— Но это ведь не комедия?
«Вполне нормальный человек, и вопрос по существу, — заключила с облегчением Эмбер, — во всяком случае, никакой он не кровожадный тигр».
— Нет, конечно, — согласилась она. — Экстремисты — какая уж тут комедия?
Лицо шейха вдруг посуровело, и его неподвижный взгляд остановился на полупустой чашечке с чаем. Эмбер вспыхнула: она поняла, что в очередной раз проявила бестактность.
— Простите, Ваше Высочество. Я вовсе не хотела напоминать о вашей семейной трагедии.
Шейх провел рукой по своему лицу, словно отгоняя нечто, видимое только ему, и заговорил, снова глядя прямо на Эмбер. Человека, который только что беззаботно смеялся, он уже не напоминал, но не напоминал и тигра.
— Мисс Макгонер, терроризм и экстремизм — страшные вещи, но, к сожалению, это реалии нашей сегодняшней жизни. И я не меньше вас заинтересован в том, чтобы фильм получился убедительным. Для вас он связан с памятью о матери, но это фильм о моей стране. Я прекрасно понимаю, с какими трудностями вы, как европейская женщина, сталкиваетесь здесь. Я помогу вам.
Эмбер открыла рот, чтобы уже начинать изливать благодарности, но шейх жестом руки остановил ее.
— Вы получите любую информацию, и в моих интересах, чтобы эта информация была достоверной. Составьте список людей, с кем вы хотели бы побеседовать, я сам лично займусь им. Я хочу вам предложить еще кое-что. В моем дворце есть богатейший архив, документы, которые, без сомнения, могут быть вам полезны. Многие материалы, касающиеся истории и социальных проблем, — на английском языке. При архиве есть библиотека. Оба собрания уникальны, таких вы больше не найдете нигде. Вы можете пользоваться архивом и библиотекой, сколько пожелаете. Я приглашу для вас лучшую переводчицу. Кроме того, дворец располагает сокровищницей, где собраны раритетные предметы древности и работы современных мастеров.
Эмбер едва могла поверить своему счастью.
— Боже мой! Просто фантастика! Я даже не знаю, как благодарить Ваше Высочество! Когда я смогу начать?
— Когда хотите. Рашид может показать вам архив прямо сейчас. Переводчица будет завтра.
Он поднялся, дважды хлопнул в ладоши, и тут же вошел Рашид.
— Сопроводите мисс Макгонер в архив. Она скажет, какие материалы ей понадобятся. Позаботьтесь, чтобы она ни в чем не нуждалась.
Рашид поклонился; Эмбер встала с дивана. Она была потрясена, как быстро все начало получаться и как просто разрешились ее проблемы.
— Кое-что еще, — произнес шейх и замолчал, а у Эмбер сжалось сердце от нехорошего предчувствия.
Шейх улыбался, но его взгляд был жестким. Эмбер затаила дыхание и ждала, пока он заговорит вновь. Почти ощутимое напряжение повисло в воздухе. Темные глаза шейха пристально смотрели на нее.
— С этого момента вы будете жить во дворце.
— Что, простите? Сожалею, но это невозможно! — Эмбер словно оцепенела. Страх сковывал ее сердце, в висках гулко пульсировала кровь. Слова шейха прозвучали не как приглашение, а как ультиматум!
Что он задумал? И почему она должна жить во дворце? И почему его лицо так помрачнело?
— Это действительно лишнее. Я прекрасно устроилась в гостинице, — дипломатично добавила она.
— Вздор!
Эмбер запаниковала. Шейх в эту минуту показался ей огромной хищной птицей, готовой в любой миг броситься вниз на свою добычу. Она вскинула голову и приготовилась дать немедленный отпор. И как неприятно было то, что эта сцена происходит в присутствии Рашида!
Но каким-то шестым чувством она уловила его напряжение. Шейх смотрел на нее так, будто хотел прочитать ее мысли. Хотел, но не мог! От этого бессилия всемогущего «тигра» Эмбер даже стало легче.
— Во дворце вам будет гораздо удобнее. Не придется тратить время на дорогу из гостиницы и обратно, — добавил «тигр» гораздо мягче, улыбнулся и продолжил еще доброжелательнее: — Конечно, вам решать. Но я был бы очень рад, если бы вы приняли мое приглашение. Поверьте, я лишь хочу избавить вас от лишних проблем. Все во дворце без исключения будет в вашем распоряжении.
«Может, я опять все драматизирую и передергиваю? Просто нужно привыкнуть к его властному стилю поведения, вот и все», — уговаривала она себя, однако предчувствия не отпускали.
— Ваше Высочество, вы очень гостеприимны, — сказала она, видя, что он явно ждет ее ответа. — Но, если вы не возражаете, мне бы хотелось сначала подумать, все взвесить и уже потом принимать решение.
Он улыбнулся и кивнул:
— Конечно. У вас есть время. — Он посмотрел на часы. — Ну, раз уж мы заговорили о времени… Пожалуй, я пройдусь с вами в архив, но сначала заглянем в библиотеку.
Библиотека находилась на первом этаже и представляла собой большое круглое помещение с куполом; стеллажи вдоль стен тоже были расположены по кругу. Помещение было на удивление удобным и одновременно функциональным. Эмбер не могла сдержаться:
— Какое чудо! Я никогда не видела такой красоты!
