Шах-наме — страница 96 из 117

Затеял с утра до ночи пиры.

Презрел он время. Дни и ночи плыли,

А с ним — струна, вино, плясуньи были.

Гульнар видит АрдашираСмерть Бабака

У шаха башня в крепости была;

Гульнар, рабыня, в башне той жила.

Под стать ей, луноликой, тонкостанной,

Был лишь расцвет весны благоуханной.

Шах всех дастуров старых отстранил,

Ей все ключи сокровищниц вручил.

Была раба Гульнар, — я лгать не стану,—

Дороже жизни шаху Ардавану.

На кровлю вышла раз Гульнар-луна,

Взгляд Ардаширу бросила она.

Ей улыбнулся Ардашир ответно.

И в сердце ей вошел он неприметно.

И дух ее безрадостный вскипел.

Когда закат туманный потемнел,

Зубец стены арканом обмотала

Гульнар. И тихо вниз спускаться стала.

Творцу миров молитву вознесла,

К конюшне царской дерзостно пошла.

Благоухая амброю и муском,

Прокралась между стойл в проходе узком,

К избраннику приникла своему

И голову приподняла ему.

Проснулся он; взглянул и видит: чудо!

Красавица!… Но кто она? Откуда?

Спросил: «Скажи, луна, откуда ты

Взошла над бездной бедствий и тщеты?»

Гульпар в ответ: «Я — шахская рабыня.

Люблю тебя! Я вся твоя отныне!

Когда захочешь, я к тебе приду

И скорбь твою от сердца отведу!»

Жизнь такова: пройдет столетье, миг ли —

Где муж, кого б несчастья не постигли?

Бабак — при жизни промыслом храним —

Скончался, место уступил другим.

Шах Ардаван, узнав про смерть Бабака,

Поник душой, предвидя бездну мрака.

Он с горя слег, когда, как с барсом барс,

Сцепились сыновья его за Парс.

И старшему, по древнему закону,

Царь отдал Парс, и войско, и корону.

Воспрянул тот, в литавры бить велел,

Войскам несметным в сборе быть велел.

Но омрачилось сердце Ардашира

Тем, что несправедлив владыка мира.

И в гневе он в душе своей решил:

«Довольно Ардавану я служил!

Ведь я не ведал, что его обидел!

За что же он меня возненавидел?»

И Ардашир себе сказал: «Бежать!»

А царь велел астрологов созвать.

О таинствах планет, о звездных силах,

О будущем державы вопросил их:

«Что предвещает вечный небосвод?

Кто сей престол после меня займет?»

Две ночи маги не сходили с башни,

Где был луны-Гульнар приют всегдашний,—

И третья ночь настала. Лишь тогда

Взошла на небо шахская звезда.

Гульнар, все споры звездочетов слыша,

Три ночи не спала, таясь под крышей.

Всем волхвованиям обучена,

Речей их тайну поняла она —

И все запомнила, что говорилось.

Бушующее пламя в ней таилось.

С высокой башни мудрецы сошли

И волю неба шаху изрекли.

Таблицы показали, где ответы,

Записаны, что дали им планеты;

Немой глагол таинственных высот,

Что приоткрыл им вечный небосвод:

«Едва успеет солнце закатиться,

Как сердце шаха тяжко огорчится:

Сбежит твой некий раб. Но он скорей

Не раб, а отпрыск подлинных царей.

И станет раб могучим властелином,

Что принесет добро простолюдинам».

И, вняв глаголу неба в их словах,

Душою огорчился старый шах.

Ардашир бежит с Гульнар

Когда земля ночною тьмой покрылась,

Как тень, Гульнар в конюшне появилась.

Вскипел, как море, юный Бабакан:

«Решай! Довольно! Я — иль Ардаван!»

Гульнар в слезах на край кошмы присела,

Все рассказала, что узнать успела.

Когда о предсказанье услыхал,

Терпенье Ардашир в удел избрал.

И он сказал ей: «О моя отрада,

Чего нам ждать? Бежать немедля надо!

