В дверях кабинета появилась женщина с каштановыми волосами до плеч. Она была в белом халате, со стетоскопом на шее. Сэм не сомневался, что перед ним Аманда Лукас, от голоса которой его сердце томительно заныло. В довершение всего, он увидел совсем не то, что ожидал. Она выглядела… хорошо — особенно для того, кто рисовал ее себе солдатом в юбке. У нее были чистые голубые глаза и полные губы, которым очень недоставало хотя бы подобия улыбки.
Но ее голос… Глубокий, хрипловатый и невероятно сексуальный. Не каждая женщина заслуживает такого голоса.
Сэм встал и протянул руку.
— Вы, должно быть, доктор Лукас, — спокойно сказал он, досадуя на странные мысли, взволновавшие его. Держи себя в руках, сказал он себе.
Он не думал — не хотел думать — о женщинах с тех пор… ну, с тех пор… ну, кажется, уже целую вечность.
Аманда Лукас застыла в дверях, ошеломленная видом высокого, мускулистого мужчины, стоящего перед ней. Он был красив и почему-то волновал ее. Она сложила руки на груди и посмотрела на руку, которую он протянул ей. У него были сильные, могучие руки. Аманда размышляла, стоит ли ей ответить на рукопожатие. Пока Сэм Аркетт произвел на нее впечатление самодовольного нахала. Кроме того, она была почти уверена, что он тот самый человек, который утром по всему городу расспрашивал о ней. Несколько пациенток рассказали ей о нем. Наконец она протянула ему руку, обнаружив, что его рукопожатие на удивление сердечно для человека, сующего нос в чужие дела. Быстро отпустив его руку, она расправила плечи.
— Секретарь сказала, что вы очень настойчиво добивались встречи со мной. Я занята, мистер Аркетт. Меня ждут пациенты. Что вам нужно? — (Последовало молчание. Ясно, мужчина не слушал ее). — Мистер Аркетт, — нетерпеливо повторила она, уже готовясь выставить этого человека из своего кабинета. Его присутствие почему-то смущало ее. Возможно, потому, что он одинок. Взгляд его глаз был слишком опытен и агрессивен для женатого мужчины.
Неизвестно почему, но она разволновалась. Аманда знала, что с агрессивным человеком необходимо сохранять спокойствие. Но каждый раз, когда она пыталась взглянуть в его карие глаза, она была очарована энергией, исходящей из них. Они были цвета темного шоколада.
— Мистер Аркетт, — позвала она снова, и в ее тоне послышалось нарастающее раздражение. — Я жду.
— Послушайте, мне необходимо задать вам несколько вопросов об одной из ваших пациенток, — сказал он наконец.
Аманда нахмурилась.
— И поэтому сегодня утром вы рыскали по городу, расспрашивая обо мне? — спросила она, не сводя с него глаз.
— Откуда вы знаете? — Сэм несколько смутился под ее скептическим взглядом.
— Знаю, — усмехнувшись, сказала она. — Мэзонс-Гроув — маленький город, мистер Аркетт, и новости здесь распространяются очень быстро.
Он нахмурился.
— И что же вам донесли?
Аманда едва не рассмеялась, но сдержалась.
— Как вы выглядите, — ответила она. Но не о вашем нахальстве, — подумала она. — Мне сказали, что высокий темноволосый мужчина расспрашивал о моей практике, а через пару часов вы появились здесь.
— Я объясню вам, — сказал он, делая шаг навстречу.
— Хорошо, — сказала она, невольно разглядывая его с головы до ног и находя с сожалением, что очарована им.
Однако ей лучше не смотреть в его глубокие жесткие глаза.
— Я чувствую, что должен объясниться. — Сэм глубоко вдохнул. — Во-первых, — начал он, — позвольте мне кое-что прояснить. Я не нахал, как вы, должно быть, думали. И я не сую нос в чужие дела, — грубовато добавил он, почти сердито. — Мне просто нужно кое-что знать о вас.
Аманда почувствовала свою беспомощность. Оказывается, как легко ее провести! Но пусть он даст объяснения!
— Почему же вы ходили по всему городу, а не пришли прямо ко мне?
— Хороший вопрос, — спокойно ответил Сэм, — я учту это в следующий раз.
— Да уж, будьте любезны, — сказала она, сердито сверкнув глазами.
Ее сердце неистово билось. Она быстро отвела от него взгляд и, сделав глубокий вдох, прошла прямо к своему столу.
— Теперь позвольте мне кое-что объяснить вам, мистер Аркетт, — сказала она, повернувшись к нему. — Любая информация, касающаяся моих пациенток, является строго конфиденциальной.
— Я понимаю, но…
— Поэтому вопросы такого характера исключены, мистер Аркетт, — перебила его Аманда. — Здесь нет никаких «но». — Ей хотелось закончить разговор как можно скорее. Она задыхалась, будто в кабинете было слишком мало воздуха для них двоих. — Извините, у меня слишком плотный график. Секретарь проводит вас. — Она кивнула ему, как бы прощаясь.
— Подождите минутку, — сказал он, пытаясь продолжить беседу. На самом деле у него было больше причин желать остановить ее, чем ему хотелось бы думать. Сейчас Сэм больше всего хотел затронуть ее холодную душу. Он неправильно повел себя с этой женщиной. Что, ее сердце ледяное? Где сострадание, которое все врачи, мужчины и женщины, должны иметь? Ему удавалось перехитрить шпионов и военных преступников. Неужели он не сможет справиться с женщиной-доктором из маленького городка? Конечно, ее нельзя сравнивать с военным преступником. И в данной ситуации он ведет себя безупречно. — По крайней мере выслушайте меня, — попросил он, взяв ее за руку.
