Шинигами-ниндзя 2 — страница 102 из 129


      Завершающий штрих был сделан в пятницу, двадцать пятого ноября – накануне полнолуния. Всё утро я со множеством клонов возился с магией и фуиндзюцу, а в полдень не поскупился и потратил целый ромбик «Бьякуго но Ин» из оставшихся двадцати семи. Не только чтобы единовременно испечь всю конструкцию небоскрёба, но и воспользоваться приёмопередатчиком по прямому назначению – вобрать высвобожденную силу и жахнуть ладонью по макушке юго-восточной башни, выкрикнув:

      - «Сенпо Кучиёсе: Паккун»!

Глава 17, д.д.д.

      - Ну что это за отсталый мир такой? – В который раз сокрушающимся тоном вопрошал мопс, пока я его намывал самым дорогим дамским шампунем, какой нашёлся на Пятой Авеню и в каком чуткий нос не распознал свинца. – Как моим нежным лапкам выдавливать эти жуткие стеклянные банки?


      - Тебе не нужно будет ничего выдавливать, - мягко отвечаю ему, лично купая в пенной ванной, обложенной «доисторическими» щётками. – Сегодня в Метрополитен-опера соберётся весь цвет бомонда Нью-Йорка, будут давать знаменитое «Риголетто» Джузеппе Верде. Там выберешь себе «горничную» по вкусу… - намекнул я.


      - Ыхр, - округлил глаза нинкен, встав передними лапками на край, чтобы я не забыл обработать напильничком коготки, «за три года отросшие просто неприлично как». – Будешь кадрить красотку, как в старые добрые времена? – Паккун даже хвостиком пару раз вильнул, просто обожая и млея, когда его тискают девушки, прижимающие лапочку к упругой груди. Давненько я уже не использовал его в качестве такого рода «плюшевой» приманки. И вообще долго не вызывал – он похудел.


      - Мгм. Только в этом мире нет говорящих животных.


      - Ну что это за отсталый мир такой? – В который раз сокрушающимся тоном вопрошал мопс, пока я с ностальгией по былым временам и гейшам втирал ему в лапку розовое масло. – Золотой лак для ногтей без соблазнительных бриллиантовых блёсток - чем мне привлекать дам, скажи на милость?


      - Спокойствием, - улыбнулся я, совершая своеобразный ритуал для подготовки соблазнения розовыми подушками на собачьих лапках…


      - Это спокойный после того уродливого человека-быкотаракана в павлиньей маске? – Уточнил мопс, нахмурив морду лица, припоминая вчерашнего адьюкаса, по силе близкого к васто лорде. Естественно, для осуществления призыва мне пришлось убрать барьер «Бакудо-84: Хачигьё Согай», а прочие меры по предотвращению прорыва Пустых сработали не до конца – благо барьер спас от толпы меносов и гиллианов.


      - Да он царапин почти не оставил, Паккун, пока гонялся за твоими шерстяными клонами. Ещё раз спасибо, что так здорово его отвлёк, - почесал я за ушами нинкена, спасшего меня, пока я испытывал болевой шок от обескровливания, вызванного серьёзными просчётами в нинфуиндзюцу межмирового призыва. Вдобавок, все мои теневые клоны отменились, обрушив переутомление. Если бы не заранее заготовленные заклятья, то совсем худо пришлось бы – но реанимационной магии ещё требовалось время для работы.


      - Да ладно, я ничего такого не сделал, - смутился пёс. - И аргумент твой тухлый. Ту якобы мраморную мозаику пола я вообще оцарапать не смог, - с флегматичным видом заметил мопс. Пережил беду и ладно – «отволновался». – Скользил коровой на льду.


      - Мгм, я перестарался с гладкостью поверхностей. Но это помогло тебе пару раз сбросить того риока в лифтовые шахты отеля, где он сломал себе три руки.


      - Они уже через минуту вновь вращались когтистыми мельницами, - занудно напомнил Паккун, придирчиво рассматривая мой любительский педикюр, сделанный ему.


      - По потолку риока точно не мог так шустро бегать, как ты, - настраиваю на оптимизм.


      - Зато шпарил по воздуху, как посуху. Вот тут ещё, Какаши, чуть-чуть подровняй, пожалуйста.


      - Угум. Кстати, Паккун, я в этом мире известен под именем Ушода Хачиген, в Нью-Йорке ношу личину с псевдонимом Джо Блэк - имя в этой эгоцентричной культуре принято указывать первым, - добавил я, исподволь наблюдая за реакцией. Флегматично – что ещё ожидать от «и.о. вожака стаи», пока Булл не обрёл дар речи?


      - Ясно. Больше это дурное масло не покупай, Джо, - мопс поморщил моську от слишком приторного запаха.


      - Не буду, - с радостью соглашаюсь, не желая повторять подобные «рейды», когда можно найти согласных дам. – Если ты подтянешь своё гендзюцу до уровня нашёптывания мыслей здешним красавицам.


      - Только тем, что в моём вкусе, - важно пошевелил ушами Паккун, без проблем сдержав смешок.


      - Я доверяю твоему нюху, дружище, - я вновь обнял своего нинкена, ответившего на щенячьи нежности. – Как же я рад вновь тебя видеть, Паккун.


