ю и неблагодарную, но при этом чертовски ответственную работу, требующую колоссального напряжения, так ему еще и отказывают в малейшей поблажке! И отказывает кто? Не темный простолюдин из глубины веков, но цивилизованный человек, гражданин его государства!.. В общем, агент позволил себе на мгновение потерять над собой контроль. И нажал на кнопку, которая моментально вывела из строя ваш хронобумеранг - проще говоря, зациклила его, - такая вот маленькая месть миру будущего, который послал его и использует, как определенным образом запрограммированный автомат. Так что вы, Агамемнон, стали жертвой человеческого фактора, только и всего: - Но как вы помешали ему? - с загоревшимися глазами спросил Сфер. - Я догнал его, - ответил Муэрс, - и перекинулся с ним парой слов на языке вашего времени. Пришлось, правда, на минуту включить экранирование, чтобы никто из людей прошлого не заметил ничего странного. Но с этим-то секретные агенты умеют справляться как никто другой. Он выразил сожаление в своем поступке, особенно когда я намекнул ему, что руководство не похвалит его за самоуправство. А после этого, убедившись, что все так, как я и представлял, мы втроем отправились ловить вас. - Скажите, - после недолгого молчания спросил Агамемнон, - а если бы вы не вмешались, я действительно должен был умереть? - Если бы агент не передумал, - улыбнулся Муэрс, - то безусловно, вы умерли бы, и следуя указаниям испорченного хронобумеранга, продолжали метаться по разным временам. Естественно, через некоторое время от вас остался бы только прах, а бесхозному прибору, вероятно, предстояло и дальше болтаться в пространстве, пока он не испортился бы окончательно. - Как мне отблагодарить вас? - спросил Агамемнон. - И за то, что я жив, и за эту квартиру, и за Хелен: - Благодарю, - засмеялся Муэрс, - нам ничего не надо. К тому же, время уже позднее, пойдем, Анаис, - он встал и вместе с женщиной-кошкой направился к двери. - Его последнее приобретение, на мой взгляд, не стоит благодарности, шепнула Анаис Муэрсу, когда они вышли на лестничную площадку. - Главное, что сам он так не думает, - пожал плечами Муэрс.
8. Живое и мертвое
Осенний ветер трепал черные волосы Анаис, поднимал с дороги опавшие листья и крутя, уносил их прочь. Запрокинув голову, женщина-кошка рассматривала выкрашенную в желтый цвет треугольную доску, закрепленную на конце деревянного столба. Под доской висел непонятного назначения ящик, грубо сколоченный, с длинной прорезью. - Лученец, - прочла она и обернулась к своему спутнику. - Куда мы попали на сей раз? - Это небольшое село, - ответил Муэрс, поправляя висевший на поясе короткий меч. - Здесь мы сможем зайти в таверну и перекусить. - Опять таверна, - разочарованно произнесла Анаис. - Мы вернулись в прошлое? Ты ведь обещал показать мне мир Локи таким, каким он станет через несколько веков: - Таким он и стал, - ответил Муэрс, указывая на виднеющуюся впереди цепочку деревянных домиков. Некоторое время назад мир постигла так называемая Катастрофа, и вот результат: Глаза Анаис сдержанно блеснули. - Ты хочешь разобраться в ее причинах? - спросила она. - Ее причины ясны, - ответил Муэрс. - Сейчас мы придем в таверну, и я дам тебе кое-что посмотреть. Таверна представляла собой обычный, но довольно просторный бревенчатый домик. В общей зале пустынно, путников немного, а местные, что каждый вечер приходят почесать языки за кружкой пива, еще не пришли - слишком рано. За большим столом у западной стены сидели четверо, судя по запыленной, но богатой одежде и расшитым поясам, купцы. Лавку у двери занимал смертельно пьяный мужик в рванье, небритый и грязный. Кроме того, за столиком для почетных гостей поглощал ранний ужин служитель местного святилища в длинном фиолетовом, расшитом золотыми молниями, одеянии. Муэрс посадил Анаис у самой стены, заказал отварную рыбу и пиво, и когда все было принесено и поставлено на стол, достал из-под плаща несколько свернутых в трубку бумаг. - Вот то, что я хотел тебе показать, - сказал он, протягивая бумаги Анаис, - но старайся, чтобы никто не обращал внимания на то, что ты читаешь. Грамотных здесь вообще не любят: Анаис осторожно развернула первый листок: это была газетная вырезка. Взяв одной рукой ложку, она поймала кусочек рыбы, и неторопливо пережевывая, принялась читать. "Из доклада президента компании "Intel-Microsoft" на собрании акционеров 13 сентября 2017 г., - гласило заглавие. - Модель электронного мозга, которую компания планирует запустить в производство в следующем году, качественно отличается от предыдущих. Использование биотехнологий позволило создать искусственный интеллект, превосходящий во многом человеческий. Машине, снабженной таким компьютером, не нужен будет программист и наладчик. Электронный мозг нового поколения способен к самообучению в десятки раз быстрее, чем человек. Он обладает творческим потенциалом, конечно, в ограниченных пределах и способен принимать решения в условиях постоянных перемен во внешней среде, гибко реагируя на изменение ее параметров. Оснастив