Шахнаме — страница 18 из 83


Глава 4«Древне»-иранские герои — Заль и молодой Ростем — это еще два частичных отражения императора Андроника-Христа (Андрея Боголюбского) из XII века

1. Рождение Заля-Христа и его чудесное спасение от злого царя

Описав смерть Феридуна, иранский Эпос переходит к царю Менучехру. Это снова, скорее всего, условное название целого исторического периода, поскольку сказано, что Менучехр правил, дескать, сто двадцать лет. Для одного человека — слишком много. А для нескольких царей, перечисляемых в эту эпоху, — вполне нормально. Первым героем, с которого фактически начинается эпоха Менучехра, является Заль, сын витязя Сама. Опять-таки, все эти персонажи современные историки «датируют» чудовищной, сказочной древностью. Как мы увидим, это серьезная ошибка.

Фирдоуси сообщает следующее. Витязь Сам давно хотел сына. И вот, наконец, «родился младенец у матери той, как ясное солнце, слепя красотой; ЛИЦОМ СЛОВНО СОЛНЦЕ, одна лишь беда — была голова у младенца седа. Неделю молчали при Саме о нем, легко ли признаться в изъяне таком? … Никто не решался отцу рассказать, что сыном седым разрешилася мать.

Одна из прислужниц, как львица смела… ему принесла долгожданную весть… „Приветствую славного Сама-бойца… Родился, о доблестный мой господин, у месяцеликой пленительный сын… ребенок — что львенок на вид… Белей серебра, ликом радует взор… Один лишь изъян — мальчик седоволос… Ниспосланный дар и таким возлюби. Не вздумай роптать и душой не скорби“.

Воитель, встревоженный вестью такой, к подруге направился в спальный покой. Пред ним в колыбели, прекрасен, но сед, младенец, какого не видывал свет. Прекрасен, и щеки пылают огнем, но снега белей каждый волос на нем. Как только седое дитя увидал, прославленный витязь в тоске зарыдал… И ЧЕРНАЯ ДУМА СМУТИЛА ПОКОЙ. В отчаянье… молил о пощаде Сам: … „Сжимает мне сердце мучительный стыд, от горести кровь моя в жилах кипит: МЛАДЕНЕЦ, ДОЛЖНО БЫТЬ, НЕЧИСТОГО СЫН… Коль витязи… увидят ЗЛОВЕЩЕЕ ЭТО ДИТЯ, и спросят о нем, — как назвать его им? То ль пестрым тигренком, ТО ЛЬ ДУХОМ ЛЕСНЫМ? Открыто и тайно вся гордая знать насмешками станет меня осыпать…“

Сказал и, РАЗГНЕВАН ЖЕСТОКО, УШЕЛ… и слугам велел он… МЛАДЕНЦА К ЭЛЬБОРЗУ ТАЙКОМ ОТНЕСТИ, к подножью хребта… пуст и безлюден с давнишних времен. На кручу взойти не решался никто: ТАМ ВЫСИЛОСЬ ПТИЦЫ СИМОРГА ГНЕЗДО.

Умчались (слуги — Авт.), ОСТАВИВ МЛАДЕНЦА В ПЫЛИ, и многие годы с тех пор протекли… РЕБЕНОК ЛЕЖАЛ У ПОДНОЖЬЯ СКАЛЫ, забытый отцом маловерным своим, пригретый творцом милосердным одним. ДЕТЕНЫШУ ЛЬВИЦА ЛЮБВИ ЯЗЫКОМ ТВЕРДИТ, НАСЫЩАЯ ЕГО МОЛОКОМ: … „Ты в сердце моем, с ним ты слился в одно, коль вырвут тебя, разорвется оно“.

Но брошен младенец, забыли о нем, кричащем от голода ночью и днем… В гнезде у Симорга иссякла еда, и вылетел шумно Симорг из гнезда. Вдруг видит он — плачет младенец грудной… дитя без одежды, без пищи лежит, лежит у подножья скалы вековой…

Всевышний Симорга сумел укротить, не стал быстрокрылый добычу когтить: СЛЕТЕЛ С ОБЛАКОВ ОН, мгновенно дитя схватил и понес, точно ветер летя, на самый высокий из горных зубцов вознесся — туда, где растил он птенцов. Пред ними кричащего он положил, младенца он в пищу птенцам предложил.

