– Грейс может поговорить с ней.
И он прав.
Когда я случайно превратила в камень Дымку и саму себя, я могла слышать в своей голове ее непрестанное чириканье. Так что, коснувшись окаменевшей горгульи и окаменев вместе с ней, я и впрямь смогу с ней поговорить.
От одной только мысли о том, что я смогу поговорить с кем-то, похожим на меня, мое сердце начинает биться часто и гулко. Мне хочется задать ей столько вопросов. Мне пришлось выяснять, что значит быть горгульей, без всякой помощи других существ моего вида. И это удивительно – знать, что я не одна, что есть еще кто-то, кому пришлось учиться тому же, что и мне, и кто может много мне рассказать. К тому же это не абы какая горгулья, а великая воительница – это видно по тому, как она выглядит в камне.
– Да, думаю, я смогу с ней поговорить, – соглашаюсь я.
– Но даже если она освободит дракона, как сделать так, чтобы он напал на мэра, а всех остальных не тронул? – спрашивает Нияз, проведя рукой по подбородку.
– Мы, разумеется, заманим мэра в ловушку, – отвечает Хадсон, но я, как и он, понимаю, что это легче сказать, чем сделать. – Ему придется выйти из дома, когда взойдет солнце, чтобы пересечь барьер – тогда-то мы и нападем на него.
Я делаю глубокий вдох и медленный выдох. У меня не начинается паническая атака – что удивительно, если учесть, через что нам пришлось пройти за этот вечер – но мне все равно требуется привести свои мысли в порядок. Ловушка должна сработать – но только в том случае, если мне удастся уговорить эту горгулью нам помочь.
Я делаю еще один глубокий вдох. Затем поворачиваюсь к Ниязу и говорю:
– Я попытаюсь уговорить ее…
Я осекаюсь, потому что из-за двери кабинета доносится грохот.
Хадсон мигом переносится туда и открывает ее, чтобы посмотреть, в чем дело – и мы видим одну из горничных, стоящую на коленях за стойкой. Она опрокинула ужин Нияза и пытается поднять его.
– В чем дело? – спрашивает он, выходя из-за письменного стола.
– Простите, сэр, простите, – говорит горничная, складывая все на стойку.
– Я беспокоюсь не из-за того, что ты опрокинула на пол, Исса, – отвечает он, когда она начинает подбирать осколки стакана. – Меня беспокоит другое – что ты вообще делала за моей стойкой?
По лицу Хадсона видно, что он думает о том же – как и я сама. Но мы ничего не говорим – только отходим назад и предоставляем Ниязу самому разбираться со своей подчиненной. И тут Исса начинает рыдать.
– Простите, простите. Я шла мимо и увидела, что моя сестра подслушивает под вашей дверью. Она предана королеве, сэр, и сейчас она спешит вон из города, чтобы рассказать ей о вашем предательстве – то есть о вашем плане, – быстро поправляет она себя. – Который она называет предательством.
Пока она продолжает плакать, Хадсон переносится вон из гостиницы, не сказав ни слова ни Ниязу, ни мне.
– Почему она это сделала? – спрашивает Нияз. – Разве вы не счастливы здесь?
– Я-то счастлива, но она хочет вернуться домой. Она всегда хотела вернуться домой – в тот мир, который все это время продолжал меняться и развиваться. Мы долго спорили с ней из-за этого, и я думала, что она наконец согласилась со мной. Но если бы это и впрямь было так, она не сделала бы этого. – Исса начинает плакать еще горше. – Простите меня, сэр, мне так жаль.
Пока Нияз успокаивает ее, к нам возвращается Хадсон. Я вопросительно вскидываю брови, но он только качает головой.
– Она ушла, – тихо говорит он, подойдя ко мне.
– И что все это значит? – спрашиваю я, чувствуя, как у меня падает сердце.
Лицо Нияза мрачно.
– Это значит, что скоро армия королевы явится сюда. Она готова на все, лишь бы снять проклятие, тяготеющее над Миром Теней. – Он смотрит на меня.
И я уже знаю, что мне надо сделать. Независимо от того, как это произошло, независимо от того, как мы с Хадсоном попали в этот город, теперь мы находимся здесь, и я ни за что не могу позволить этому волшебнику времени вернуться в наш мир и расхреначить время. Я не могу играть в рулетку с существованием Хадсона, Джексона, Мэйси, Хезер. В истории много чего может пойти не так за тысячу лет.
– Я пойду и поговорю с этой горгульей, – говорю я. – Но я должна вас предупредить, что вам лучше разработать запасной план, потому что я понятия не имею, как пройдет наш разговор.
– Ты справишься, Грейс, – подбадривает меня Хадсон. И видно, что он в этом уверен. Глупый мальчишка.
– Конечно, справлюсь, – подтверждаю я, взмахнув рукой, хотя сердце мое сжимает ужас.
Что что-то подсказывает мне, что в мире не может быть такого плана, который позволил бы этой затее закончиться хорошо.
Глава 127Статуя и ограничения
Идя по площади, я чувствую себя сиротливо – хотя с тех пор, как я явилась в Адари, я еще не испытывала подобных чувств. Этому способствует и царящее вокруг безлюдье – весть о предстоящем нападении армии Королевы Теней распространилась быстро, и все попрятались по домам.
