Шкатулка секретов (сборник рассказов) — страница 19 из 21

Карлина? – услышал я знакомый голос у себя за спиной.

Обернувшись, я увидел старика Теда, нашего уборщика, человека с которым при жизни я только здоровался.

– Да, – ответил я, посмотрев на него. – А вы знаете, где он?

– Конечно, знаю, где же ему еще быть после той ужасной аварии, – с горечью в голосе ответил Тед. – На кладбище он переехал, похороны как раз состояться сегодня.

После его слов меня словно молния поразила, я отпустил ручку и двери и стремглав помчался вниз по лестнице, пробежав мимо ошалевшего от неожиданности Теда.

– Дедуля ты бы поберегся, – крикнул он мне в след, когда я спускался по лестнице. – Я бы не стал в таком возрасте так носиться.

Однако я нечего не хотел слышать, и уже через пару минут выбежав на улицу, поспешил к единственному в нашем городе кладбищу. Сил у меня ненадолго хватило и, пробежав всего несколько метров, я почувствовал дикую боль в сердце. Остановившись и немного отдышавшись, я продолжил путь, но уже шагом изредка переходящим на бег. Пройдя через главные ворота, я подошел к одному из охранников, и тот указал мне в какую сторону нужно идти. Найдя нужное место, я не стал подходить ближе, решив, что лучше будет смотреть на все это со стороны.

Возле моей могилы было не слишком много народу, как обычно показывают в фильмах, там были родители, была Джен, было несколько человек с факультета, в том числе мой лучший друг Стив. Он всю церемонию держал Дженнифер за руку, она плакала, закрывая платочком лицо. В руках у них были венки, все это было как в страшном кошмаре, в котором гибнет главный герой.

– Нелегко наверно на все это смотреть, – послышался за спиной знакомый голос.

Я обернулся и увидел, словно появившегося из неоткуда Карла. Который, скрестив на груди руки, сидел на одном из надгробий.

– Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, – сказал он, подходя ко мне. – Вы все приходите сюда именно в этот момент.

– Ну, раз знаешь, – ответил я. – То, скажи, что мне теперь делать?

– Смириться, – ответил он. – Да смириться, потому что дорога к той прошлой жизни для тебя закрыта.

– Но я не хотел, чтобы так вышло, – сказал я, посмотрев на него. – Я хотел жить! И я буду жить с моей Джен в этом мире или в другом!

– Что ты собираешься сделать? – спросил Карл, схватив мою руку.

– Прямо сейчас вернуть свою жизнь! – закричал я, выдернув руку.

В тот момент я хотел только лишь одного, прекратить страдания всех моих близких, мне хотелось сказать, что вот он я рядом с ними. Что я вернулся к ним, и больше никуда не уйду.

Церемония закончилась, все начали расходиться только Стив и Джен продолжали стоять, печально опустив головы глядя на могилу. Я тихонько подошел к ним и, остановившись за их спинами замер на какое-то время.

– Джен, – сказал я. – Это я Бил, я вернулся, не знаю, как это произошло, но я не умер Джен, я здесь.

Услышав свое имя, она на какой-то момент улыбнулась, но при виде меня ее улыбка растаяла, сменившись еще большей печалью.

– Кто вы? – спросила она. – Я вас не знаю, вы точно не Бил, не подходите ко мне!

Она вцепилась в руку Стива, который смерив меня уничтожающим взглядом, медленно повел Дженнифер прямо к машине.

– Но это я, – сказал я, не отставая от них. – Это я Бил, я вернулся.

На этот раз не выдержал Стив, усадив Дженнифер на заднее сидение, он подошел ко мне вплотную, я попытался улыбнуться и хотел уже обнять старого друга. Как вдруг он с силой толкнул меня в грудь, закричав: – «Еще одна такая шутка папаша и тебе не поздоровиться».

– Убирайся, пока цел! – крикнул он, забираясь в машину.

Они уехали, оставив меня одного, у своей собственной могилы, я смотрел на свое улыбающееся фото на камне, и думал о том, как это произошло, как они могли меня не узнать. Почему Стив так со мной поступил, после стольких лет дружбы, Карл подошел сзади и, остановившись, так же смотрел на могилу.

– Хорошая фотография, – кивнул он одобрительно.

– Почему они меня не узнали? – спросил я, посмотрев на него.

– Я говорил тебе, что теперь у тебя новая работа и соответственно новая жизнь, – ответил Карл. – Неужели ты думал что тебя отправят обратно с твоей собственной внешностью, особенно после того как весь город видел аварию. Мертвец вернувшийся с того света это нонсенс.

– Все это делается лишь для того чтобы ты не нарушил главное правило духа, – сказал Карл, ухмыляясь.

Глава 6. Не пыльная работенка

– Какое правило? – спросил я, оторвав взгляд от могилы.

– Главное правило умерших, – это не вмешиваться в мир живых, – ответил Карл. – Покуда ты мертв, но остаешься здесь в качестве призрака, то и должен таким оставаться, выполняя эту не пыльную работенку.

– Ты хотел отсрочить свой уход, хотел еще раз вернуться сюда и погулять по этим улицам, – продолжил Карл. – Мы дали тебе такую возможность, взамен ты дал слово, что будешь работать.

– И кстати о работе, – сказал он, вдруг остановившись и прислушавшись. – Что это у тебя в кармане так громко тикает.