Но милость явил вседержитель благой… Дитя, проливавшее кровь из очей, растрогало птиц красотою своей… И диво! — любовь им согрела сердца. Нежнейшую дичь добывали ему, взамен молока кровь давали ему. Неслышно текли за годами года; ЗАБЫТЫЙ МЛАДЕНЕЦ ВО МРАКЕ ГНЕЗДА СТАЛ ОТРОКОМ, ЮНОШЕЙ СТАЛ, возмужал…

Однажды вблизи караван проезжал. Пред взорами муж сребротелый возник… Молва побежала, легка и быстра… И вскоре известья до Сама дошли О БРОШЕННОМ СЫНЕ, ЧТО ВЫРОС ВДАЛИ» (876:2в), с. 156–159. Как будет сказано чуть позже, Младенец получит прозвища Заль и Дестан. Комментаторы отмечают, что ЗАЛЬ означает «старик», так что это опять-таки не имя, а прозвище [876:2в], с. 623. Так могли называть многих персонажей.

О чем рассказал нам Фирдоуси?

Рождается чудесный младенец, лицом словно солнце, ослепляющий всех своей красотой. Окружающие приходят в восторг. Однако в нем есть серьезный изъян: «он — седой». Но ведь седина — признак старости, мудрости.

Вероятно, в такой форме здесь рассказано о рождении Христа. Подчеркнем, что, согласно Фирдоуси, чудесный мальчик ликом был как Солнце. Все верно. Христа действительно именовали Солнцем, так что иранский автор здесь совершенно прав. Причем иранские авторы спутали Бога-Сына (то есть Иисуса) с Богом-Отцом. Оба они входят в Святую Троицу: Бог-Отец, Бог-Сын и Дух Святой, рис. 4.1. В христианской традиции Бог-Отец часто представляется в виде СЕДОВЛАСОГО божества. Причем, в книге «Царь Славян», мы показали, что старинные авторы действительно часто путали и даже отождествляли Бога-Сына с Богом-Отцом. На эту тему время от времени вспыхивали серьезные богословские споры. Получается, что след такого отождествления мы видим и на страницах Шахнаме. С одной стороны — божественный Младенец, а с другой, он же — седовласое Божество.


Рис. 4.1. Фрагмент картины «Святая Троица с двумя ангелами». Чиголи (Лодовико Карди). Якобы 1592 год. Над головой Христа (Бога-Сына) парит Дух Святой в виде голубя. Бог-Отец поддерживает тело Христа. Взято из [188], с. 132.


В книге «Начало Ордынской Руси» мы говорили, что, например, в индийской культуре известно священное слово «АУМ». Его считают символом «Единого — начала, середины, конца миропроявления» [519:1], с. 289. А также АУМ употребляли в смысле «Слово» (519), т. 2, с. 307. Вероятно, санскритское АУМ — это известная христианская формула «А И М», то есть «Альфа и Омега», один из символов ИИСУСА ХРИСТА: «Я есть Альфа и Омега». Недаром в санскрите слог АУМ считается «всеоживляющим» [519], т. 2, с. 311. На известном старинном Полиптихе Сан Медардо изображен БОГ-ОТЕЦ с символом Альфа и Омега, начертанным на страницах развернутой им книги [16:1], с. 325. Тем самым, Бог-Отец сопоставляется с Богом-Сыном.

Далее Шахнаме много говорит о некоем изъяне, присущем чудесному Младенцу. По мнению витязя Сама, тот факт, что у дитя седые волосы — это «нехорошо». Дескать, доказывает, что он является СЫНОМ НЕЧИСТОГО, что дитя это — ЗЛОВЕЩЕЕ.

