– Устраивайтесь, а для тебя, милая невеста, есть отдельная комната.
Винченца выдохнула и наконец-то смогла скрыться от любопытных глаз.
***
Зазвонили колокола, и новобрачные вышли на крыльцо церкви под аплодисменты и одобрительные возгласы родственников. Они направились к машине, впереди важно вышагивала маленькая Сабина в пышном белом платье.
– Ты проклят! – раздался вдруг хриплый голос.
Винченца вздрогнула и обернулась. Лохматый старик у стены церкви наставил свой палец на Лоренцо. Как по команде стихли разговоры и наступила такая тишина, что девушка слышала свое дыхание.
– Мерзавец! Проклятый мерзавец! Сколько еще душ ты хочешь погубить?
– Кто это? – прошептала Винченца.
– Местный бомж, barbone, он сумасшедший.
Все разом зашумели, а Лоренцо усадил молодую жену и дочь в машину, и вскоре площадь пропала из виду.
Глава 15.
Солнце садилось и становилось прохладнее. Саша накинула куртку и села на низкую каменную стену, окружавшую двор замка. С бокалом кьянти ди Кастельмонте в руке она смотрела, как солнце исчезает за холмом, только верхушки башен соседнего Сан Джиминьяно еще купаются в теплых лучах. Девушка перевела взгляд на башню замка: она тоже горела терракотовым пламенем. Несколько лет назад, так же с бокалом в руке, она прощалась навсегда с Роберто, стоя на башне, а под ногами лежал любимый Кастельмонте, и холмы, и соседние городки- все так хорошо было видно с высоты! Но глаза застилали слезы, она понимала, что прощается навсегда и с графом, и с замком. Оказалось, все наоборот. Стоило ей понять, что у них с Роберто никогда ничего не получится, как все встало на свои места. Года два, приезжая в Кастельмонте, она старалась тихонечко прошмыгнуть мимо замка, а зря.
А может быть, всему свое время. Как-то так случилось, что между ними все снова стало легко и просто и замок снова стал ее домом. Конечно, появись у Роберто новая fidanzata, Саша снова истерила бы и ревновала, не понимая до конца, ревнует она графа или любимый замок, а может обоих сразу, ведь жизнь свою без Кастельмонте, замка и Роберто она не представляла. Как не представляла жизни без Луки, хотя однажды они уже расставались и лишь испугавшись, что потеряла комиссара навсегда, девушка поняла, как много он значил в ее жизни.
Вот только любовь ли это? И можно ли назвать любовью сумасшедшие дни в Неаполе? Пройди пара месяцев, возможно, накал страстей спал бы и от великой любви не осталось и следа. Но одно то, что это случилось, доказывало Саше, что нет в ее жизни любви, как бы она себя не уговаривала. Как там сказал астролог на ночном мосту Понте Веккьо? Заставь себя измениться и будешь несчастной. А еще он сказал, что пока не сошлись звезды и ее время не пришло. Может, так оно и есть? Дважды она уговорила себя, что готова была к браку и даже сказала «да»: полковнику карабинеров Никколо Скарфоне и комиссару полиции Луке Дини. И оба раза слушалась рассудка, но не сердца. Но можно ли так стать счастливой?
Роберто, обойдя все столики. занятые гостями замка, наконец оказался рядом с Сашей и выдохнул. Как же трудно интроверту быть радушным хозяином! И да, как раз эту роль должна была взять на себя графиня, которой, по всей видимости, не предвиделось. А это важно не только для самого Роберто, но и для судьбы замка, который уйдет в чужие руки при отсутствии наследника. Все сложно…
– О чем задумалась? Пойдем ужинать?
– О жизни…
Граф хотел что-то сказать, но его прервал телефонный звонок.
– Массимо? Я сама уже хотела тебе звонить. Вы нашли девочек, подруг Дилетты?
– История интересная. Зарина вместе с родителями уехала в Марокко на свадьбу, там заболела и до сих не вернулась в Италию. Отец ее уже здесь, у него работа, а мать осталась с дочерью. Мы говорили с отцом.
– А вдруг они врут?
– У меня есть ощущение, что это была не свадьба родственников, а замуж выдали саму Зарину. Так что вряд ли мы увидим ее в Италии.
– Но ей пятнадцать лет!
– Кого это останавливало?
– Ужас какой!
– Во всяком случае у нас нет оснований полагать, что неопознанная девушка это Зарина.
– Почему?
– Потому что ее отец юрист. И у них итальянское гражданство. Он прекрасно знает, чем это чревато. Я сейчас как раз собираюсь к нему, поговорю лично.
– Массимо!!!
– Не проси. Я обещал Луке, что не буду поощрять твою активность.
– Но ведь это я нашла девочек! Ну, пожалуйста!
В трубке повисло молчание.
– Ладно, я собираюсь попросить отца поговорить с девушкой, может, ты и пригодишься. Сейчас пришлю адрес.
Роберто вздохнул:
– Ужин отменяется?
– Задерживается. И если ты не сможешь со мной поехать, я вызову такси.
– Иди уж, собирайся. Я подгоню машину.
***
Адрес, присланный Массимо, привел Сашу с графом на тихую улицу небольшого пригорода Кастельмонте, с совсем не бедными домами.
– Только ты! – сразу заявил инспектор, увидев, что девушка приехала не одна.
