Взгляд шисюна остался таким же безучастным – но он вдруг развернулся и стал спиной к реке. Он что, решил послушаться? Бросив удивленный взгляд на его спину, я обошла его и, взяв за руку, потянула прочь от реки. Он все так же ни на что не реагировал, но послушно шел за мной, как во сне.
Так, теперь нужно найти то дерево…Как же хорошо, что я надела этот костюм! Монеты ярко блестели в свете магического светлячка, и мы уходили от жуткой реки все дальше и дальше. Наконец впереди замаячило исполинское дерево, и я выдохнула. Осталось совсем чуть-чуть…
А зачем мне туда? Странно, я знаю, что надо, а зачем, забыла…Может, если я не могу вспомнить, то это не так уж и важно? Я остановилась в шаге от ствола дерева.
– Открой проход, – механически попросила я шисюна и, подняв его ладонь, положила на темный шершавый ствол. – И выходи…
Я еще хотела добавить, чтобы он и меня не забыл прихватить, но силы вдруг оставили меня, и я сползла по стволу, безучастно наблюдая, как шисюн, положив руки на ствол, смотрит на него. Вряд ли у нас что-то получится…Мало просто положить на дерево руки, нужно еще применить духовные силы и захотеть открыть этот клятый проход… Мы просто останемся тут навечно, в этом тумане, который подбирается все ближе…
Я закрыла глаза. Как же я устала. Посплю всего одну минутку, пока этот человек рядом со мной, забыла, кто он, открывает проход… забыла, куда…
– Су Ли… – донеслось до меня сквозь плотную, вязкую темноту.
– Наставник, – отозвалась я еле слышно. – Простите… я не смогла к вам вернуться.
36
– Су Ли… да что же это такое… Очнись сейчас же!
Кто-то все тряс меня за плечи, не давая спокойно поспать и, с трудом разлепив глаза, я уже было собралась отчитать нахала – и не произнесла ни слова, увидев над собой лицо Шоу Юэ. Я вспомнила! Мы с ним попали в загробный мир…
Увидев, что я очнулась, он облегченно выдохнул и помог мне сесть. Оглянувшись, я обнаружила вокруг не деревья, а шкафы, а далеко в конце комнаты – тускло мерцающее зеркало.
– Мы выбрались! – слова вырвались сами, хотя, возможно, шуметь не стоило. – Шисюн, это ты меня вытащил? Я уже думала, мы оттуда не вернемся!
Не веря, что все кончилось благополучно, я развернулась к Шоу Юэ – и замерла в недоумении, заметив его обращенный ко мне взгляд. В нем не было обычной насмешки: он смотрел на меня так, как слепец, который прозрел и впервые в жизни увидел солнце. Как путник в пустыне, который разглядел оазис впереди и не может поверить своим глазам. Ненормально происходящего подчеркивало то, что такой бабник, как он, не сводил глаз с моего лица и даже ни разу не глянул на мой голый живот и весьма откровенное декольте.
– Су Ли, – медленно произнес он и сжал мои пальцы. Я вдруг очень остро осознала, что он все еще придерживает меня за плечи, и неловко отстранилась. – Ты пошла за мной в мир мертвых и вернула меня. Я найду способ отплатить тебе.
Он говорил в несвойственной ему серьезной манере, и мне тало жутко неловко.
– Не надо, ты же тоже спас меня из этого жуткого места, – запротестовала я, и тут нас прервали:
– Из какого места? – вдруг спросили от двери и, резко развернувшись, я обрадованно воскликнула:
– Наставник!
Это был он – наставник Юнхэн собственной персоной стоял в дверях, комнату освещал его магический светлячок, а позади него толпились спасенные люди, заглядывая через плечо. Взгляд наставника окинул меня, все еще в одеянии наложницы и ощутимо потемнел, а затем перекинулся на Шоу Юэ, который опять встал слишком близко и дышал мне в затылок. Я вдруг почувствовала себя как-то не в своей тарелке, и шисюн, кашлянув, наконец-то догадался накинуть мне на плечи свою накидку. Плащ я потеряла где-то в загробном мире – наверное, зацепился за куст, а я и не заметила.
– Так где это вы были? – спросил наставник отчего-то донельзя мрачным тоном, но, тут же нетерпеливо дернув плечом, добавил: – Потом все расскажете, уходим отсюда.
Мы собрались в одну группу и потопали к выходу. В такую большую группу в коридоре кто-нибудь точно бы врезался, и поэтому при появлении слуг наставник лишь раздраженно щелкал пальцами, и они валились на пол без чувств. Он умел пользоваться заклинаниями лучше меня, и у него никто не осмелился храпеть. Через несколько минут мы уже было подошли к входной двери, как из-за нее вышел высокий яо со снежно-белыми волосами, и я едва не застонала от досады. Мо Хэй! Ну почему сегодня все наперекосяк!
– Хорошо, что я решил подождать вас у… – начал было он, но вдруг с выпученными глазами повалился на пол. По-видимому, наставник его как-то обездвижил, потому что яо продолжать вращать глазами, вена на его лбу вздулась от яростного желания что-то сказать, а пальцы бессильно дергались – но он не мог избавиться от заклинания.
Наставник не любил тратить слова зря, поэтому он уже отвернулся от яо и жестом скомандовал людям выходить. Вереница пленников протянулась мимо меня к выходу: их было около двадцати, и у всех девушек на лбу почему-то были изображены три сливовых лепестка. Уж не про этот ли узор говорил яо – что он помогает «сохранить» энергию?