Расстаться я с тобою не могу…

Коль я от Ардавана убегу,

Скажи: бежишь ли ты со мною вместе?

Иль тут, в плену, останешься — в бесчестье?

Увенчана короной золотой

Ты будешь, коль последуешь за мной!»

Гульнар сказала: «Здесь я не останусь,

Пока дышу, с тобою не расстанусь!»

И слезы падали из нежных глаз,

Как вслед алмазу огненный алмаз.

Ответил Ардашир: «Доверься богу!

Мы завтра тайно двинемся в дорогу».

Гульнар обратно во дворец ушла,

В слезах остаток ночи провела.

Когда земля от солнца пожелтела

И тень лиловой ночи отлетела,

Смятеньем нетерпения горя,

Гульнар открыла дверь казны царя.

Взяла алмазы, жемчуга и лалы,

Динаров золотых запас немалый.

И всю добычу, полная надежд,

Зашила в складки собственных одежд.

Вот ночь настала, полная тревоги…

Шах Ардаван заснул в своем чертоге.

Гульнар во тьму порхнула, как стрела,

Добычу Ардаширу принесла.

Сидел он с полной чашей, не печалясь,

Вокруг же слуги пьяные валялись.

И, радостный, он встал навстречу ей,

Из стойла вывел резвых двух коней.

Увидев золото в руках у ней

И лалы, жарких угольев красней,

Он налитую чашу отодвинул.

На головы коней узды накинул.

Сел на коня, он, в шлеме и броне,

Повесив меч надежный на ремне.

Гульнар вскочила на коня другого,

И выехали, не сказав ни слова.

С подругой милой поскакал он в Парс,

Как на свободу вырвавшийся барс.

Ардаван узнает о бегстве Гульнар и Ардашира

Так было: без невольницы своей

Шах Ардаван своих не мыслил дней.

Чуть голову с подушек подымал он,

Гульнар свою с любовью обнимал он.

Настало утро; встать царю пора —

Но нет Гульнар на ложе, как вчера.

Рабыни нет. Вскочил, рассвирепел он.

Подать воды, подать халат велел он.

А сонм вельмож уже в дверях стоял,

Украшен был престол и тронный зал.

Вазир великий перед ним явился,

Подобострастно перед ним склонился

И доложил: «О шах, вселенной свет!

Тут все князья явились на совет».

И крикнул шах: «Эй слуги, что случилось,

Что к нам Гульнар сегодня не явилась?

Обижена иль чем занемогла,

Что появиться нынче не смогла?»

Тут шаху главный доложил дабир:

«Сбежал сегодня ночью Ардашир.

И гордость стойла славного царева

Угнал он — Серого и Вороного».

Догадка сердце шаха, как кинжал,

Пронзила: «Раб сбежал — Гульнар украл!»

В нем древний дух суровый пробудился.

Он шлем надел, в кольчугу облачился,

Пошел он с войском грозных удальцов,

Все на пути огнем спалить готов.

Летел как ветер, полн ожесточенья,

Пока не въехал в некое селенье.

Спросил у жителей, у пастухов:

«Не проскакали ль двое беглецов?

Не проезжали ль рано на рассвете

Два всадника через угодья эти?»

А те: «Промчались двое тут селом

На сером скакуне и вороном.

Вослед им тур понесся, пыль взметая,

Рогами золочеными блистая».

И царь сказал дастуру: «То — они!

Но этот тур что значит? Объясни».

Дастур ответил: «Это знак великий,

Что будет в мире Ардашир владыкой.

То — фарр его. Ты знаменье почти,

Напрасную погоню прекрати!»

Царь промолчал, советнику не внял он.

Дав людям отдых, дальше поскакал он.

Летело войско, словно ураган,

А впереди — с вазиром Ардаван.

Но Ардашир с Гульнар не отдыхали;

Они, как вихрь, все дальше улетали.

И кто догонит, кто в петлю возьмет

Того, кому защита — небосвод?

А беглецы от жажды истомились

И в роще у ручья остановились.

И Ардашир сказал своей Гульнар: