Эстер решила рассказать все это Фреду:
– Он умный и все разгадает. Недаром он почти коммунист…
Эстер знала, что такое коммунизм: ее карьера началась в семье докера, и Эстер получала от Фреда коммунистическую газету. То, что она служила горничной у танцовщицы, помогло ей разобраться во многом…
Эстер трижды подходила к дверям спальни мисс Эллен, терзаемая беспокойством и любопытством, и трижды была поражена: мисс Эллен не спала, она несколько раз вставала, ходила по комнате из угла в угол.
«Как политический деятель», – подумала изумленная Эстер.
Из романов ей было известно, что политические деятели ходят всю ночь напролет:
«Он всю ночь шагал по комнате из угла в угол», – вспомнила Эстер фразу из популярного романа.
То, что мисс Эллен стала походить на политического деятеля, повергло Эстер в ужас…
В четыре часа ночи, прильнув к замочной скважине, она услышала сказанные мисс Эллен хрипло, надтреснутым голосом слова:
– Я погибла…
Затем Эстер услышала стон. Мисс Эллен, очевидно, снова легла в постель: наступило молчание…
Горничная Эстер не спала всю ночь, обуреваемая самыми разнообразными ощущениями. Утром она была вызвана звонком мисс Эллен в девять часов, что также было необычно: мисс Эллен не вставала раньше часу дня.
Обе они, мисс Эллен и Эстер, были бледны после бессонной ночи.
– Ванну и одеваться, – сказала мисс Эллен негромким и совершенно чужим голосом.
Эстер помогла ей одеваться молча. Затем она спросила:
– Мисс поедет на репетицию? Сегодня репетиция «танца с крокодилами»…
Мисс Эллен сказала:
– Нет. Эстер, не спрашивайте, это ужасно…
Эстер сжала губы: она больше не задала ни одного вопроса.
Мисс Эллен едва прикоснулась к завтраку, посмотрела в зеркало на свое бледное лицо и потребовала румяна. Приведя себя к более жизнерадостный вид, она сказала:
– Вызовите автомобиль.
– Слушаю, мисс…
Автомобиль был вызван, мисс Эллен сошла вниз и сказала шоферу:
– Карлтон-клуб.
Шофер приподнял фуражку, и автомобиль тронулся.
«Карлтон-клуб» был местом необычайной тишины: члены этого клуба проводили время в чтении газет и отрывистых беседах вполголоса.
В приемной мисс Эллен сказала секретарю:
– Я должна видеть мистера Гресби. Полковника Гресби.
– Слушаю, мисс…
Он сказал в трубку:
– Мистера Гресби.
Мистер Гресби появился в приемной через три минуты. Увидев мисс Эллен, он немного удивился, затем сказал коротко:
– Разговор? Прошу, мисс, сюда, здесь кабинет для переговоров.
Он прикрыл дверь и спросил:
– Я вас слушаю, мисс…
Мисс Эллен сказала внятно и раздельно:
– Я хочу продолжать у вас службу. То есть работу… Я…
Она запнулась и замолчала.
Полковник Гресби пристально посмотрел на нее:
– Но ведь вы отказались от дальнейшей работы…
– Я раздумала. Я хочу работать у вас.
Полковник Гресби выстрелил из казенного штуцера:
– Это опасно…
– Я знаю…
– Что вас побуждает?
– Я хочу быть полезной Великобритании…
Полковник Гресби сказал:
– О…
Затем он сказал сухо:
– Вероятно, также и деньги?
– Да.
– Хорошо. Вы приедете ко мне завтра в пять часов. Вы будете нам полезной. Но помните… Если что-нибудь… Если… если… Тогда, слово полковника Гресби…
Выстрел из казенного штуцера:
– Будет смерть…
Краска отлила от лица мисс Эллен, это было заметно даже под румянами. Автоматически, она повторила:
– Будет смерть…
Полковник Гресби сказал твердо:
– Да.
Затем официальным голосом, считая мисс Эллен с этого момента подчиненным лицом, сказал:
– Вы свободны до завтра. В пять часов…
Неровной походкой мисс Эллен вышла из клуба и сказала шоферу:
– Театр «Палас». Скорей.
Она откинулась на автомобильном сиденье и, смертельно бледная, повторила:
– Я погибла…
В мюзик-холле «Палас» мисс Эллен отказалась репетировать новый индийский танец с крокодилами, сказав, что она нездорова.
Дирижер и директор были огорчены: танец обещал огромные сборы.
– Надеюсь, что вы скоро выздоровеете, мисс Эллен, – вкрадчиво сказал директор.
Мисс Эллен молча кивнула головой. По дороге домой она снова повторила:
– Я погибла…
И судорожно вцепилась руками в поручни автомобильного кресла.
Глава XIII. Сцилла и Харибда мисс Эллен
Мисс Эллен Старк имела смутное представление о греческой мифологии: профессия мисс Эллен не требовала подобного рода познаний. Но мисс Эллен знала, что есть люди, находящиеся в ужасном положении, между молотом и наковальней, что об этих людях говорят:
– Он находится между Сциллой и Харибдой.
Точное местопребывание упомянутых Сциллы и Харибды не интересовало мисс Эллен: она твердо знала, что находится между Сциллой и Харибдой.
Поэтому, направляясь в контору «Тобб и Вейлор-сын», мисс Эллен поникла золотистой головкой и шепнула самой себе:
– Ленни, дорогая, ты находишься между Сциллой и Харибдой.
