Шах-наме — страница 61 из 117

Свалила б ноша буйвола, быка!

Коварство Гургина

Гургин, исполнен злобы и досады,

В смущенье появился из засады.

Синел вдали необозримый лес…

Он превознес Бижана до небес.

Почувствовал он в сердце боль и горе,

Со страхом думал о своем позоре.

Ему внушил нечистый Ахриман

Предать Бижана, совершив обман!

Такой Гургину был начертан жребий,

Что он забыл о господе на небе:

Кто роет яму для другого, тот

Сам в эту яму, низкий, попадет!

Гургин с отважным юношей слукавил:

Тенёта на пути его расставил.

Сказал Бижану: «Витязь молодой,

Ты смел, умен, сияешь красотой,

И происшествий множество с тобою

Случится: так предписано судьбою.

Послушай, что скажу тебе сейчас.

Бывал я в этой местности не раз,

Я с Гивом здесь бывал на поле чести,

С Ноузаром, Тусом и Рустамом вместе.

Здесь много одержали мы побед,

И много с той поры промчалось лет,

Когда себе мы добывали славу,

А властелину юному — державу.

В двух днях пути отсель, ты должен знать,

Есть место, где всегда пирует знать.

Земля одета в зелень и багрянец,

Привольем наслаждается туранец.

Цветник пылает, и звенит ручей

В прибежище туранских силачей.

Земля — атлас, а воздух — мускус томный,

И соком роз наполнен ключ укромный.

Цветы — кумиры — дышат в забытьи,

Язычниками стали соловьи.[35]

Их пеньем оглашается долина,

Красуются фазаны вкруг жасмина.

А скоро дни за днями пролетят,—

То место расцветет, как райский сад.

В садах, в горах, и днем, и в полнолунье,

Там будут периликие колдуньи.

Там дочь Афрасиаба, Манижа,

Взойдет, как солнце, — как весна, свежа.

В ее шатре — сто девушек-служанок,

Сто идолов, сто молодых тюрчанок,

Ланиты их завешены, а стан

У каждой из красавиц — как платан!

Венчают их цветы, глаза — чуть пьяны,

А губы их даруют сок багряный.

Здесь предаются девушки пирам,

Кумирню здесь найдешь — китайский храм,

И если путь в Туран тебе отраден,

То к месту празднеств мы прибудем за день.

Из луноликих лучших отберем,

Затем предстанем с ними, пред царем».

Был очарован и взволнован разом

Доверчивый Бижан таким рассказом.

Был молод, сладострастием томим

И поступил, как должно молодым.

Бижан отправляется на свидание с Манижой, дочерью Афрасиаба

Они в далекий путь помчались оба:

В одном — восторг, в другом — пылает злоба.

Воитель, что отважно воевал,

Устроил между двух лесов привал.

Два дня, с гепардами и соколами,

Охотничьими тешились делами.

Был пестрым лес, как петушиный глаз,

Когда туда царевна собралась.

Бижан услышал от Гургина вести

О празднествах, о девушке-невесте.

Сказал Бижан: «Взгляну, пойдя вперед,

Как веселится тамошний народ,

Увидеть я хочу на той поляне,

Как празднуются праздники в Туране,

Затеюм коня обратно наверну,—

Своим копьем задену я луну.

Начну с тобою после этой встречи

Иные, рассудительные речи».

Потом сказал ему: «Достань венец,

Что надевал на пиршестве отец

И праздничную озарял беседу,—

Затем, что я теперь на праздник еду.

Ты серьги, мне на счастье, дай сейчас.

Мне царское запястье дай сейчас».

Венец, запястье, серьги — все, что надо,

Богатырю вручил хранитель клада.

Украсив перьями Хумы венец,[36]

Надел парчу румийскую храбрец.

Велел коня седлать, как перед схваткой,

Достал ремень с наследственной печаткой.