— Очевидно, вы не поняли, мистер Аркетг, — сказала Аманда. — Речь идет о вопросах этики. Мои пациентки доверяют мне, это профессиональная тайна. — Она пристально посмотрела на него, ее голубые глаза блеснули негодованием. — А сейчас соблаговолите отпустить мою руку.
Откровенно говоря, он не хотел этого делать. Ему хотелось прижать ее к себе и целовать эти полные губы. А ведь он старался вести себя наилучшим образом. Проклятье!
— Да-да, конечно, — сказал Сэм, отпуская ее. — Но вы совершаете ошибку, — продолжил он. — Вы не понимаете серьезности ситуации. Возможно, это вопрос жизни и смерти.
— О'кей, мистер Аркетт, — произнесла Аманда, — я выслушаю вас. Но вряд ли вам это поможет.
Сэм усмехнулся, проклиная все на свете. Вот это темперамент!
Не говоря уже о том, что его несказанно возбуждал ее голос.
— Вы когда-нибудь слышали о семье Вентворф из Фримонт-Спрингс? — спросил он.
Аманда прищурилась.
— Конечно, каждый в Оклахоме знает о них. Их благотворительность легендарна.
— Вы знаете их репутацию, тогда вы, должно быть, знаете также, что они хорошие, честные люди.
— Я знаю, что они распоряжаются своими деньгами с исключительным великодушием, но ни с кем из них я не знакома, — ответила Аманда.
— Они мои близкие друзья. Я здесь по их просьбе. Они разыскивают женщину по имени Сабрина Дженсен. У них есть основания полагать, что вы знаете ее.
Конечно, Аманда знает ее. Одна из ее пациенток. Только Сабрина пропустила прошлый прием, и секретарю Аманды пришлось менять расписание. Ей это показалось странным, и она даже пыталась выяснить, почему Сабрина не пришла, но безрезультатно. И вот теперь этот незнакомец расспрашивает о ней…
— Почему Вентворфы разыскивают ее? — спокойно спросила Аманда. Она попыталась скрыть, что Сабрина ее пациентка. Ведь она ничего не знает о Сэме Аркетте и почему он интересуется ее пациенткой.
— Послушайте, все, что я хочу знать, — это где она находится.
Аманда нахмурилась.
— С ней что-то случилось?
— Честно говоря, — сказал Сэм, проводя рукой по волосам, — Вентворфы не знают. Вот почему они пытаются найти ее.
— Но я не понимаю, почему у них возникают такие проблемы с ее поиском?
Сэм помрачнел. Он не был готов к подобному вопросу.
— Кажется, — произнес он, — она исчезла.
— Понимаю, и что, по их мнению, с ней случилось? — осторожно спросила она.
Он пожал плечами.
— В том-то и дело. Они не знают. Я могу сказать больше, Вентворфы действительно беспокоятся о ней.
— Извините, но я не могу помочь вам.
— Не можете или не хотите? — спросил он, пристально посмотрев на нее.
— Послушайте, мистер Аркетт, — Аманда, бросила на него колючий взгляд, — даже если бы я знала, где находится женщина, то вам бы не сказала.
— Значит, — Сэм начинал дерзить, — вы бы скрыли ее местонахождение, даже если бы знали его?
С твердым намерением сохранять холодность Аманда глубоко вздохнула.
— В сущности, да. Теперь извините, мистер Аркетт, я не стану больше с вами разговаривать.
Расстроенный тем, что ничего не может с ней поделать, Сэм почувствовал раздражение. Больше всего ему хотелось, чтобы она проявила хоть какие-то чувства. Ради всего святого, неужели она не видит, что он пытается помочь своему другу?
Но Аманда оттолкнула его так далеко, как только могла. Ее холодная манера поставила Сэма в тупик. Честно говоря, это отвратительно. Она была как айсберг. Он думал, что она оттает, но был не прав. Без сомнения, один ее взгляд мог бы затопить «Титаник». Он должен найти способ как-то расшевелить ее, растопить ее ледяную броню.
Этот ее голос! Да помогут ему небеса, он хотел бы все время его слышать. Сексуальный и соблазнительный, голос Аманды был единственным, что согревало. По многим причинам этого более чем достаточно. Он слишком увлечен этой женщиной, которая, как он полагал, что-то скрывает за своей холодностью. Черт возьми, ему было ужасно неприятно признавать это.
— Послушайте, — сказал он, — Вентворфы хорошие люди. Я надеюсь, вы пересмотрите свое решение и дадите мне необходимую информацию.
— Нет, мистер Аркетт, я не собираюсь менять свое решение. Теперь извините…
Внезапно Аманда обнаружила себя стоящей вплотную к нему. Вот наглость! Да что он себе позволяет? Ворвался в ее офис, прервал прием… Она не обязана ему помогать, даже если ему кажется, что это не так.
На самом деле ее не удивило, что она уже в неравном положении с ним. С первого мгновения, когда их глаза встретились, она знала, что он будет ее проблемой, которой она намеренно избегала последние годы. Красивый. Дерзкий. У него повадки старомодного сердцееда. Благодарю покорно! Одного раза было более чем достаточно. Сейчас она имела цель в жизни… смысл существования. У нее были ее пациентки, которым она нужна. И они нужны ей. Они ее радость, ее жизнь. Несомненно, она никогда не забудет боль, которую причинил ей ее бывший жених, и новые потрясения ей не нужны.