Самое ужасное было то, что ни с кем нельзя было поделиться тайной, даже Эстер, и той нельзя было сказать ни слова: это приводило мисс Эллен в ужас, все тайны, известные ей до сих пор, можно было поверять под строжайшим секретом, с примечанием «тебе одной», и Эстер, и подругам-актрисам, и помощнику режиссера мюзик-холла «Палас», и дирижеру, и суфлеру, и многим другим.
Полковник Гресби встретил мисс Эллен обычным коротким кивком коротко остриженной, с густой проседью, головы; мистер Тобб, адвокат, поцеловав руку мисс Эллен, испарился из кабинета, как китайская тень: молниеносно и бесшумно.
Мисс Эллен, чувствуя, как у нее холодеют ноги и сжимается сердце, сидела на инквизиторском кресле конторы «Тобб и Вейлор-сын» против полковника Гресби и слушала короткие, подобные выстрелам, слова полковника.
– С настоящего момента вы находитесь в моем распоряжении.
– Да, сэр.
– Вы продолжаете выступать в мюзик-холле «Палас» до того момента, как нам понадобятся ваши гастроли в другом месте.
– Да, сэр.
– Вы получаете за услуги, оказываемые учреждению, представителем которого я являюсь, сто фунтов в месяц. Достаточная сумма?
– Да, сэр, – сказала мисс Эллен едва слышным голосом.
– Все остальные расходы будут оплачиваться особо. Обо всех подробностях вашей жизни, даже интимных, вы обязаны ставить в известность меня.
– Да, сэр.
– Все происходящее в этой комнате, все поручения, все беседы, остаются полной тайной и никому решительно не должны быть известны. Вы понимаете, мисс?
– Да, сэр…
Полковник Гресби пристально посмотрел на сидящую перед ним молодую и красивую женщину:
– Ваши родители?
– Умерли.
– Так… А…
Полковник Гресби сделал паузу:
– А… любовник?
Мисс Эллен почувствовала, как краска приливает к ее лицу. Ее зеленоватые глаза показались еще прозрачней:
– У меня нет возлюбленного, сэр…
– Никого?
– Никого.
– Так, – сказал Гресби с бесцеремонностью, вывезенной им из колоний. – Мне было бы приятней, чтобы ваш… э… ну, словом, чтобы это было лицо, причастное нашей работе. Впрочем, может понадобиться… Об этом потом…
Полковник Гресби передал мисс Эллен сто фунтов, жалованье за первый месяц, и сказал:
– Вы свободны, мисс.
Оставшись один, он погрузился в необычную для него задумчивость. Затем сказал раздельно и презрительно:
– По долгу службы, конечно… Не люблю возиться с женщинами: крайне опасный элемент в подобного рода делах. В Индии уже раз нарвался на крупную неприятность… Но…
Полковник Гресби кивнул в пространство головой:
– Необходимо… Самая лакомая приманка…
Вошедшему Тоббу он сказал:
– Тобб, как идет процесс, возбужденный нами против Вейля?
– Исправно. Но доказать виновность трудно… Потому что…
Полковник слегка стукнул рукой по столу:
– Она должна быть доказана. Это имеет первостепенное значение.
Тобб сказал сухо:
– Я знаю, сэр. Мы прилагаем все усилия…
– Вот именно. Прощайте, Тобб.
Полковник Гресби уехал на своем автомобиле в «Карлтон-клуб». Перед отъездом он успел дать по телефону короткое распоряжение:
– Томсон, за квартирой балерины Эллен Старк – вы знаете адрес – особое наблюдение. Корректив не мешает.
– Да. С сегодняшнего дня.
– Кого хотите. Но опытного. Обо всем докладывать лично мне… Нет. Не путайте сюда Скотленд-Ярд. Не люблю этих молодцов с уголовной практикой. Из наших, конечно. И помните: опытного… Трех парней на дорогу к Эдиссон-коттеджу послали? Хорошо. Завтра доложите. Все.
Полковник Гресби отправился в «Карлтон-клуб» на партию бриджа: в покер полковник Гресби не играл, считая его дамской игрой.
Партнеры полковника Гресби, его постоянные партнеры в течение пятнадцати лет, встретили его нетерпеливо. Сдавая карты, полковник Гресби сказал медленно:
– Прочел сегодня в «Таймс» известия из Индии. Наше правительство мешкает с экстренными мерами. В Индии надо быть жестоким и ни на минуту не отпускать вожжей. Иначе…
– Ваш ход… Вы знаете хорошо условия в Индии, полковник?
– Э… Я прослужил там двенадцать лет, в Пенджабе и некоторых горных округах. Был на границе Афганистана…
– Сдаю. Опасная граница, сэр…
– Хм… да… Ваш ход…
В это же время мисс Эллен подъехала к отелю «Риц» и спросила у жреца в швейцарской фуражке:
– Мистер Эндрю Беркоуд?
Жрец снял фуражку:
– № 138, мисс… Дома. Бой, лифт!
Лифт-бой повез мисс Эллен наверх. На легкий стук спокойный голос ответил:
– Войдите…
Мистер Эндрью Беркоуд встретил мисс Эллен с обычной вежливой холодностью. Не поднимая глаз, мисс Эллен сказала:
– Я исполнила…
– Садитесь, мисс Эллен, – сказал мистер Беркоуд, ибо пассажир каюты № 16 был именно он.
Он помолчал мгновение.
– Итак, вы снова на службе Особого секретного отдела. Но на этот раз с некоторыми иными заданиями… Мисс, я снова напоминаю вам: дело наше – дело огромной важности, и, пока я не добьюсь всего, я не отпущу вас. И если… если…