Шестьдесят смертей в минуту — страница 18 из 49

Не факт, что на голову Джейн свалится кирпич, но чего в жизни не бывает. А если такое все же случится, Хабарову придется выложить крупную сумму, чтобы урегулировать конфликт. Второе, и Стив уже об этом говорил: безвозвратный аванс должен составлять не менее половины общей суммы выплаты. На том замечания кончились.

Перечитав письмо, Джейн решила, что под контрактом можно ставить подпись и завтра же отвезти бумаги в офис «Свифт – Строя». Стив прав: когда деньги сами плывут в руки, не надо им мешать. Она вытащила бумаги из папки, полистала их. Вынула из портфеля ручку, но тут подумала, что любое дело надо доводить до конца. Если Пол до сих пор не позвонил, значит, о Борисе Хабарове и его фирме ничего разузнать не удалось.

Джейн собралась позвонить и подошла к телефону, но тут он зазвонил сам.

– А я как раз о тебе подумала, – обрадовалась она, услышав голос журналиста. – Вот и говори теперь, что на свете нет телепатии.

– Тебе еще нужна информация о Хабарове?

– Разумеется. Можем встретиться в том же месте?

– В одном и том же месте с одним и тем же человеком два раза не встречаюсь, – ответил Пол. – И тебе не советую. Возможно, это лишние предосторожности, но давай их соблюдать. У меня дела в районе Сокольников. Хочешь подъехать туда прямо сейчас?

Они встретились возле метро, прошли по аллее до входа в парк. Рабочий день закончился, но народу было немного. Пол присел на скамейку и, вытащив из портфеля записную книжку, перевернул несколько листков.

– Для начала пару слов о нашем герое. Из неблагополучной семьи, с грехом пополам осилил восемь классов в городе Смоленске. Потом устроился в столовую учеником повара. Выгнали за кражу. Со временем Хабаров повзрослел, понял, что в маленьких городах большие деньги не водятся, и подался в Москву. Работал гардеробщиком в ресторане. По слухам, воровал, обирал пьяных. Трижды отбывал срок по разным статьям. Мастерски подделывает любые ценные бумаги: векселя, долговые расписки, акции. От природы одаренный человек, обладает даром убеждения, язык хорошо подвешен, прекрасный организатор.

– Да, это я заметила, – кивнула Джейн и неудачно пошутила: – Кстати, организацией убийств он не занимается?

– Не исключено, – с мрачной серьезностью ответил Пол. – Уже позднее сколотил в Москве преступную группу, которая выбивала проблемные долги. Последний раз Хабаров отсидел три года за покушение на убийство. Вышел на волю и сошелся с преступной группой некоего Александра Шатуна. Специализация этой группировки – незаконный силовой захват чужой собственности, так называемое рейдерство. Суть рейдерства, как ты знаешь, – поставить хозяина собственности в такие условия, чтобы он добровольно отказался от своего завода, мастерской или роскошного особняка, от любого имущества, которое понравится вымогателям. В основном используют старые проверенные методы: подкуп, шантаж, похищение людей, пытки и так далее.

– Тот объект в Подмосковье, что я ездила смотреть, Хабаров просто отберет у собственника, не заплатив ни копейки?

– Скорее всего, так и будет. Хабаров и компания намечают добычу, обхаживают, обнюхивают, а потом действуют, решительно и быстро.

– Ты сказал: Хабаров сошелся с Александром Шатуном. Знакомое имя. Насколько я понимаю, именно с ним я познакомилась в Атланте. А потом виделась в Чикаго.

Пол вытащил портативный компьютер, осмотревшись по сторонам, включил его и показал Джейн два десятка фотографий, где она увидела своего знакомого по Атланте Александра Шатуна и хозяина «Васты» Стаса Рогова. Снимки были сделаны где-то в ресторане, слишком мало света, изображение местами расплывчатое, но узнать человека можно. Шатун и Рогов сидели рядом за одним столом, на заднем плане танцевали нарядно одетые парочки.

– Я выложил не все новости. «Свифт – Строй» Хабарова – это дочерняя компания фирмы «Васта», – выпалил Пол. – Да, да, «дочка» той фирмы, аудитом которой ты занимаешься. А про Шатуна известно следующее… – Пол на пару минут уткнулся в экран ноутбука. – Он не имеет никакого отношения к «Васте» и ее хозяину Стасу Рогову. Официально не имеет, то есть не занимает там никаких должностей. Но, по существу, после Рогова – он второй человек. Такие дела, подруга.

Джейн поблагодарила Пола и поднялась.

– Провожать меня не нужно, – сказала она. – Пройдусь немного. А потом, когда устану, прокачусь на метро.

– Я не настаиваю, – улыбнулся Пол. – Хотел спросить: ты умеешь пользоваться пистолетом?

– Умею. Я два года по выходным ходила в тир вместе с отцом. Он хороший стрелок и меня решил научить. И научил. А почему ты спрашиваешь?

– Может быть, тебе тоскливо и одиноко засыпать и просыпаться без ствола. Я не говорю, что оружие придется применить, нет… Упаси боже! Но лучше иметь под рукой ствол, чем защищаться столовым ножом или сковородкой.

– Выкинь из головы. У меня нет разрешения на хранение оружия, и я не собираюсь нарушать закон.

