Примечания
1
Chat – кошка (фр.).
2
Название пирожного идет от французского слова baiser, означающего «поцелуй», одновременно созвучного широко употребляемому слову «трахать» на арго.
3
Я тоже тебя люблю… (фр.).
4
Франция! Париж! Мой бог, Елисейские поля! (фр.).
5
Речь здесь идет не обо всем французском обществе, а о представителях его наиболее обеспеченной части. (Примеч. авт.)
6
Кофе с молоком (фр.).
7
Любовь к подглядыванию.
8
Мое сердечко (фр.). Французы любят и часто употребляют нежные обращения. (Примеч. авт.)
9
Мой бог (фр.).
10
Заткнись! (англ. ).
11
Ты лжешь, сука! (англ.).
12
Видеонаблюдение (фр.).
13
Русифицированный вариант от французского mon amour – «моя любовь». (Примеч. авт. )
Стр. notes из 67