Когда все люди вышли, наставник, холодно взглянув на яо, все еще валяющегося на полу, поднял руки, и я почувствовала, как замок охватила мелкая, все усиливающаяся дрожь.
– Уходим, – бросил мужчина, разворачиваясь и выходя на свет. Мы с шисюном поспешили за ним, и едва мы покинули здание, как оно просто развалилось, как карточный домик, едва не засыпав нас. Я, подпрыгнув, очумело уставилась на исполинскую гору мелких опилок и обломков, еще недавно бывших замком с изогнутыми крышами и мраморными полами, а потом перевела взгляд на наставника Юнхэна, хладнокровно бросающего на деревянные обломки стопку огненных талисманов. Они разлетелись эффектным веером и, упав, подожгли обломки сразу в нескольких местах. Наставник добавил ветра, Шоу Юэ, подняв руки, послал в центр деревянных развалин огонь, и через пару мгновений мы стояли перед пылающей огненной горой. Красные блики гигантского костра отразились на замкнутом, отстраненном лице наставника, и в моем взгляде, обращенном на него, мешалось восхищение и ужас от его поступка: он разрушил и сжег целый замок! Он уничтожил сильнейшего яо! Но… возможно, там были и другие существа, которые не заслуживали смерти под обломками, вроде тех мальчишек, что воруют у рыбаков рыбу…
По-прежнему не глядя на меня, наставник принялся собирать пленников и заново накладывать на всех заклинание невидимости. Я побрела к нему.
– Не нужно жалеть их, – поравнявшийся со мной Шоу Юэ словно прочитал мои мысли. – Поверь мне, любая нечисть в этом замке когда-либо убивала человека, и за это их стоило уничтожить.
– А если… – начала я, но Шоу Юэ жестко оборвал меня:
– Не если. У людей есть выбор: быть хорошими или плохими. С нечистью все проще: чтобы жить, им нужно убивать людей. Пойдем, Су Ли.
– Пойдем, – потеряно отозвалась я. Я вдруг почувствовала, что бесконечно, просто безумно устала и не в силах рассуждать о моральных аспектах работы заклинателей.
После этого мы выбрались из призрачного города – пока мы находились в замке, ночь закончилась и наступило утро, и с первыми лучами солнца улицы опустели. Поэтому, спокойно дойдя до городских ворот, мы прошли в открытый Шоу Юэ проход и из последних сил потащились в гостиницу. Бывшие пленники бросились по домам, а мы, едва попав в гостиницу, сразу отправились спать.
37
Несколько дней после этого я просто блаженствовала – да, было много дел, и шанса просто отдохнуть и расслабиться так и не выдалось, но я каждое мгновение чувствовала, что я жива, что я выбралась из такой передряги целой и невредимой, и от этого хотелось одновременно петь и танцевать. Нам даже выдался шанс это осуществить: на приеме, устроенном градоначальником в честь наставника.
Вернувшись в гостиницу уже утром, я проспала весь день, а сразу после того, как проснулась, меня вызвал наставник – чтобы я рассказала, что со мной приключилась. Помявшись, я рассказала прочти все, упуская совсем незначительные части истории – например, те, в которых я просилась в жены к яо. До сих пор стыдно.
– Наставник Юнхэн, а что за узоры были на лбу у девушек? – вспомнив, спросила я перед тем, как выйти. – Просто…мне собирались нарисовать такое же украшение.
– Хорошо, что не успели, – заклинатель смерил меня задумчивым взглядом, а потом почему-то отвел глаза и продолжил чересчур ровным голосом, лишенным всяких эмоций: – Заклинание Дяньхуа и узор облегчает передачу сил от человека или заклинателя к тому, кто их собирается забрать. А также служит своеобразной защитой – только тот, кто нанес узор, может забирать силы. Заклинателей же оно лишает возможности использовать духовные силы.
Я невольно поежилась от запоздалого страха. Я могла бы лишиться возможности пользоваться силой…Какой ужас!
– А как ее забирают? – наивно спросила я.
– Через… поцелуй и дальнейшее близкое взаимодействие, – обтекаемо объяснил мужчина и я, сообразив, что это за взаимодействие, покраснела как рак и, пробормотав скомканные слова прощания, вылетела из комнаты. Ужас, как я могла про такое спросить! Хотя… я же не знала, что все яо – такие извращенцы. Не могли придумать более приличного способа…
Едва я вырвалась от наставника, как меня перехватил Шоу Юэ с настойчивыми предложениями погулять по рынку и что-нибудь там поесть или купить. Вспомнив про рынок, я тут же вспомнила нашу недавнюю поездку и передернулась. Нет, спасибо, что–то не хочется.
– Нам пора собираться на пир, – удачно вспомнила я, – к градоначальнику.
На прием по случаю удачного возвращения пленников (на который, кстати, самих пленников почем-то не позвали) нужно было одеть что-то приличествующее случаю. У меня же в наличии была только ученическая форма, да еще и мужская – без легкой многослойной юбки, струящейся у ног, как облачко, а из плотной строгой ткани. Делать нечего, придется идти в ней, – вздохнула я и распахнула дверцы шкафа, только чтобы изумленно замереть при виде притаившегося там новенького бледно-золотистого наряда. Это еще откуда?