась я и поднялась. — Ладно, веди меня на проверку ценностей. Томин поклонился и распахнул дверь. Райиса тоже поднялась и пошла вслед за мной. Ведя в тайную комнату, как объяснил мне новый управляющий, о комнате с драгоценностями прочим, знали только Рулик и Адор. Ну, естественно и сами хозяева, то есть я, хотя для меня это было сюрпризом. Как узнал об этой комнате сам Томин, он мне отказался сообщить, думаю, что без некоего давления, если не сказать хуже, не обошлось. Было видно, что Томин слишком серьезно подошел к своим новым обязанностям и это мне понравилось. Не хотелось бы из-за халатности лишиться своего состояния. А, судя по тому, что на это состояние выделена была целая комната, то оно было огромным. Ведя меня тайными ходами, Томин без устали рассказывал о том, что успели сделать за время моего отсутствия. Меня не было всего лишь два дня, а казалось целую вечность.
— Мы пришли, — наконец произнес Томин и остановился. Возле массивной двери, навытяжку стояло двое крепких парней с мечами. Они при виде меня склонили головы и чуть отошли в сторону.
— Охрану хоть кормили? — спросила я.
— Конечно, конечно, — отрапортовал парень.
— Надеюсь, не так, как Адора и Рулика.
— Никак нет, — услышал до боли знакомую фразу, я изумленно моргнула, а потом внезапно вспомнила:
— А как же ключи? Я же их потеряла со всеми своими мытарствами, — Райиса тихо выругалась, а Томин весело улыбнулся:
— Вот они, — и протянул мне связку ключей.
— Откуда они у тебя?
— А вы их на столике забыли, рейнали, когда мы договора составляли.
— Ну уже хоть какая-то радость, а то я подумала, что потеряла их, — найдя подходящий ключ, я провернула его на два оборота и распахнула тяжелую дверь. — Это не комната, это целая царская сокровищница, — ахнула я от изумления. А действительность превышала все воображение. Магический свет на потолке ярко освещал огромное количество полок, на которых стояли коробочки.
— Вот это красота, — воскликнула Райиса, открыв одну из них. В глаза тут же блеснули золото с изумрудами. На бархатной подушке лежало прекрасное колье, которое так и манило к себе.