Шаг в Бездну — страница 38 из 78

— А что с Лией? — решила поинтересоваться Дели.

— Она и все даймоны в Бездне, — сухо ответил Ром.

— Это очень жестоко, — возмутилась Инга.

— Жестоко? Жестоко? — гневно воскликнул драйкен. — Ты считаешь жестокостью отправить всех даймонов в исконное для них место?

— Бездна ведь под землей, — ошарашено пробормотала Инга.

— Да, и они теперь все там. И больше не выйдут оттуда, если только не открыть ключом темницу, — загадочно ответил Ром и повернулся к Дели: — Ключ будет у твоего рода.

— Нет, — возмутился Сэт, — ты не можешь так поступить.

— Даймоны и вирры очень сильно повязаны произошедшим, поэтому ключ от Бездны будет у вирров.

— Но у кого? У меня? У Дели?

— Если ключ так и не понадобится, ты об этом и не узнаешь, — сухо ответил Ром и отвернулся.

— Как теперь жить? — устало спросила у Сэта Дели.

— Мы справимся, — Сэт прижал ее к себе и поцеловал в висок.

— Я найду, чем тебе заняться, — грустно усмехнулся Ром. — Ты отправишься в Летарию и будешь искать уцелевших вирров. Нужно найти всех сбежавших. Они еще будут нам нужны.

— Хорошо, — кивнула Дели и снова разрыдавшись, пошла, не разбирая дороги, к дому. Сэт отправился за ней.

— Почему у тебя волосы сапфировые, — внезапно спросила Инга.

— Под цвет шкуры. У тебя тоже цвет поменяется после твоего полета, когда будет видна, какая у тебя шкура.

— А какая она?

— Не знаю, у нас еще много дел, — устало махнул рукой Ром, после чего подошел к сыну, аккуратно поднял его, обхватив одной рукой, и взяв сестру за руку, исчез.

54. Лиля

— Какая жуткая история, — ахнула я, открывая глаза. Рассказ Дэрри словно перенес меня туда, сделав участницей истории.

— Почему ты считаешь ее такой жуткой? — спросил Дэрри, ласково улыбаясь.

— Ну как же, жили себе, жили, и на тебе, маг с подставой…

— С чем? — удивился серебряный незнакомому слову.

— Ну, маг же просто сделал так, чтобы Витери и Адриса убили, подставил их под смерть, — попыталась объяснить их.

— Понятно, — рассмеялся Дэрри, — давно я не был в твоем старом мире.

— Это не так уж и важно, — отмахнулась я и продолжила: — Их убили, а потом Лия словно сошла с ума и чуть не убила собственного ребенка. Это же ужасно и мне очень жаль ее. Она, наверно, все еще там?

— Где там?

— В Бездне… — я запнулась и уставилась на Дэрри. — Постой, постой. Это просто невероятно, этого просто не может быть, — ошарашенно ахнула я от своей догадки и замерла.

— Что тебя так удивляет? — спросил разом посерьезневший Дэрри.

— Лия это же Эстелия? Так?

— Да, — ответил Дэрри.

— Ничего себе, — воскликнула я, подскакивая на ноги. — Эстелия чуть не убила Элигоса. Теперь понятно, почему он не особо жаждет находиться с ней.

— Ему приходится. Он Герцог Бездны, наследник после матери, — но я почти не слышала Дэрри, продолжая вываливать свои догадки.

— Инга, это Ингемара. Ром, это Ромен, последний дракон.

— Драйкен, — поправил меня Дэрри, я отмахнулась от него.

— Дели — Арделия и Сэт — Сатори. Ничего себе! — воскликнула я и плюхнулась на траву, ошарашенно глядя на серебряного. Тот в ответ лишь криво улыбнулся.

— А ведь та, что была вместо меня, наверняка знала всю эту историю.

— Знала, — кивнул Дэрри.

— Так как же она согласилась добровольно отправиться в Бездну, чтобы быть там заточенной, как и все остальные даймоны?

— Она не была там заточенной. Лилиана имела свободный вход и выход из Бездны. И мало того, она могла с собой выводить даймонов, которые ей были близки. Можно сказать, это такая лазейка, пройти с тем, кто может.

— Точно, — ахнула я. — С даймарами устраивали охоту на эльфиров. Да и Гэлис свободно шастает туда-сюда.

— Да, потому что он связан с Элигосом, для которого никакого запрета нет.

— А сама Эстелия?

— Она тоже может выходить, но очень на короткое время, несколько часов и все.

— Мне все-таки интересно, что же такого наобещала Эстелия, чтобы Лилиана согласилась связать себя с Элигосом?

— Власть, — просто ответил Дэрри и пожал плечами.

— Какая власть? — рассмеялась я. — Власть в закрытом месте, это неинтересно.

— Эстелия рассчитывает найти ключ и вернуть Бездну в мир.

— Кстати, о ключе, у кого он все-таки?

— Этого не знают даже сами вирры, в том числе и твои родители.

— Странно все это, очень странно. А место, где мы сейчас, это та самая деревня, где произошла резня? — вспомнила я.

— Да, совершенно верно. Место скрыли от всех, но бывают такие ситуации, что кто-то случайно сюда забредает. Вот меня и поставили сюда, контролировать ситуацию.

— Ты что, постоянно тут?

— Нет, конечно, — рассмеялся Дэрри. — Просто, когда кто-нибудь сюда забредает, мне подается специальный сигнал.

— Понятно, сигнализация, — пробормотала я и закрыла лицо руками. — Жуткая история.