Шейх улыбнулся.
— Архитектор — итальянец. Мы построили библиотеку пару лет назад. — И добавил с гордостью: — Одна из самых крупных и наиболее посещаемых библиотек в Азии.
В этот момент из-за полок с книгами появился очень старый человек и, не дожидаясь приглашения, направился к шейху и заговорил с ним по-арабски. На нем была поношенная одежда, и на дворцового прислужника он никак не походил. Эмбер замерла, полагая, что старик получит выговор от шейха и будет выставлен вон.
Шейх взял старика под руку и улыбнулся ему.
— Прошу прощения, но я должен ненадолго оставить вас, — сказал он, обращаясь к Эмбер, и затем жестом дал Рашиду понять, чтобы тот позаботился о ней.
В мгновение ока Рашид оказался рядом и засыпал ее информацией:
— Как уже упоминал Его Высочество, библиотека построена совсем недавно. Причем в кратчайшие сроки. Здесь более пятидесяти тысяч томов. Первым деянием Его Высочества после восхождения на трон стало строительство библиотеки, которая скоро откроется и будет доступна всем подданным Его Высочества. Его Высочество считает, что любой человек имеет право на образование и знание.
— Народ сумеет это оценить, — вежливо заметила Эмбер, наблюдая искоса, как шейх в стороне разговаривает со стариком. Вид у шейха был самоуверенный, но то, как он по-дружески обходился со старым человеком, произвело впечатление на Эмбер.
«Интересно, кто этот старик? — недоумевала она. — Может быть, несмотря на скромный вид, важная персона? Тогда понятно, почему шейх так внимателен к нему. Или же шейх все-таки не настолько надменен, как хочет казаться? Или, наоборот, он — деспот, но пытается скрыть это под маской радушного хозяина? Во всяком случае, одно несомненное достоинство у него есть — чувство юмора».
Тем временем шейх попрощался со стариком и вернулся к Эмбер.
— Ну, а сейчас я проведу для вас небольшую экскурсию, — сказал он, и Эмбер, благодарно улыбнувшись, последовала за ним. Тон, которым были сказаны эти слова, вернул ей спокойствие.
Великолепие библиотеки действительно поражало. Все тома были занесены в компьютер. За столами, отделенными перегородками, сидели над книгами студенты. Эмбер любила такую обстановку, она словно снова возвращалась в свою юность. Ей наверняка тоже понравится работать здесь. Конечно, она заметила, что и сотрудники библиотеки, и посетители притихли при появлении шейха, но никто не вскакивал с мест и не отбивал ему поклонов. Эмбер поняла, что его появление тут — дело для всех привычное.
— А теперь я познакомлю вас с архивом, — сказал шейх и повел ее в помещение со стенами, обшитыми панелями. — Здесь вы найдете абсолютно все об истории княжества. — Он показал на бесчисленные шкафы красного дерева со множеством ящиков с надписями, сделанными золотой арабской вязью. — В этих шкафах — документы прошлых столетий. А вон там — экономические отчеты, исследования и статистика. Многое не только на арабском, но и на английском языке, как я уже вам говорил.
— Просто потрясающе! — восхищенно произнесла Эмбер.
Он с улыбкой гордого хозяина всех этих сокровищ удовлетворенно кивнул.
— Полагаю, здесь вы найдете всю нужную вам информацию. — Взглянул на часы. — Вынужден оставить вас одну. Увидимся позже. А пока Рашид позаботится о вас и покажет, как работать за архивным компьютером.
— Потрясающе! — У Эмбер горели глаза. — Это для меня настоящий клад!
— Очень приятно это слышать. Итак, до встречи, — улыбнулся шейх и направился к двери, но остановился, словно вдруг о чем-то вспомнил. — Так вы еще не решили, будете ли жить во дворце?
Секунду она колебалась, но потом все же решила:
— Да! Вы правы, глупо тратить время на дорогу из отеля сюда. Можно ведь потратить его с большей пользой.
— Что ж, отлично!
Эмбер удивилась, когда оказалось, что провела за компьютером вместе с Рашидом несколько часов. Тут для нее были поистине золотые россыпи! Впрочем, может, даже и алмазные копи. О чем она и поведала Рашиду и доверительно призналась:
— Даже в голове шумит! Кстати, Рашид, вы идеально владеете английским. Где вы учились?
— В Англии, мисс.
— Как вы там оказались?
— Мне очень повезло. Моя мать была кормилицей Его Высочества, и по традициям семьи Его Высочества с самого раннего детства я неотлучно находился рядом с особой Его Высочества. Поэтому меня отправили сопровождать Его Высочество в Англию, где я получил возможность учиться, можно сказать, за одной партой с Его Высочеством, чтобы не отлучаться от Его Высочества ни на час.
— Как интересно! Значит, вы — молочные братья?
— Шейх Гасан бен Хамад эль-Кхалифа — эмир Рас-эль-Хоута, а я — лишь слуга Его Высочества. Мисс Эмбер, если вы устали, я провожу вас в ваши апартаменты. Вы сможете отдохнуть, а заодно скажете, надо ли там сделать какие-либо изменения или перестановку в соответствии с вашим вкусом и привычками. Я должен доложить о них Его Высочеству лично.
— Что вы, Рашид! Лучше давайте поработаем еще. А в апартаментах, я уверена, и так все идеально.