Он перебросил ногу чрез коня,

Помчался, к Маниже его гоня.

Едва Бижан приблизился к поляне,

Почувствовал томленье и пыланье.

То зноем, то желанием палим,

Под кипарисом скрылся молодым.

Стоял он пред шатром красиволикой,

И сердце страстью обожглось великой.

Красавицы, как куколки нежны,

Сверкали всеми красками весны.

Земля, наполненная пеньем, звоном,

Как бы встречала витязя с поклоном.

Увидела царевна пред шатром

Воителя, что был богатырем.

Йеменскою звездой горят ланиты, — [37]

Иль то жасмин, фиалкою обвитый?

Блестят венец и рукоять меча,

И на груди — румийская парча.

Откинула царевна покрывало,

К влюбленному любовью воспылала.

Сказала мамке: «Ты поторопись,

Ступай туда, где виден кипарис.

Узнай, кто этот витязь неизвестный:

То Сиявуш воскрес? То дух небесный?

Спроси пришельца: «Кто твой проводник?

Зачем сюда ты прибыл, в наш тайник?

Ты Сиявуш иль ты пришел из рая,

Сердца своей красой испепеляя?

Иль как предвестник Страшного суда

С огнем возмездья ты пришел сюда?

Здесь я пирую каждою весною,

Окружена прохладою лесною.

Никто не знал, где заповедник мой,

Но ты пришел, о собеседник мой!

Ты человек иль пери отпрыск чудный,—

Любовь принес ты в этот край безлюдный!

Войди, о луноликий, в мой приют,

Скажи мне, витязь, как тебя зовут?»

Кормилица предстала пред влюбленным,

Приветствовала витязя с поклоном,

Вопросы повторила госпожи,—

Расцвел Бижан от речи Манижи!

Ответил богатырь с душою властной:

«Послушай, посланная сладкогласной.

Не Сиявуш, не дух я неземной,

Мой знатный род высок в стране родной.

Бижан, сын Гива, я рожден в Иране,

Я вепрей уничтожил силой длани,

Кабаньи туши разбросал в лесу,

Теперь клыки царю преподнесу.

Лишь я узнал про сей приют приятный,

К отцу я не пустился в путь обратный,

Помчался я неведомым путем,

Надеждой беспокойною ведом:

Быть может, мне судьба дарует милость,

Чтоб дочь Афрасиаба мне приснилась.

Я здесь с душою пламенной стою:

Как пред китайской храминой стою!

Мне должное воздай ты без пристрастья,—

Венец получишь, серьги и запястья.

Меня к месяцеликой проводи,—

Да вспыхнет страсть ко мне в ее груди».

Та речь была кормилице желанна,—

Царевне принесла ответ Бижана.

«Вот так, — сказала, — создан он творцом,

Таков он ростом и таков лицом».

И был ответ царевны: «Ненароком

Нашел ты, что искал в лесу далеком.

Ко мне походкой гордой поспеши

И сумрак озари моей души.

Прозрею, лишь тебя окину взглядом,

Сухая степь цветущим станет садом».

Блеснул Бижану путеводный свет,

Как только мамка принесла ответ.

Бижан приходит в шатер Манижи

Он вышел из-под кипарисной тени,

За мамкой вслед пошел в тайник весенний,

Направился, судьбу благодаря,

Он к дочери туранского царя.

Бижан вступил в щатер, высок и строен.

Был в золотой кушак затянут воин.

Царевна подошла, как день светла,

Обняв его, кушак с него сняла.

Спросила: «Хороша ль была дорога?

Была ли в битве у тебя подмога?

Зачем ты свой красивый лик и стать

Привык на поле боя изнурять?»

И мускусом, и розовой водою

Ему помыли ноги пред едою.

На скатерти была обильца снедь,

Служанки не давали ей скудеть!

От музыки бежали все печали,

Вином и пеньем гостя услаждали,

Напев рабынь был нежен и крылат,