Шаманка Сумеречных Сов — страница 12 из 42

— Если бы не жребий по договору между нашими народами, то всё, чем располагает мой род отошло бы к ордену. — Словно нарочно подкормил мои сомнения лорд.

— Знаете, лорд Рихард, что-то я переоценила свои силы. А знакомиться с Силариусом нужно отдохнувшей. Иначе сложно оценить красоту и надёжность его стен. Не могли бы мы перенести прогулку? А сейчас, если конечно вы не против, могли бы вы познакомить меня с Нильсом? — решила я посмотреть, что там за настолько болезненный птенец, то есть драконëнок. — Всё-таки он скоро станет моим пасынком, и не встретиться с ним, мне кажется неправильным.

— Я с радостью вас познакомлю. Я действительно очень рад такому вашему настрою, леди Саяна. — как-то странно улыбнулся лорд. Очень мягко.

— Я так полагаю, нам туда? — показала я на торчащие из-за строений шпили.

— Нет, — рассмеялся лорд. — Это библиотека. Многие книги, карты, и описания сохранились ещё со времён задолго до Столкновения. Наше хранилище в этом плане даже обширнее библиотек Хранителей. Но нам сейчас в другую сторону. Пойдёмте.

Внутризамковая улочка подвела нас к широким ступеням, идущим спиралями вверх.

— Единственный путь в Старборус. И первое укрепление самого замка. Наступающие будут вынуждены идти по кругу, в то время как с нижней галереи будет идти обстрел и литься кипящая смола. — Пояснил лорд.

— Я смотрю, излишним гостеприимством у вас в роду страдать было не принято? — прищурилась я.

— Не припомню за кем-то из предков такого недуга! — демонстративно задумавшись, ответил лорд.

После того, как мы поднялись, то оказались на площадке перед надвратной башней, проходя под аркой ворот, больше напоминающей пещеру, я насчитала семь створок.

— У вас несколько ворот, стоящих подряд? — спросила я.

— А представьте себе врага. Вот он пробился за стены, миновал множество разнообразных препятствий, преодолел дорогу, радостно штурмует ворота! Боюсь представить какой ценой, но ликуя, сносит первые и… — с воодушевлением описывал лорд.

— Чтобы растянуть вражеское ликование на подольше, ваши предки озаботились ещё одними воротами? И так, пока ликующий оскал не превратится в посмертный? — продолжила я.

— Кхмм — закашлялся дракон. — Леди Саяна, а вы точно Птица? Мне кажется, что мне нагло подсунули драконницу!

— Нет, к драконам никого отношения пока не имею! А вот чувство юмора у ваших предков совсем как у моего брата. — Вспомнил я про корень змеегона, добытый Буреславом.

Пройдя эту "пещеру десятка врат", мы вышли на небольшое полукруглое и замкнутое со всех сторон пространство. Я подняла голову…

— Это что? Замок-дракон? — оторопела я, разглядывая свой будущий дом.

— Впечатляет? — самодовольства в голосе лорда Рихарда было просто хоть отбавляй.

По бокам от основного здания, заслонявшего собой небо и напоминавшего высоко вскинувшего вверх голову дракона, были ещё два здания, соединëнные с основным закрытыми галереями. Словно распахнутые крылья, готового вот-вот взлететь дракона.

— Зверь. Хищный и опасный, знающий свою силу и рвущийся на свободу. — Вырвалось у меня.

Успокаивающийся дар принёс мне отголоски того чувства, что я ощутила у ворот замка. Только сейчас я уловила, что замок доволен и ждёт моего следующего шага. Мелкая пичуга заинтересовала древний монолит.

— Комнаты Нильса вон там, в башне над площадкой на крыше. — Показал мне лорд.

— Дайте угадаю, нас ждёт ооочень много ступенек? — заподозрила я. — Винтовые лестницы, переходы?

— А вы точно не бывали в этом замке? — с улыбкой прищурился дракон.

— Нет, иначе бы на повторный визит вряд ли бы согласилась. — Привела я неоспоримое доказательство.

К концу получасового подъёма я задавалась двумя вопросами. На кой я сюда попёрлась? И с какой целью мальчика с очень слабым здоровьем засунули на эту верхотуру? Да тут для здорового спуститься и подняться хоть раз в день, уже подвиг.

— Проходите, леди Саяна. — распахнул передо мной массивную деревянную дверь дракон.

Помещение было тёмным. Здесь было душно, и воздух был спëртым, стоячим. Дым из камина и от курильниц с какой-то вонючей травой заставил глаза заслезиться. Наверное, поэтому я не сразу увидела хозяина комнаты.

Маленький, не просто худенький, а какой-то истощённый мальчишка сидел в глубоком кресле, закутанный с головой. Наружу торчали только руки и лицо. Пальцы были настолько тонкими, что казалось, суставы вот-вот прорвут кожу. Бледное, с огромными синими кругами и совершенно бесцветными губами лицо, больше подошло бы умирающему от лихорадки, чем маленькому мальчику. И взгляд каких-то бесцветных глаз был совсем мутным, словно ребёнок не мог сосредоточиться.

Дар внутри поднялся волной, выжимая из меня последние силы.

Все чувства обострились до предела. Взгляд притянулся к столику рядом с креслом. Странное приспособление в виде солнца, на диске которого были расчерчены деления. И огромная стрелка, проходя через деление, задевала штырь, на котором висел колокольчик.