Джейн повернулась и зашагала по аллее. Вскоре она вышла на опустевшую улицу и подумала, что едва не влипла в мерзкую историю. Экспертиза, о которой попросил Хабаров, – скрытая форма взятки. За символическую работу отваливают тридцать пять тысяч долларов, а потом, если результаты экспертной оценки фирмы «Васта» не понравятся Стасу Рогову или Шатуну, выяснится, что Джейн лицо заинтересованное, купленное и перекупленное и ее выводам доверять нельзя.

Но почему именно она? Почему Шатун и Рогов выбрали своей мишенью именно Джейн?

– Чертово дерьмо, – шепотом по-русски повторяла она, – угораздило же вляпаться…

Увлеченная своими рассуждениями, Джейн брела по тротуару вдоль незнакомой улицы. Изредка по дороге проезжала машина, и наступала тишина, только каблучки цокали по асфальту. Неожиданно она почувствовала, будто кто-то смотрит ей в затылок, и смотрит так, словно из винтовки целится, и обернулась – действительно за спиной маячила фигура мужчины в сером плаще и кепке. Когда Джейн остановилась, человек тоже остановился и стал внимательно разглядывать плохо освещенную витрину магазина спортивных товаров.

Она подумала, что в словах Пола есть толика здравого смысла: пистолет ей уж точно не помешает. Правда, можно поступить по-другому: съездить к врачу и попросить рецепт на успокоительное лекарство. Впрочем, со своими страхами ей удастся справиться без таблеток. Надо справиться, иначе нельзя. Джейн прибавила шагу и вскоре оказалась на широкой освещенной улице рядом со станцией метро.


Ранним утром она позвонила Хабарову и объяснила, что его лестное и очень щедрое предложение принять не сможет. Как раз вчера вечером якобы звонил большой босс из «Хьюз и Голдсмит», он потребовал форсировать основную работу, потому что у Джейн накопилось много дел в Чикаго. Она еще раз поблагодарила Хабарова за то, что он остановил свой выбор на ее скромной персоне, хотя в Москве много квалифицированных аудиторов.

– Что ж, жаль, – ответил Хабаров, – я на вас рассчитывал. Впрочем, если передумаете, звоните. Сумму вашего гонорара можно обговорить особо.

– Боюсь, ничего не получится, – твердо ответила Джейн.

– Тогда позвольте пару слов. – Хабаров покашлял в трубку. – Когда я учился в университете, у нас был один мужчина, очень способный и одаренный человек. Он еще не закончил образования, а ему уже сделали десяток выгодных предложений. Он отказался, видимо, хотел чего-то лучшего. Все ждал чего-то. А чего ждал? Не поймешь. Короче, его перестали приглашать в приличные места. И вообще куда бы то ни было. Теперь он продает с лотка горячие сосиски возле Киевского вокзала и продолжает чего-то ждать. И дождется. Знаете чего? Когда-нибудь он отравится своими сосисками. Да… И сыграет в ящик. Никто не придет на его похороны, потому что он только и делал, что выдрючивался, набивал себе цену. Друзей не завел, зато успел испортить отношения со всем миром.

Несколько секунд Джейн ждала, когда Хабаров закончит смеяться.

– И как мне это понимать? – спросила она.

– В том смысле, что отказываться от хороших предложений нельзя. Увидел шанс – воспользуйся им. Железная логика бизнеса. Иначе карьера быстро закончится. И со здоровьем проблемы возникнут. Так-то…

Джейн положила трубку и, взволнованная, долго ходила по квартире. Как тот продавец сосисок с Киевского вокзала, она ожидала неизвестно чего.

В прихожей неожиданно тренькнул звонок. Неслышно подкравшись к двери, она минуту разглядывала незнакомого молодого человека. Коротко стриженная голова на бычьей шее, широкие плечи, обтянутые клетчатой рубахой, тусклый взгляд.

– Кто здесь? – спросила Джейн дрогнувшим голосом.

– Это от Пола Харриса, – сказал молодой человек. – Он кое-что прислал. Ну, вроде как бандероль. Попросил меня занести. Я звонил по телефону, но было занято. У меня с собой документы есть. Ну, что я – это я. Могу показать. Откройте, а то я спешу.

Джейн распахнула дверь, впустила незваного гостя. Парень оказался курьером из журнала, где работал Пол.

– Где расписаться? – спросила Джейн.

– Нигде, – ответил парень. – Это личная услуга. Никаких формальностей.

В руках Джейн оказалась плоская коробка, которая весила около килограмма. Молодой человек, с интересом поглядывая на хозяйку, неловко топтался в маленькой прихожей возле вешалки, словно ждал чаевых. Но не дождался. Поблагодарив курьера, она выпроводила его за дверь, разрезала ножом клейкую ленту, сняла бумажную обертку и распаковала коробку из-под конфет «Белоснежка».

В ней, завернутый в газету, лежал пистолет Макарова – новый, еще пахнущий заводской смазкой – и снаряженная обойма. Джейн выбросила картонную коробку в мусорное ведро, вставила обойму в рукоятку, передернула затвор и поставила предохранитель. Пистолет как раз по руке: не велик, не мал. Она тщательно протерла его сухой тряпкой и спрятала его под подушку кожаного дивана.

Именно так, с патроном, досланным в патронник и включенным предохранителем, отец учил хранить личное оружие. Выхватываешь ствол из-за пояса или из сумочки, большим пальцем правой руки опускаешь предохранитель, а указательным нажимаешь на спусковой крючок. Чтобы произвести выстрел, тренированному человеку требуется не больше двух с половиной секунд. А Джейн умеет обращаться с оружием. Она мысленно поблагодарила Пола, но звонить в редакцию не стала, этот разговор не для телефона.