С усилием сглотнув, я пододвигаю рюкзак к Хадсону, чтобы он смог использовать его в качестве подушки, если захочет.
Но он не хватает его, как я ожидала. Он вообще не шевелится, а значит, он спит, спит крепче, чем когда-либо прежде на моей памяти.
Неотступно думая о том, что мне надо как-то решить проблему его голода, я беру из рюкзака аптечку, затем оглядываюсь, пытаясь понять, где я смогу отыскать воду или укрытие, и в конце концов решаю, что понятия не имею, куда идти.
В конечном итоге я выбираю пойти налево, просто потому что это направление ничем не хуже прочих. А поскольку мне совсем не хочется, чтобы Хадсон сбился с ног, ища меня, я отмечаю свой путь, через каждые два фута роняя на землю полоску пластыря.
Здесь, так высоко в горах, мне кажется, что я могу просто поднять руку и дотянуться до солнца. К тому же здесь ужасно жарко. Если мне удастся найти воду, я смогу обтереться ей. После того, что случилось с Хадсоном в том озере, я не испытываю желания нырнуть в какой-нибудь дикий водоем – только под душ.
Я бреду почти десять минут, прежде чем нахожу нечто стоящее – небольшую пещеру в склоне горы. Вход в нее такой узкий, что я едва не пропускаю его, но что-то подсказывает мне, что это место надо исследовать.
Сначала мне становится страшно – ведь я не знаю, какие дикие звери могут обитать в пещерах Мира Теней. А что, если один из них – а может, и не один – сейчас притаился там? Это вполне вероятно, не так ли? И вообще, в скольких горных пещерах нет никаких обитателей?
Может, и во многих, отвечаю я себе. В очень многих, особенно здесь, ведь мы, похоже, единственные люди, которые когда-либо поднимались на такую высоту. Но ничего, все будет нормально.
Нам нужно какое-то укрытие, чтобы по-настоящему отдохнуть, и эта пещера могла бы подойти нам. Мне надо просто забыть все то, что я видела в ужастиках, и, зайдя внутрь, проверить, подходит нам это место или нет.
Легко сказать, думаю я, но ведь за сегодняшний день Хадсон сумел преодолеть половину этой гребаной горы – с помощью одной только силы воли. Так что сама я наверняка смогу зайти в какую-то там пещеру, не свалившись в паническую атаку.
Я делаю глубокий вдох и медленный выдох. Затем еще раз. К тому времени, как я дохожу до третьего глубокого вдоха, я уже овладела собой. Это необходимо сделать. Я должна попасть внутрь этой пещеры.
Глава 59Я узнаю придурка по запаху
Вход в пещеру такой низкий, что мне приходится опуститься на четвереньки, чтобы проникнуть в нее. Не обращая внимания на острые камешки, впивающиеся в мои ладони, – и на то, что это отверстие узкое, – я заползаю внутрь, молясь, чтобы все закончилось благополучно.
Хоть бы здесь не было никаких диких зверей. Пожалуйста, Господи, пусть здесь не будет никаких страшных зверей, тем более что со мной даже нет Хадсона, который мог бы попить их крови.
Как только я протискиваюсь через узкое-преузкое горлышко, пещера здорово расширяется. Вернее, мне так кажется, ведь здесь очень темно, а фонарика у меня нет. Я чувствую, что это пространство достаточно высокое, чтобы я могла встать в полный рост, не боясь удариться головой, и, когда я раскидываю руки или протягиваю их вперед, они не дотягиваются до стен.
К тому же здесь градусов на двадцать прохладнее, чем снаружи, и, с моей стороны, было бы глупо этого не оценить. Хотя я, разумеется, почувствовала бы себя лучше, если бы могла рассмотреть, что находится дальше.
Я жду несколько минут, чтобы глаза приспособились к темноте, и все это время прислушиваюсь – не раздастся ли какой-нибудь шорох, рычание или дыхание, которое могло бы свидетельствовать о присутствии чужаков. Но через несколько минут, в течение которых я могу слышать только учащенное биение собственного сердца, я понимаю, что все в порядке: здесь нет никого, кроме меня самой.
Это немного не оправдывает ожиданий, но лучше уж так, чем перспектива отбиваться от какого-то дикого зверя. Или от роя насекомых. Или – но я заставляю себя перестать фантазировать прежде, чем мое чересчур богатое воображение пересилит здравый смысл. Снова.
Мне вполне достаточно знать, что эта пещера необитаема, так что я не пытаюсь исследовать ее всю. Вместо этого выползаю наружу, чтобы вернуться к Хадсону. Я все еще не нашла воду – а это необходимо, – но все мои инстинкты настоятельно требуют, чтобы я вывела его из-под солнца в эту пещеру и притом сделала это как можно скорее.
К тому же, возможно, вампиры обладают какой-то сверхспособностью отыскивать воду, о которой я еще не знаю. Я видела и более странные вещи с тех пор, как узнала, что на свете живут сверхъестественные существа.
С каждым шагом усталость наваливается на меня все больше. Я говорю себе, что это просто из-за истощения адреналина, который поступил в мою кровь, когда я заползла в пещеру, но от этого мне не становится легче. Мне хочется только одного – свернуться калачиком под деревом и заснуть.