Роберто махнул рукой:
– Иди уж, подожду.
– Иммиграны живут в таких домах? – Присвистнула Саша.
– Ну, иммигрантом синьор Хуссейн был много лет назад. С тех пор он получил образования, давно работает юристом, кстати, с очень хорошими отзывами. А ты думала, они на плоту на Сицилию переправлялись? Это совсем другой тип иммигрантов.
Синьор Хусейн (это сочетание резало Сашин слух) сам открыл дверь. Высокий, чисто выбритый мужчина восточной внешности с правильными чертами лица он выглядел вполне респектабельным и даже мог сойти за южного итальянца. Массимо заранее с ним созвонился, и хозяин лишь мельком глянул на его удостоверение, даже не спросив документы у Саши. Он был вежлив, но холоден.
– Прежде чем мы продолжим, синьоры, я хочу, чтобы вы познакомились с двумя людьми. – Он провел гостей в комнату, где на диване сидели женщина и девочка лет пятнадцати, обе в платках.
– Позвольте мне представить мою жену Надию и мою дочь Зарину. Присаживайтесь пожалуйста. Позвольте поинтересоваться, что привело вас в мой дом. Подозреваю, что социальные службы обеспокоило отсутствие моей дочери в школе? Предупреждаю, что я подам официальную жалобу на беспокойство моей семьи, когда моя дочь больна. У меня есть все подтверждающие документы.
– Синьор, в этом нет необходимости. Мы пришли к вам совсем по другому поводу. Вы позволите поговорить с вашей дочерью?
– О чем?
– Я обещаю не беспокоить ее слишком долго. Речь идет о возможном преступлении в отношении несовершеннолетней девушки. Дилетта Трини подруга вашей дочери?
Зарина ахнула: – Что случилось???
Отец холодно посмотрел на нее и девочка притихла.
– Мы хотели бы узнать, что случилось. Моя жена и дочь лишь вчера вернулись домой и не в курсе, что здесь происходит.
– А вы, синьор Хуссейн? Вы слышали о исчезновении девочки?
– Моя сфера далека от криминального права. А новости я не смотрю. Но какое отношение моя дочь может иметь отношение к пропаже одноклассницы?
– Вы должны были слышать, что недавно найдено тело.
– Да, об этом я слышал.
Зарина снова ахнула.
– Это не Дилетта Трини, но девушка ее возраста и, без сомнения, знакомая с Дилеттой, у нее на пальце кольцо пропавшей. Мы полагаем, что учитывая дружбу вашей дочери с Дилеттой, она поможет нам понять, кем может быть эта девушка.
– О, я понял почему вы на нас вышли. Вы посчитали, что раз найдена неопознанная девушка с кольцом Дилетты, то это могла быть Зарина? Мы могли убить свою собственную дочь? Не возражайте, инспектор, я знаю, что вы думаете о выходцах из ближневосточных и африканских стран. Да, такие люди встречаются, но это не может касаться моей семьи.
– Синьор Хуссейн, – Саша знала, что женщина в этом обществе не имеет права голоса, но разговор явно заворачивал не туда. – У Дилетты тоже есть родители. И у неопознанной девочки. Вы оберегаете свою дочь, а представьте, что чувствуют родители, не знающие где их ребенок!
Судя по выражению лица Хуссейна он готов был высказать все, что думает о родителях, не знающих, куда пошла их дочь.
Юрист задумался, потом повернулся к дочери:
– Ты будешь разговаривать с этими людьми?
–Да, папа. Я хочу помочь.
– С моей дочерью будет разговаривать женщина и в присутствии ее матери.
Саша торжествующе взглянула на Массимо, а ведь не хотел ее брать, вот и ушел бы ни с чем!
– Но если Зарина проявит беспокойство, мы немедленно прекратим их беседу, – закончил Хуссейн
– Спасибо, синьор. – Массимо взвесил все за и против. Кто знает, вернись он завтра с женщиной-инспектором, застанет ли девочку. – Я буду ждать в машине.
***
Саша старалась говорить мягко, чтобы не спугнуть девочку.
– Как ты думаешь, Дилетта могла убежать из дома?
– Однажды она говорила, что хочет убежать, чтобы родители поволновались. Она их любила, но переживала, что им все время некогда. Но она так и не решилась, куда бы она пошла?
– У нее был молодой человек?
Зарина с беспокойством взглянула на мать та закивала ободряюще.
– Она познакомилась с мужчиной. Он был намного старше, и Дилетта наврала, что ей уже есть восемнадцать лет. Они встречались некоторое время.
– Это он купил кольцо?
– Да, они ездили на какой-то ремесленный рынок, по-моему, в Монтериджони, и Дилетте очень понравилось кольцо. Она и сама могла его купить, у нее всегда были деньги, но он сказал, что хочет подарить ей.
– Ты его видела? Мужчину?
– Нет. Никогда.
– Дилетта говорила, как его зовут?
– Она называла его Лори. Как английского актера, знаете, который играл доктора Хауса?
– А чем он занимался?
– Не знаю, но по-моему он занимал какой-то пост во Флоренции.
– Он из Кастельмонте?
– Да, но я не знаю, где он живет, не в городе, где-то в пригороде.
– Скажи, а Дилетта могла отдать кому-то кольцо? Ведь оно было ей так дорого!
– Они поссорились.