Милтон проводил половину времени в Фронусе, а другую половину — в Саболе, совещаясь со знатью обеих столиц. И лордов Фронуса, и герцогов Сабола впечатлила эффективностью организации работ компанией «Зодиак» — репутация Милтона Хэка заметно возросла в их глазах.
Через тридцать пять дней после начала проходки маркшейдер, ответственный за прокладку туннеля под Пераз, объявил, что требования Милтона были удовлетворены. Туннель описывал окружность под городом, с несколькими ответвлениями, ведущими под окраинные районы.
Туннелепроходческую машину извлекли на поверхность; инженер-взрывник нагрузил вагонетки ящиками с взрывчаткой, электронными таймерами и детонаторами, схемами и расписаниями взрывных работ.
Примерно через три дня то же самое стало происходить в Саболе — проходка туннеля, ведущего под Грангали, завершилась.
VII
Занимая привычные места за столом в кабинете Милтона на третьем этаже Гостеприимной Палаты, лорды-фроны торжествовали, едва сдерживая буйные проявления радости. Служители подали им кувшины дымчатого коричневатого вина и продолговатые миски с «кишкодером» — стимулирующим жажду жгучим черным паштетом, популярным как среди фронов, так и у саболов.
Конклав понемногу успокоился, и лорд Дреке повернулся к Милтону: «Каковы перспективы на ближайшее время?» Он подмигнул собравшимся вокруг стола с неподражаемым выражением слоновьего лукавства.
«Как вам известно, — ответил Милтон, — проект готов к осуществлению. Непосредственно под Перазом заложены, в точно рассчитанной конфигурации, заряды, способные стереть с лица планеты этот, с позволения сказать, «город», скорее напоминающий свинарник».
Дреке моргнул: «Никогда не представлял себе Пераз в виде свинарника. Он во многом похож на Грангали...»
«Не время предаваться сентиментальным сожалениям! — воскликнул лорд Уфия. — Это столица саболов! Она должна быть уничтожена!»
«Я готов собственноручно нажать на кнопку, приводящую в действие детонаторы!» — вызвался лорд Анфаг.
«Лучше предоставьте мне взять на себя такую ответственность, — возразил Милтон. — Взрыв произойдет послезавтра, часа через три после восхода солнца. Если кто-нибудь желает находиться там, откуда удобно будет наблюдать за этим событием, предлагаю собраться на берегу в устье Веселоросистой реки или на хребте Брыкливой Лошади».
В тот же день, через несколько часов, Милтон Хэк обратился к Вельможному Совету саболов в здании Уставного Собрания в Перазе: «Рад сообщить, что проходка туннеля завершена. Взрывные заряды размещены под Грангали. Их детонация будет иметь место послезавтра, через два-три часа после восхода солнца — если это устраивает всех присутствующих». Милтон обвел членов совета вопросительным взглядом: никто не выдвинул никаких возражений.
«Очень хорошо! — сказал Милтон. — Послезавтра, через три часа после рассвета».
VIII
На следующий день Милтон отвез туннелепроходческие бригады и административный персонал в Сеприссу: фроны и саболы могли вести себя непредсказуемо, особенно в возбужденном состоянии.
Прошла ночь — благоуханная, теплая летняя ночь, покой которой нарушали только отзвуки праздничных попоек в Перазе и Грангали. Милтон решил выспаться на борту «Мерлина», приземлившись на западном отроге Опаловых гор.
Взошло солнце — Мартин-Кордас; Милтон проснулся и вышел из аэромобиля, чтобы размять ноги. Теперь ему оставалось только ждать. Он присел на выступ скалы, глядя вниз, на долину. Слева, едва заметный за разлившейся Веселоросистой рекой, виднелись серые и черные кварталы Пераза. Справа, чуть ближе, находился Грангали.
Солнце поднималось по небосклону. Милтон взлетел на «Мерлине», остановил машину в воздухе над Грангали и рассмотрел в макроскоп пустошь к югу от города. Там никого не было — этот район полностью обезлюдел. Милтон взял маленькую черную коробочку с надписью «Грангали», разместил ее на панели управления и нажал указательным пальцем кнопку на коробочке.
Пустошь взорвалась огромным облаком грязной пыли, мусора и камней. Милтон удовлетворенно кивнул: превосходно! Именно так, как это должно было выглядеть.
Примерно через полминуты раздался еще один взрыв, в ста метрах к северу от первого, затем еще один и еще — каждый угрожающе приближался на сто метров к окраине столицы. Из жалких лачуг на краю города высыпали их обитатели, столпившиеся на улицах и с изумлением наблюдавшие за подступающим фронтом уничтожения. Горожане стали отходить на север, опасаясь падающих с неба обломков. Последовали дальнейшие взрывы, сокрушавшие южные трущобы Грангали и гнавшие горожан на север. По всему городу началась суматоха — жители в панике бежали на север.
Милтон развернул аэромобиль и полетел в Сабол; «Мерлин» завис над грязевыми отмелями к востоку от Пераза. С первого взгляда было ясно, что на отмелях никого не было. Снова, таким же аккуратным движением, Милтон прикоснулся указательным пальцем к кнопке установленной на панели управления коробочки с надписью «Пераз». Грязевые отмели взлетели на воздух.
