Шах-наме — страница 29 из 117

Неудержимей яростной волны.

Вокруг его шатра стоят слоны

Индийские, на бой снаряжены.

Я думаю, среди всего Ирана

Нет для него копья и нет аркана.

На знамени его — дракон и льва

Из золота литая голова.

Его я слышу голос, словно гром,

Кто этот воин? Расскажи о нем!»

И вся душа Сухрабова хотела

Услышать: «То Рустам — железнотелый!..»

Но иначе судил коварный мир,—

Трусливо правду утаил Хаджир.

Он думал: «Если все скажу я прямо,

Лев этот юный истребит Рустама.

Я скрою правду. Может быть, тогда

Иран минует страшная беда…»

Сказал Хаджир: «Приехал к нам из Чина

Посол, предстал к престолу властелина».

«А как зовут его?» — Сухраб спросил.

Хаджир в ответ: «Я имя позабыл».

Сухраб, чело нахмуривши сурово:

«Как звать его?» — спросил Хаджира снова.

Хаджир ответил: «О владыка львов,

О покоритель тигров и слонов!

Когда предстал он падишаха взору,

Я в Белый замок уезжал в ту пору.

Посла я видел, имя же его

До слуха не достигло моего».

Сухрабу сердце сжала скорбь тисками,

Хотел он слово слышать о Рустаме.

И хоть отец в сиянии венца

Сидел пред ним — он не узнал отца.

Он жаждал слов: «Рустам перед тобою!»

Иное было суждено судьбою.

Все совершится, как предрешено,

Что от рожденья нам судьбой дано.

Под крыльями судьбины роковыми

И зрячие становятся слепыми.

Опять спросил Сухраб: «А это кто ж

Разбил шатер из кеевых вельмож?

Слоны стоят там, всадники хлопочут,

Карнаи там взывают и грохочут.

С изображеньем волка пышный стяг

Под свежим ветром веет в облаках.

На троне муж сидит, а перед троном

И счета нет почтительно склоненным.

Кто этот славный муж, откуда он,

Кто столь великой властью облечен?»

Хаджир ответил: «Это ставка Гива,

Он — сын Гударза, витязь горделивый.

Он столь высокой властью облечен,

Военачальник кею близкий он,

Любимый зять Рустама Тахамтана,

Ему подобных нет в войсках Ирана».

Спросил Сухраб: «А белый чей шатер

Там, на востоке, у подножья гор?»

Пред ним, в парче румийской, муж могучий.

Вокруг войска теснятся, словно тучи.

Их шлемы словно белые цветы,

И серебром сверкают их щиты.

Парчой украшен белый свод шатровый,

И трон из кости перед ним слоновой.

И все его убранство — дня светлей.

Кто это — самый пышный из князей?»

Хаджир сказал: «То Фарибурз-воитель,

Сын падишаха, славный предводитель».

Сказал Сухраб: «Венец ему к лицу,

А войско поклоняется венцу.

Высок престол, и царственно обличье.

Подходит сыну шахскому величье.

Скажи теперь, кто в желтом том шатре?

Над ним — горя, как тучи на заре,—

Знамена алые и голубые

Полощутся, блестят значки цветные.

На шелке стяга булава видна,

На древке серебром горит луна.

Кто в том шатре? Ты назови мне имя

Богатыря меж львами боевыми!»

Хаджир сказал: «Зовут его Гураз,

Он храбростью прославлен среди нас.

Он старший сын воинственного Гива,

Неутомимый, быстрый, прозорливый».

Отца приметы лев-Сухраб искал,

Но правду от него Хаджир скрывал.

Что в мире смертного произволенье,

Где все предначертало провиденье,

Где тайным все венчается концом,

Заранее решенное творцом?

Отравлен миром, в муках ты изноешь,

Коль счастье в доме временном построишь.

И у Хаджира вновь Сухраб спросил

О том, чье имя в сердце он носил.

О том шатре зеленом на вершине

Холма, о том могучем исполине.

Сказал Хаджир: «Мне нечего скрывать,

Тебе я клялся правду отвечать.