Мне хочется, чтобы рядом со мной был сейчас Хадсон, но он остался с Ниязом, чтобы придумать, как решить еще одну из наших проблем… Ведь даже если я смогу уговорить эту горгулью освободить дракона, как нам сделать так, чтобы он напал на Суила?
К тому же Нияз сообщил, что Суил засел в своем особняке, окружив его чем-то вроде силового поля. Любого, кто пытается атаковать его, оно переносит во времени – одних всего на несколько футов назад, других туда, где они находились несколько дней назад. Вот они с Хадсоном и пытаются найти способ обойти это силовое поле и заставить Суила выйти на открытое пространство, где дракон сможет атаковать его.
Да понимаю, что сейчас Хадсону нужно решать эту проблему, но из-за этого мне приходится идти на встречу с другой горгульей – с первой горгульей, которую я узнаю, – в полном одиночестве. И мне страшно.
Но еще больше пугает меня то, что на город скоро нападет Королева Теней, и кто знает, что она сделает с теми, кто противодействует ей. И еще страшнее этого перспектива позволить Суилу расхреначить линию времени.
Но то, что делаю сейчас я, тоже не похоже на пикник, тем более что я совершенно не представляю, что именно мне говорить этой горгулье, когда я доберусь до нее.
Я оглядываюсь на Хадсона, стоящего перед дверью гостиницы вместе с Ниязом и приветствующего тех, кто приходит, чтобы помочь им разрабатывать план. Хадсон улыбается, перехватив мой взгляд, и ободрительно машет мне рукой. Но на лице Нияза написана тревога, он подался к Хадсону и что-то ему говорит – наверняка спрашивает, смогу ли я это сделать.
И мысль о том, что он в этом сомневается, выводит меня из себя, хотя я вижу, что Хадсон кивает, будто говоря: «Да, черт возьми, она сможет это сделать».
Я улыбаюсь и жду, когда он снова встретится со мной взглядом, затем вздергиваю подбородок, чтобы дать ему знать, что я настроена серьезно, и кричу:
– Я справлюсь.
Потому что так и есть. Я непременно справлюсь. И приятно, что наконец появился кто-то, кто верит в это так же, как я сама.
Меня недооценивали всю мою жизнь.
Сначала мои родители, считавшие, что мне не хватит сил, чтобы справиться со знанием о своей истинной сути.
Затем Мэйси и дядя Финн, не верившие, что я выдержу, если сообщить мне, чем в действительности является Кэтмир.
Меня недооценивал даже Джексон, полагавший, что меня надо оберегать от всего, что может представлять для меня угрозу.
Но мне надоело, что меня недооценивают. Мне надоело, что меня сбрасывают со счетов. Мне надоело, что люди считают, что я недостаточно умела или недостаточно сильна, чтобы сделать то, что нужно сделать.
Но я не оплошаю. Только не теперь, когда речь идет о том, чтобы убедить эту горгулью сделать то, что нам так отчаянно необходимо. И не потом, когда речь пойдет о том, чтобы сразиться с Суилом.
Это моя война, и я буду вести ее. И одержу в ней победу.
Потому что Хадсон этого достоин.
Оребон и Дымка этого достойны.
Наши друзья этого достойны.
Адари этого достоин.
И черт возьми, я сама этого достойна.
Я перетяну эту горгулью на нашу сторону и уговорю ее нам помочь.
Подойдя к свирепой каменной воительнице, я поднимаю руку над ее плечом, но начинаю колебаться – я не знаю, как каменеть вместе со статуей, – но нет, время колебаний давно прошло. Настало время действий.
Поэтому я делаю глубокий вдох и кладу ладонь на плечо окаменевшей горгульи. Затем закрываю глаза и заглядываю глубоко в себя, пока не вижу все находящиеся там разноцветные нити. Мои нити, соединяющие меня с чем-то таким, чего я еще не знаю. Мне неизвестно, что означают зеленая, черная, желтая и красная нити. Есть тут и другие нити, но трудно сосредоточивать внимание на какой-то из них, когда в самом центре есть синяя нить. Яркая синяя нить – такого же цвета, как глаза Хадсона.
Нить уз нашего сопряжения.
Я быстро провожу по ней рукой, просто чтобы он знал, что я думаю о нем. Затем тянусь к платиновой нити. Но вместо того, чтобы коснуться ее или подержать ее несколько секунд, как я делаю обычно, я изо всех сил сжимаю ее. И не отпускаю.
Быстро, как всегда, я перехожу в форму моей обычной горгульи, а затем превращаюсь в камень.
И чем дольше я сжимаю эту нить, тем более сплошным становится мое каменное тело, пока мне не становится тяжело шевелить руками или ногами. В конечном итоге это становится вообще невозможно, и все делается серым и неясным.
Когда я все это осознаю, сквозь окутывающую меня темную пелену звучит голос с явным ирландским акцентом:
– Наконец-то! Тебе давно пора было нанести мне визит.
Глава 128Расскажи мне о своих рогах и делах
Я уверена – не превратись я в сплошной камень, от такого шока я бы не удержалась на ногах. Потому что да, я надеялась, что женщина в этой скульптурной группе окажется настоящей горгульей, но это не значит, что я не чувствую себя ошарашенной, когда она обращается ко мне.