Но такая скептическая точка зрения на Иисуса нам уже хорошо известна. Мы подробно обсуждали ее в наших книгах, например, в «Царе Славян». Наиболее ярко она выразилась в скептической раввинской, иудейской версии, согласно которой, Христос был рожден «неправильным образом», что он, мол, является «мамзером», нечистым человеком [307]. Дескать, мать родила его не то вне брака от какого-то римского солдата, не то вообще каким-то странным и непонятным образом. Но мы уже подробно объясняли, что все эти разнообразные версии и слухи отражают споры вокруг христианского догмата о Непорочном Зачатии. Которое, в свою очередь, как мы показали, является отражением действительно поразительного для той эпохи факта появления на свет Андроника-Христа в результате кесарева сечения, рис. 4.2. В те годы подобная операция была удивительной, и, естественно, вызвала взрыв слухов, споров и противоречивых мнений. Как положительных, так и отрицательных. То же самое мы видим и на страницах Шахнаме. Одни восхищаются чудесным Младенцем Залем-Дестаном, другие, напротив, считают его порождением нечистого духа. Кстати, имя ЗАЛЬ могло произойти от слова ЗОЛОТО. Так действительно называли Христа.


Рис. 4.2. «Рождение Евы» — Бог извлекает Еву из бока Адама. Как мы показали в книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси», эта известная библейская легенда, скорее всего, в слегка преломленном виде отражает рождение Андроника-Христа посредством кесарева сечения. Французское блюдо «Сотворение мира», якобы XVI век. Эрмитаж. СПб. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2009 году.


Интересна позиция витязя Сама. С одной стороны, иранский Эпос объявляет его отцом Заля-Дестана. С другой стороны, витязь считает, что, вероятнее всего, он — не отец; а настоящим отцом является кто-то другой, якобы «нечистый». По-видимому, в этих колебаниях отразились переживания евангельского Иосифа. Он не был отцом Иисуса, но признал его за своего сына и заботился о нем. В то же время, раввинские, иудейские авторы заявляли, что Иосиф был настолько раздосадован рождением Иисуса, что оставил Марию и удалился в другую страну. След этой версии остался и в Евангелиях, сообщающих, что Иосиф хотел «тайно отпустить Марию», однако Ангел Господень помешал этому, разъяснив Иосифу суть дела (Матфей 1:18–24). Теперь становятся понятными и слова иранского Эпоса, сказанные в адрес колеблющегося витязя Сама: «Ниспосланный дар и таким возлюби. Не вздумай роптать и душой не скорби». Фактически это напутственные евангельские слова Ангела, обращенные к Иосифу (Саму). Итак, в начале жизнеописания Заля-Дестана витязь Сам отождествляется, по-видимому, с евангельским Иосифом.

Но далее, оказывается, под именем «витязя Сама» уже выступает евангельский злобный царь Ирод. Тем самым, в разных разделах Шахнаме именем «витязь Сам» назывались различные персонажи. Итак, проанализируем те сведения о витязе Саме, которые попали в этот литературный образ из жизнеописания евангельского Ирода.

Во-первых, обратите внимание, что Сам назван витязем, воинственным человеком. Евангелия тоже говорят о царе Ироде, что он приказал своим солдатам убивать младенцев, дабы уничтожить Иисуса. В этом смысле некоторые летописцы вполне могли назвать Ирода-Сама «воинственным».

Далее Шахнаме сообщает, что как только витязь Сам узнал о чудесном Младенце Зале-Дестане, так сразу он УСТРАШИЛСЯ ДУШОЙ И ЧЕРНАЯ ДУМА СМУТИЛА ЕГО ПОКОЙ. У него закипает кровь от горести и сердце сжимает мучительный стыд. Затем Сам жестоко разгневался. Это прекрасно соответствует эмоциям и дальнейшим поступкам евангельского Ирода, испугавшегося Иисуса как конкурента, провозглашенного Царем Иудейским.

Согласно Евангелиям, царь Ирод начинает преследовать Младенца Иисуса, что приводит к бегству Святого Семейства, спасающегося от злобного царя. Ранее в наших книгах мы показали, что старинные летописцы иногда преподносили эти события как приказ «плохого царя» отнести опасного для него божественного Младенца в пустынное место и бросить его там на произвол судьбы, на растерзанье зверям. Именно в таком виде евангельский сюжет представлен в римской истории младенцев Ромула и Рема, в жизнеописании персидского царя Кира, см., например, нашу книгу «Христос и