таким электронным мозгом автомобили, заводы, поезда, мы освободим десятки миллионов людей от монотонного, скучного труда. Значительно уменьшится число аварий, обусловленных человеческим фактором :" - О, попытки создать искусственный интеллект предпринимались еще в двадцатом веке, - тихо прокомментировала Анаис. - Но ничего существенного не получилось: - Верно, - подтвердил Муэрс. - Но попытки хотя бы теоретически предсказать темпоральный переход были тоже: И тоже не увенчались успехом. Однако ты видела, что в будущем люди научились применять его даже в развлекательных целях. - Ну ладно, - согласилась Анаис. Отхлебнув пива, она свернула вырезку и достала из рулона следующую. - "Из протокола заседания совета директоров компании "Ford Motors" 26 марта 2025 г., - прочитала она. - Переход на новый тип двигателя позволит избавить потребителей от диктата производителей бензина. Мы избавим мир от загрязнения выхлопами, улучшим, таким образом, экологическую обстановку. Топливом для нового двигателя могут служить любые органические вещества, так что будет решена проблема бытовых отходов, не нужны станут больше свалки, мусороперерабатывающие заводы. Экономические параметры проекта :" Ну, это я понимаю: Это представляется мне более реальным, чем искусственный интеллект, - пояснила она, взглянув на Муэрса, и взяла следующую вырезку. - "Из доклада европейского комиссара по вопросам религии Европарламенту 19 апреля 2037 г. Религиозное объединение "Разрушающие" было создано пятнадцать лет назад и к настоящему моменту насчитывает более десяти тысяч членов. Десять лет назад секта выкупила во владение обезлюдевший остров Рюген и создала там свое поселение. Транспортная связь с островом нерегулярная, поэтому живут они в значительном отрыве от остального мира. Основой их верований является положение о том, что весь мир находится в тайной власти думающих машин. Люди стали рабами машин и скоро станут им совсем не нужны. Скоро машины наберут такую силу, что выступят против людей в открытую. Чтобы предупредить гибель человечества, Владыки мира, Боги избрали их, Разрушающих", - Анаис поморщилась. - Вот так всегда, - посетовала она. Чуть что, так приплетают каких-то богов, каких-то владык: - она продолжила чтение. - "На острове они не пользуются никакими достижениями цивилизации и готовятся к тому часу, когда им придется вступить в схватку с машинами. Для подготовки к войне все мужское население острова проходит жестокое пятнадцатилетнее обучение, начиная с семилетнего возраста. При этом, насколько удалось выяснить, используются методики боевых искусств, медитации, обучение магии", - Анаис возвела глаза к потолку. - Ну и при чем тут магия? "По завершении обучения каждый из учеников - проходит через Трансформацию. Что это такое - узнать не удалось. Но я лично видел нескольких трансформированных. Из внешних отличий от обычных людей удалось заметить только странности в строении глаз. В них отсутствует зрачок и белок, а радужка расширена и окрашена в желтый, зеленый или голубой цвет:" - вырезка выпала из рук Анаис, и она уставилась на Муэрса так, словно впервые его увидела. - Но ты же: Ты же не?.. - потрясенно прошептала она, встретив его спокойные янтарные глаза, с широкой, как у всех кошек, радужкой. - Читай внимательней, - поняв наконец, чем она ошеломлена, сказал Муэрс. Там же ясно сказано: нет зрачка. А у кошек - есть. Широкая радужка у нас обоих. Но даже если бы у меня не было зрачка, неужели ты думаешь, что я мог бы примкнуть к каким-то сектантам и начать молиться богу? И изучать магию? Ты еще скажи - алхимию! - Тут ты прав, - успокоилась Анаис, и подобрав с пола вырезку, продолжила чтение. - Тут осталось всего две строки, - сказала она. - "Из ленты новостей "Euronwes" 24 июля 2040 г. 15:07 - прервалась связь по всем каналам с Кельном. Последним сообщением, прошедшим через Сеть было "Машины сошли с ума:" - Ну вот, теперь давай их сюда, - Муэрс быстро перехватил вырезки и проворно спрятал их под плащом. - Примерно так и произошла Катастрофа, о которой я тебе говорил. - Машины взбесились: - повторила Анаис. - Что-то мне это напоминает: Но что? - Смотри-ка, - сказал вдруг Муэрс, слегка привстав и выглянув в окно. - А вот, по-моему, и сектант собственной персоной: Анаис вытянула шею. Среднего роста, неприметный, гладко выбритый мужчина на лошади проехал через всю деревню к постоялому двору, не вызвав к себе особого внимания. Обычный дорожный костюм, короткий меч на поясе, правильные черты лица. Никто из селян, неторопливо бредущих по своим делам, не обращал на пришельца внимания. Путник подъехал к трактиру, слез с лошади, забрал вьюки, отдал поводья подбежавшему мальчишке и направился внутрь. Обведя внимательным взглядом помещение, новый гость кивнул купцам, как требовал обычай дороги, дождался ответных кивков и неспешно направился к стойке. Хозяин прекратил копаться в шкафу и с любезной улыбкой развернулся к вошедшему, но под завораживающим, змеиным взглядом трактирщику стало очень не по себе, улыбка быстро пропала с роз