Но я заставляю себя не закрывать глаза и продолжаю переставлять ноги, следуя по пути, который я отметила пластинками пластырей.
Наконец я вижу самый большой пластырь, который приклеила к подножию первого дерева на моем пути, и ускоряю шаг. Чем скорее я дойду до Хадсона, тем скорее мы сможем добраться до пещеры. А чем скорее мы с ним доберемся до пещеры, тем скорее я смогу поспать.
Когда я возвращаюсь к Хадсону, он все еще спит, и разбудить его оказывается очень нелегко. Но, когда он наконец просыпается и я объясняю ему мой план, он отвечает, что он «за» обеими руками.
– Извини, что я так вырубился, – говорит он мне, встав на ноги.
– Ничего страшного. Думаю, нам просто нужна тень. К тому же, по-моему, было бы разумно уйти с открытого места, где нас могут увидеть.
Он протягивает мне рюкзак, затем опускается на корточки, чтобы я смогла сесть ему на закорки, но я качаю головой:
– Ну уж нет. Ты по-прежнему вымотан. Я пойду сама.
– Сколько времени занял у тебя путь к этой пещере? – спрашивает он, подняв брови.
– Минут десять, – нехотя отвечаю я, поскольку знаю, к чему он клонит.
– Мы доберемся туда за пять минут, если я перенесу нас.
– Да, но… – Я машу рукой, не желая говорить вслух то, что кажется мне очевидным. Он явно истощен, и я не уверена, что он сможет переноситься даже в течение пяти секунд, не говоря уже о пяти минутах.
– Я справлюсь, Грейс. – И, доказывая это, он сгребает меня в охапку вместо того, чтобы продолжать спор. – В какой стороне находится эта пещера?
Я провела с Хадсоном достаточно времени, чтобы понимать, когда спор становится бессмысленным. А потому я подавляю свою тревогу, стискиваю зубы и позволяю ему снова повести себя как настоящий мужчина и перенести нас обоих к пещере.
Чтобы добраться до места, у нас уходит три минуты, а не пять, несмотря на то что по дороге мы собираем рассыпанные пластинки пластырей, и я бы погрешила против истины, если бы сказала, что не ценю это. У Хадсона нет сил даже для того, чтобы подколоть меня по этому поводу – и слава богу, ведь у меня самой точно нет сил ответить ему.
В результате мы вползаем в пещеру, словно зомби. У Хадсона уходит около двух минут на то, чтобы удостовериться, что кроме нас тут никого нет, прежде чем бессильно осесть на землю. В другое время я бы, наверное, почувствовала себя задетой из-за того, что он не поверил мне на слово, что здесь безопасно, но я не могу не признать, что вампиры видят в темноте куда лучше, чем люди. А поскольку я не хочу никаких ночных сюрпризов, теперь, когда он тоже проверил эту пещеру, я чувствую себя здесь намного спокойнее.
Но я не собираюсь ложиться сразу – вместо этого я достаю один из двух маленьких блестящих квадратиков-термоодеял, которые положил в наш рюкзак Арнст, и расстилаю его на земле, а затем предлагаю Хадсону улечься на него. Он не спит, но вид у него неважный.
Он бледен, измотан и осунулся. Даже его дыхание стало более поверхностным, чем обычно. Мне известно, что вампиры бессмертны, но это же не значит, что они вообще не могут умереть. И в эту минуту Хадсон определенно выглядит так, будто он стоит на пороге смерти. И это совсем меня не устраивает.
Я планировала подождать до завтра, чтобы затеять с ним этот спор, но, судя по его виду, ждать – это не лучший вариант. А если честно, то вообще не вариант.
– Хадсон… – начинаю я, но он обрывает меня:
– Я в порядке, Грейс.
Это его утверждение смехотворно – его смехотворность кажется мне настолько очевидной, что я даже не спорю с ним. Тем более что он произносит эти слова спутанно, невнятно. И вместо этого я делаю то единственное, что, на мой взгляд, может дать результат, то единственное, что покажет ему, что я не против. То единственное, что может заставить его поверить мне.
Потому что, как бы мне ни было трудно уложить это в голове, теперь, когда мы находимся в пещере, а не на солнцепеке, остается только одна причина, мешающая Хадсону утолить свой голод кровью – он не верит, что я искренне хочу, чтобы он взял то, что я ему предлагаю. Он думает, что я делаю это вынужденно, потому, что я боюсь, что он умрет. Хотя если бы даже это было и так, то не все ли равно, Хадсон Вега.
Я вскидываю подбородок. Этот парень должен понять, что я твердо знаю, чего хочу. И если он решит все же не пить мою кровь, хотя будет точно знать, что я согласна, то виноват в этом будет только он сам.
А потому я достаю из рюкзака складной нож, раскладываю его и делаю порез на указательном пальце – совсем небольшой, чтобы выступило несколько капель крови.
А затем жду.
Глава 60Ощущается как молодость
Я чую запах крови еще до того, как понимаю, что сделала Грейс. Сперва я решаю, что что-то ранило ее, и вскакиваю на ноги, ища глазами угрозу. Желая удостовериться, что с ней все в порядке.
Но затем я вижу, что она просто сидит, положив руку на колени. И