Посол из Чина он, — я полагаю…

А имени его я, шах, не знаю».

«Ты не правдив со мной, — Сухраб сказал,—

Ведь ты Рустама мне не указал.

С войсками все иранские владыки

Здесь на виду, а где ж Рустам великий?

Как может в тайне оставаться тот,

Кого Иран защитником зовет?

Ведь если шах Ирана скажет слово

И тучей встанет воинство хосрова,

Не даст он знака в бой вступить войскам,

Пока не встанет впереди Рустам!»

И вновь открыл Хаджир уста ответа:

«Рустам могучий здесь, конечно, где-то.

Или в Забуле, у себя в горах,

Теперь ведь время пировать в садах».

Сказал Сухраб: «А поведет их кто же?

Нет, это на Рустама не похоже.

Подумай сам: все вышли воевать,

А вождь Рустам уехал пировать?

Нет, не поверю я такому чуду,

Я много говорить с тобой не буду.

Рустама ты покажешь мне сейчас,

И будешь возвеличен ты у нас.

Тебя я высшей чести удостою,

Сокровищницы пред тобой раскрою.

А если тайну будешь ты скрывать,

Хитрить и предо мной бесстыдно лгать —

То будет коротка с тобой расправа.

Сам выбирай: бесчестье или слава.

И притча есть: когда мобед открыл

Хосрову тайну — так он говорил:

«Несказанная истина таится,

Как жемчуг в перламутровой темнице.

И, только долгий плен покинув свой,

Она заблещет вечной красотой».

Хаджир ему ответил: «Если сам

Захочет боя исполин Рустам,

Противоборца ищет он такого,

Что ломит палицей хребет слоновый.

Ты видел бы, каков он — Тахамтан,—

Его драконью шею, плечи, стан.

Ты видел бы, как демоны и дивы,

Бегут, когда идет Рустам счастливый.

Он палицей скалу рассыплет в прах,

Он на войска один наводит страх.

Кто ни искал с Рустамом поединка,

Растоптан был могучим, как былинка.

А пыль из-под копыт его коня,

Как туча, заслоняет солнце дня.

Ведь он владеет силой ста могучих,

Велик он, как утес, чье темя в тучах.

Когда душой он в битве разъярен,

Бегут пред ним и тигр, и лев, и слон.

Гора не устоит пред ним. Пустыня —

У ног его покорная рабыня.

От Рума по Китайский океан

Прославлен в мире воин Тахамтан.

О юный шах, я искренен с тобой,—

С Рустамом грозным ты не рвись на бой!

Хоть видел ты мужей в степях Турана,

Афрасиаба знаешь и Хумана,

Но всех туранских витязей один

Развеет в пыль забульский исполин».

И отвечал Сухраб вольнолюбивый:

«Я вижу — под звездою несчастливой

Гударз тебя отважный породил,—

Отца и братьев честь ты омрачил.

Где видел ты мужей? Где слышал топот

Коней в бою? Где взял ты ратный опыт?

Ты только о Рустаме говоришь,

Ты, как на бога, на него глядишь.

Когда я встречусь с ним на поле боя,

Вся степь вскипит, как хлябище морское.

Тебе стихия пламени страшна,

Когда спокойно плещется волна.

Но океан зелеными валами,

Затопит землю и погасит пламя.

И мрака ночи голова падет,

Лишь солнца меч пылающий блеснет».

Смолк, отвернулся от него угрюмо

И загрустил Сухраб, объятый думой.

Хаджир подумал: «Если я скажу

Всю правду и Рустама покажу

Туранцу юному с могучей выей,

Тогда он соберет войска большие

И в бой погонит своего коня—

Он навсегда затмит нам солнце дня.

Могучий телом, яростный, упрямый —

Боюсь, что уничтожит он Рустама.

Кто выстоит против него из нас?

Рустам на бой с ним выйдет в грозный час.

А ведь учил мобед нас величавый:

«Чем жить в бесславье, лучше пасть со славой».

Пусть буду я рукой его убит,