Лорды Фронуса, ожидавшие уничтожения Пераза на берегу Веселоросистой реки, были испуганы почти непрерывным рокотом взрывов, доносившимся со стороны Грангали. Некоторые хотели как можно быстрее вернуться домой верхом на пони, но, пока с ними спорили другие, началось разрушение Пераза. Одно за другим по долине маршировали облака взрывов.
Фроны наблюдали за происходящим со смешанными чувствами. «Саболы удирают толпами! — раздраженно воскликнул Анфаг. — Взрывы неправильно рассредоточены!»
Лорд Дреке с отвращением крякнул: «Неудовлетворительно! Придется поговорить с недотепой-землянином».
«Смотрите! — лорд Уфия протянул руку. — Вот он приземляется в своем экипаже. Пойдем, послушаем, что он скажет. Если он не сможет предъявить никаких убедительных оправданий, предлагаю прикончить его на месте. Мне он не нравился с самого начала».
Они ждали приближения Милтона Хэка — прищурившись, положив руки на эфесы шпаг.
Дреке указал на уничтоженный город саболов: «Проект провалился! Мы затратили столько времени и денег, а саболы успели удрать из Пераза!»
«Похоже на то, — согласился Милтон. — Что ж, по меньшей мере мы ликвидировали трущобы, оскорблявшие взор любого цивилизованного человека».
«Бред, чепуха! — бушевал лорд Уфия. — Нас не проведешь многословными рассуждениями! Сам по себе город ничего для нас не значит — по сути дела, он был ничем не хуже Грангали».
«В связи с чем вынужден сообщить вам неприятные известия, — отозвался Милтон. — Правящие вельможи Сабола, руководствуясь побуждениями, сходными с вашими, потребовали, чтобы контролирующая их правительство организация прорыла туннель под Грангали и взорвала весь город точно так же, как мы только что уничтожили Пераз. Разве вы не слышали взрывы с той стороны?»
«Взрывы? Вы имеете в виду, что Грангали...»
«На месте вашей столицы не осталось ничего, кроме воронки — но она не слишком глубокая».
Лорды-фроны воздели руки к небу, повернулись искаженными яростью лицами к Саболу и принялись соревноваться в умении сотрясать воздух изобретательной руганью.
«Сколько фронов успели избежать смерти? — простонал наконец лорд Дреке. — Осталось ли что-нибудь от нашего народа?»
«Все остались в живых, — успокоил его Милтон. — Взрывные работы были запланированы и выполнены так, чтобы заранее предупредить об опасности городское население, и у каждого было время эвакуироваться из болезнетворных вонючих трущоб, где они прозябали. В этом отношении уничтожение города можно назвать скорее санитарно-гигиеническим мероприятием, нежели катастрофой. Во время проходки туннеля было сформовано огромное количество строительных блоков из стекловидной массы, с помощью которых корпорация «Зодиак» сможет выстроить образцовые жилища — возможно, поблизости от того места, где мы сейчас находимся».
«Но что случилось с нашими трофеями, фетишами, регалиями? Всё это погибло? Всё?»
«Ничего не осталось, — пожав плечами, подтвердил Милтон. — Тем не менее, если мне будет позволительно высказать точку зрения постороннего наблюдателя — все эти трофеи безнадежно устарели. В новом городе, который вам поможет построить корпорация «Зодиак», о них будут вспоминать как о варварских сувенирах, о пережитках довольно-таки безобразного периода вашего развития».
Дреке глубоко вздохнул: «Вас это очевидно радует, но взорвался-то не ваш город! И кто заплатит за новый город, о котором вы говорите? «Зодиак контрол»?»
«Почему бы не саболы? — предположил Милтон. — В конце концов, это они уничтожили вашу старую столицу!»
Но лорды не проявили никакого энтузиазма по этому поводу. Лорд Дреке скорбно покачал головой: «Вы пытаетесь поймать одну из лун голыми руками. Ничего не получится».
«На вашем месте я не стал бы предаваться пессимизму, — возразил Милтон. — Если вы помните, мы прорыли туннель под территорией саболов, и там наши специалисты обнаружили высококачественные залежи полезных ископаемых В свое время эти месторождения принесут большой доход».
«Но они же в Саболе!»
Милтон кивнул: «Но само это обстоятельство позволяет надуть саболов и заставить их заплатить за постройку вашей новой столицы».
«Каким образом?» — не понимал лорд Уфия.
«Я свяжусь с властями Сабола, — объяснил Милтон, — и укажу им на тот факт, что теперь, когда уничтожены обе столицы, настало время забыть о застарелой вражде и совместно заняться восстановлением Грангали и Пераза, объединив ресурсы — или, что еще лучше, построить общий коммерческий и административный центр двух народов. После чего мы объявим об открытии месторождений руды на территории Сабола и тем самым сможем финансировать строительство».
На лицах лордов отражались противоречивые эмоции. Дреке проворчал: «Хитроумный план. Должен признать, что он дает кое-какие практические преимущества. Но осуществим ли он?»
«Мы не узнаем, пока не попробуем, — отозвался Милтон. — Все, что потребуется — ваше обещание покончить с былым соперничеством и сформировать упомянутую мной ассоциацию».