      - Все остальные тоже по тебе очень соскучились, Какаши, - доверительно и растроганно прошептал мне в ухо пёс, лизнул в щёку. А вот я боялся себе признаться, насколько сильно скучал и боялся взглянуть в глаза, словно нашкодивший щенок или трусливая баба…


      Вскоре мопс был высушен и расчёсан до лоснящейся пушистой подушки с душистым цветочным ароматом родом из Франции. Пошитую на заказ чёрную жилетку под фрак и патриотичный звёздно-полосатый галстучек под флаг США он одел без всяких лишних слов.


      - Паккун, я сейчас буду одеваться в Джо Блэка, - предупреждаю нинкена.


      - Мне отвернуться? – Мопс не поменялся в морде лица, лишь глаза выдали его.


      - Мхех, просто это сырое ниндзюцу «Джо Блэк» не просто совмещает «Хенге» и «Каге Буншин», а дополнительно имеет личностные установки, задающие характер поведения подобно личине агента глубокого внедрения. Я не проходил специальную подготовку и лажанулся с прилипанием образа этого молодого человека. Поэтому будь внимателен Паккун. Когда я вызову тебя в следующий раз, мне потребуется отчёт.


      - Будет сделано, бугор.


      Я тоже принарядился соответствующим образом, чтобы в личине Джо Блэка из отеля Уолдорф-Астория эпатировать почтенную публику, будучи в компании Джона Пирпонта Моргана и Уолтера Ботона Чемберса, та хлёсткая карикатура на которых пользовалась потрясающей популярностью – даже был удвоен тираж этого номера еженедельника Харпера с собачьей будкой-небоскрёбом. Инвестор после инспекции объекта сам предложил архитекторам «Улья» выйти с ним в свет и в узком кругу на троих отметить возведение коробки «медоносного» небоскрёба, осмотренного в интерьере пару часов назад – пока я самолично выгуливал своего нинкена, жадно принюхивающегося к неизвестному миру эпохи вонючей всеобщей индустриализации.


      Ещё вчера, перед тем, как я еле сумел досрочно прекратить косячное призывное дзюцу, прятавшийся в тенях под потолком настоящий Паккун успел бросить мне, что «всё нормально». Значит, в ближайшее полнолуние генерального сражения Четвёртой Мировой Войны Шиноби не намечалось. Этого мне вполне хватило вкупе с воспоминаниями о распознанных риннеганом с белой спиралью сроках жизней многих шиноби Конохи - почти год им тогда оставалось до ухода в Чистый Мир. С трудом погребя переживания за вторую родину, я сегодня тихо радовался компании флегматичного нинкена. Всю прошедшую ночь тщательнейшим образом реконфигурировал вязь иероглифов фуиндзюцу для «Сенпо Кучиёсе», избавившись-таки от критических ошибок и чрезмерного потребления сил – во второй раз антенный умножитель башенного комплекса сработал как было задумано. Труды сторицей окупились эмоциями от долгожданной встречи с псом…


      Когда мы оба удовлетворительно кивнули ростовому зеркалу, я сконцентрировался на мутном кристальном шаре, проверив степень готовности патрона и напарника. Не очень удобно и плохо видно, зато первоклассный магический шар из природного хрусталя остался в башне, обеспечивая всему зданию круглосуточное наблюдение. Сразу вспомнилось, что надо бы не забыть отметить славную идею Джона о двух башнях вместо одной (Уолтер и без того за время проектировки получил умопомрачительное развитие воображения и навыки перевода фантазий в чертежи и расчёты). Хотя северо-западная не имела кокушин, в остальном она была точным близнецом юго-восточной. При наложении разной магии я отметил, что получилось подобие камертона – из-за использованных для армирования металла и кристаллов. Это обстоятельство позволило мне в фокусе сил соседней башни разместить магический шар, который после пары часов манипуляций с Кидо стал фиксировать эхо всех событий, происходящих в «Улье». Во многом благодаря этому регистратору я сумел разобраться в допущенных ошибках, избежав мучительного эмпирического метода подбора необходимых значений для полной успешности «Сенпо Кучиёсе».


      По пути мы с нинкеном незаметно и ненадолго покидали карету, заскочив к беременной Сесиль, под лёгким гипнозом сохранившей свои анализы, чтобы пёс, морщась, обнюхал их и выдал как можно более детализированный вердикт о необычности плода и состояния организма матери будущего фуллбрингера. Я подходил к делу комплексно – время вроде позволяло разобраться с вопросом сведения числа Подчиняющих к минимуму без членовредительства, по возможности. Не просто самовоспроизводство, а намеренная переделка людей в сверхлюдей обязательно приведёт к разбалансировке сложившейся системы с переделом власти в глобальном масштабе.


      В театре Паккуна ждало ужасное разочарование – в моде превалировал корсет. Я тоже ощущал себя не в своей тарелке среди всей этой помпезности и скученности, обычно десятой дорогой сторонясь подобных мероприятий: в Сейрейтее этому способствовал род деятельности и габариты, в Стране Огня как раз по роду деятельности иногда приходилось, выполняя миссии, бывать на дворцовых приёмах разного уровня и всяких людных празднествах, бередивших язвы одинокой души в смазливом теле дамского соблазнителя. Вот и сейчас я взирал на роскошные наряды со сверкающими камнями, вившимися вокруг «лапуси Пака», но видел то скромницу Шизуне в чёрном жемчуге, то яркую Мэй со сверкающим крупным рубином в декольте, то пышную Кирио в пушистых белых мехах.