— Ну вот, я всего лишь хотел тебя развлечь, а, оказывается, расстроил, — прошептал Дэрри и присел рядом. Я ничего не ответила, а только теснее прижалась к нему.


Совершенно не понимая, как и когда это случилось, я открыла глаза уже в своей комнате. Дэрри рядом не было. Трагичная история матери совершенно выбила меня из сил. И только мысли вихрем кружились в голове, не собираясь выстраиваться вряд, чтобы все было понятно. Я подскочила с кровати, накинула на себя нечто похожее на легкий халат и подбежала к огромному зеркалу. Возникла мысль позвать Арделию, чтобы все у нее расспросить, но что-то все-таки останавливало меня. И я всего лишь бездумно водила рукой по прохладному стеклу. Погрузившись в свои мысли, я даже не заметила взгляд темных глаз из зеркала, и лишь вкрадчивый голос заставил меня отшатнуться.

— Ну, юная герцогиня, что же ты такое натворила, что заставляет тебя прятаться от собственной матери?

— Что? — я непонимающе уставилась на мужчину из зеркала.

— Пора домой, — оскалился мужчина и, высунувшись из зеркала, схватил меня за руку и рывком дернул на себя. Оказавшись по ту сторону стекла, я изумленно осматривала огромный и мрачный зал, в центре которого стоял трон. На троне, под пляшущими огнями факелов угадывалась женская фигура.

— Никас, как замечательно, что ты нашел мою пропажу, — произнесла женщина, поднимаясь, после чего за одно мгновенье оказалась рядом со мной. Глаза постепенно обрели четкость восприятия и первое, что я увидела, ослепительная улыбка женщины, не скрывающая внушительные клыки. Потом уже обрисовались черные глаза, мгновенно полыхнувшие огнем.

— Ты кого притащил? — зашипела женщина, поворачиваясь к Никасу.

— Ты что, ослепла от факелов? Это твоя дочь, — возмущенно ответил тот.

— Нет, дорогой мой советник, это не моя дочь. А кто же все-таки ты? — спросила женщина и снова повернулась ко мне, потом втянула воздух через тонкие ноздри носа и прикрыла глаза.

— Что? — не поняла я.

— Настоящая дочь Арделии и Сатори, — произнесла она и спросила снова. — Как же ты здесь оказалась?

В ответ я всего лишь пожала плечами, не зная, что мне делать. Не такого знакомства я ожидала с будущей свекровью. Я вообще рассчитывала с ней вообще не знакомиться. Эстелия открыла глаза и резко бросила Никасу: — Выйди.

— Но… — запротестовал тот.

— Выйди, — повторят третий раз Эстелии не пришлось, даймон так быстро исчез, словно его тут и не было.

— Как ты вернулась, не знаешь, — задумчиво произнесла Эстелия, внимательно вглядываясь в меня. — Может быть, ты знаешь, где моя дочь?

— Какая дочь? — удивилась я.

— Та, которая жила под твоим именем, это моя родная дочь, — объяснила даймара.

— Так вот кто она такая, — пробормотала я и покачала головой: — Не знаю.

— Ладно, свою дочь я найду везде, где бы ее ни спрятали от меня. Вот что мне с тобой делать? — Эстелия вопросительно посмотрела на меня.

— Может обратно вернуть? — спросила я с глупой надеждой.

— Нет, нет, вернуть тебя я не могу, — Эстелия так улыбнулась, что от этой улыбки, у меня подогнулись ноги.

— Ой, — только и смогла выдохнуть я.

— Что это ты вздумала тут падать? — Эстелия ловко подхватила меня за руки и нащупала ограничивающий браслет.

— А это что за штучка? — браслет тускло сверкнул. — Интересно, что ты успела натворить, что тебе заблокировали силы? — рассмеялась даймара.

— Я ничего, а вот ваша доченька много чего, — огрызнулась я, выдергивая руку.

— Что же мне с тобой делать? — Эстелия словно не услышала меня. Она снова всмотрелась в мои глаза, словно что-то искала там и провела рукой по щеке. Я вздрогнула от непривычного ощущения. Ко мне словно прикоснулась змея.

— Не может быть! — внезапно воскликнула Эстелия. — Этого просто не может быть, — и счастливо рассмеялась. — Ты же ключ, ты же мой ключ от Бездны.

— Что? — не поверила я, и мои ноги окончательно подогнулись. В этот раз от падения никто не удерживал меня.

— Никас, Никас, срочно ко мне, — закричала Эстелия. Никас настолько быстро откликнулся на призыв, что можно было предположить, что он стоял под дверью.

— Подслушивал, — буркнула я, поднимаясь, но удостоилась только быстрого взгляда даймары. А даймон уже стремительно, почти бегом, подходил к Эстелии.

— Что случилось? — взволнованно спросил он и бросил быстрый взгляд на меня, пытаясь понять, что такого я могла сделать, что вызвало такие крики главной даймары.

— Знаешь, кого ты мне привел? — спросила Эстелия и хитро улыбнулась.

— Конечно, знаю, — фыркнул Никас, — это настоящая дочь вирров.

— Нет, — хихикнула Эстелия, что было очень странно видеть для Никаса. — Ты привел ключ от Бездны.

— Что? — воскликнул Никас, и его слегка покачнуло от неожиданности.

— Да, да, — кивнула Эстелия. — Ключ в ней, — и она указала на меня.

— А как же нам его достать? — логично спросил Никас.

— Не знаю, — растерянно взмахнула руками даймара, но тут же пришла в себя и приказным тоном заявила Никасу: — Ступай в библиотеку и ищи там данные.