Тут же появился неприятного вида долговязый мужчина в балахоне с капюшоном. Он взял со стола один из металлических стаканчиков с крышкой и собрался вылить содержимое в рот ребёнку. Он жёстко сжал пальцами щёки мальчика, заставляя раскрыть рот.

— Гарун! — резко скомандовала я.

Спутник завис перед лицом этого рясоносца, угрожающе выставив когти.

— Что ты себе позволяешь! — завизжал он.

— Вы обращаетесь к леди и хозяйке замка! — осадил его лорд за моей спиной. — Леди Саяна, что происходит?

— А вы не чувствуете? Даже в этом затхлом воздухе этот неприятно-сладковатый запах выделяется. — Мой голос шипел.

— О чём вы? — не понял лорд.

Я подошла, вырвала стакан с непонятным снадобьем и поднесла к носу, чтобы удостовериться.

— Маковое молочко и дурман трава! — от злости мой голос вырывался со свистом. — И этим вы поите ребёнка?

— Это для успокоения и сна, — надменно кинули мне.

— Для успокоения и сна ромашка и мята! А здесь что? — я обернулась к столу и перенюхала всё, что там стояло, кое-что пробовала на кончик языка и сплёвывала.

— Леди… — сейчас в голосе лорда Рихарда звучала растерянность.

— Лорд! Эта д… Ваша невеста оспаривает лечение, которое специально разработали для спасения вашего дома! — высокомерно выплюнул рясоносец.

— Это лечение, лорд, планомерно губит мальчика! — твердо заявила я. — А вот этого и вовсе к ребёнку подпускать нельзя!

— Лорд…

— Помолчи! — осадил его дракон, уставившись на моё запястье, в которое вцепилась бледная и измождëнная детская рука.

Глава 15.

Лорд Рихард Серебряный.

Птица была в ярости! Юная, смешливая, зачарованно слушавшая истории о моем замке девушка исчезла без следа. На её месте появилась разъярённая фурия со сверкающими глазами. Дар, как она объяснила мне на площади.

— Это лечение! Которое разработали лучшие целители Цитадели, дикарка! — визг приставленного к сыну Хранителя резал по ушам.

— Ах, лечение! — блеснула ледяной синью глаз моя невеста. — Ну, так и опробуй его на себе!

Вокруг её фигурки появилось зеленоватое свечение, как бывает иногда в небе на Севере, волосы и полы плаща шевельнулись, словно по комнате пронёсся порыв ветра. А осмелившийся спорить с ней Хранитель завизжал и скрючился на полу, обхватив себя руками так, что пальцы соединились на позвоночнике.

— Ну, и как тебе это лечение? — казалось, девушка едва сдерживается, чтобы не пнуть скулящее на полу тело. — А я ведь всего лишь перебросила на тебя ощущения ребёнка. Ребёнка! Это какой же сволочью надо быть, чтобы творить подобное?

— Леди Саяна, — позвал я в надежде прояснить происходящее на моих глазах.

— Лорд Рихард, нашу свадьбу придётся отложить. Несколько обрядов в день я просто не вытяну. — Развернулась она ко мне.

От кресла сына она не отходила, Нильс так и держал её за запястье.

— А какой ещё обряд вы планируете провести? — осторожно спросил я.

Злить эту совушку я бы сейчас не рекомендовал никому. Я, в отличие от Хранителя, прекрасно знал, как, наверное, и каждый воин в этом замке, что Сумеречные шаманы издевательств над слабыми и детьми не терпели. Бывало и такое, что эту их черту использовали для ловушек. Так погибла мать моей невесты.

Я надеялся в глубине души, что девушка со столь сильным даром попробует помочь сыну. Я готов был просить её об этом. Да и вера моя в целителей сильно пошатнулась после визита к Чëрным. Но то, как яростно защищала леди Саяна чужого ей ребёнка, которого многие сочли бы лишь помехой, меня удивило. Волна благодарности к ней заставляла откликнуться на любое её желание.

— Лорд, для меня же приготовили комнату? — спросила она, уже осторожно раскутывая сына. — Туда необходимо принести совершенно чистое детское корыто и горячей воды. И два чистых котла, мне нужно сделать отвары для купания. Ой!

Она взвизгнула, уставившись на волосы сына.

— Лорд! — её голос был полон возмущения. — У ребёнка вши! Вы куда смотрели??!

— Я не силён в лечении, поэтому не спорил с целителями, — откровенно признался я.

— А что, собственного сына вы не осматривали? — прищурила глаза девушка.

— Я боялся причинить ему лишнюю боль, беспокоя его. Я только навещал несколько раз в день. — Кажется, и я сейчас получу. Но я был этому рад.

— Значит три котла и очень много воды! — уточнила распоряжение моя невеста. — Перенесите в ту комнату мальчика. Его вещи… Нет, это только сжечь. Ужас какой-то, всё прелое, вонючее! После купания я приготовлю Нильсу питьё и мази. Нужно сначала смыть всю грязь, потом максимально вывести отраву из его тела. А рано утром я проведу ритуал, который должен дать ребёнку хоть немного сил. Потом мне нужен будет отдых. Долгий. Дня два буду как мокрая тряпка, ни формы, ни вида. А когда отдохну, будем смотреть, что там за болезнь вашему сыну придумали эти уроды в капюшонах!

— Думаете, что придумали? — замирая, спросил я.

— Думаю, что да. Иначе бы нужды держать его на отраве постоянно не было бы. — Пожала плечами моя невеста.