После этих слов я тоже услышал тиканье, которое все сильнее раздавалось в кармане моих брюк. Засунув в карман руку, я вытащил часы и, посмотрев на циферблат, увидел, что вместо обычных трех стрелок на нем движутся две и притом в обратную сторону. Я показал часы Карлу, его взгляд задержался на маленькой стрелке, и через секунду он произнес: – «Пара работать приятель, достань блокнот и посмотри адрес». Я сделал, как он сказал и, открыв блокнот, увидел в правом углу: «Глоудруп – стрит, дом 18», а чуть левее было написано: «Мери Тревис».

– Что все это значит? – спросил я, глядя в недоумении то на часы, то на блокнот.

– Обратный отчет, – спокойно ответил Карл. – Ты должен придти по этому адресу и зарегистрировать умершего там человека, все просто.

– Ты пойдешь со мной? – спросил я.

– Нет уж парень, давай сам, – ответил Карл, посмотрев на часы. – Я итак что-то с тобой заболтался, мне пора.

– А как я узнаю ее? – хотел было спросить я, но оглядевшись, увидел, что Карл исчез так же неожиданно, как и появился.

Вновь взглянув на часы, я увидел, что осталось меньше десяти минут и, сунув блокнот обратно во внутренний карман, скорее поспешил по этому адресу. Через пару улиц я заметил дым, идущий как раз с той улицы, к которой вел меня блокнот.

– Неужели пожар, – подумалось мне. – Быть такого не может.

Но я ошибся, и в ужасе ахнул, оказавшись возле дома с табличкой «18». Ведь прямо перед моими глазами предстала душераздирающая картина, девушка, пытаясь спастись от огня и дыма, стоя на подоконнике, высунулась из окна своей квартиры на шестом этаже. Она пыталась спастись, отчаянно цепляясь за жизнь, и как раз в это мгновение часы отбивали последние секунды ее жизни. 3…2…1 и она, соскользнув с подоконника, упала прямо посреди улицы, недалеко от столпившихся рядом зевак пришедших поглазеть на это увлекательное представление.

Придя в себя через мгновение, я посмотрел на часы, они вновь вернулись в прежнее состояние и уже тремя стрелками показывали верное время. Вспомнив слова Карла о записях, я достал блокнот и рядом с именем Мери Тревис написал «14 мая 2013 года», «19: 32», «пожар». Как только я это проделал, над телом Мери засиял яркий свет, который я видел лишь однажды, ее душа поднялась, и с улыбкой помахав мне рукой, медленным шагом упорхнула наверх, растаяв в белоснежных лучах.

Я еще какое-то время стоял и смотрел ее вслед, надеясь, что ужасы на сегодня закончились. Но как только я об этом подумал, в моем кармане снова начали тикать часы. Достав их вновь из кармана, я увидел, что осталось двенадцать минут и, открыв блокнот, увидел новую запись «Бренинг-стрит, дом 29», а рядом имя «Тейлор Селиндж». Я знал этот адрес, по этому адресу находилась единственная во всем городе больница, и мне надлежало как можно скорее добраться туда.

Спрятав блокнот, я прошел мимо горящего дома окруженного собравшейся рядом толпой и, срезая путь через проулки и разные закутки улиц, вскоре оказался рядом с больницей. Открыв дверь, я вошел внутрь и, увидев стоящую на посту медсестру, направился к ней.

– Дедуля вы к кому? – спросила она удивленно. – Часы приема закончились.

– Мне бы внука увидеть, – ответил я, начиная привыкать к тому, что все вокруг зовут меня дедом. – Видите ли, я совсем забыл про время, возраст уже не тот, да и память подводит, поэтому постоянно опаздываю.

Медсестра, осмотрев меня сверху вниз, еще какое-то время размышляла, стоит ли меня пускать, не накажут ли ее за это. Я, улыбаясь, смотрел на нее, в уме считая секунды: – Ну, давай же, пропусти меня, парень там умирает, а ты здесь лясы точишь». Но тут мыслительный процесс в ее голове подошел к концу, и она, улыбаясь, подала мне больничный халат, очевидно решив, что от одного дедушки некому плохо не станет. Я взял его и скорее поковылял по коридору в поисках имени парня, и через несколько метров возле одной из палат увидел табличку: – «Тейлор Селиндж».

Тихонько открыв дверь, я вошел внутрь и, остановившись возле кровати, увидел что Тейлор, – это маленький мальчик не старше шести лет, который мирно спит в своей больничной палате, нечего не подозревая. Я подошел к тумбочке, стоявшей у окна и, посмотрев на историю болезни, оставленную в спешке кем-то из докторов, увидел всего три слова: – «Опухоль головного мозга».

У этого мальчика был рак, и жить ему оставалось не больше минуты, я знал об этом, глядя на тикающие стрелки часов, но уже нечего не мог сделать. Если он оказался в этом списке, значит обратного пути для него уже нет. Время жизни этого мальчика подходит к концу, и не я, не уж тем более он не в силах нечего изменить.

Меня всегда удивляло то, как устроена судьба человека, кому-то удается насладиться своей жизнью сполна, родившись здоровым, ну а кому-то, как и этому мальчику, суждено встретить смерть в то время когда ему нужно жить. И не успев еще толком осмотреться в этом мире и понять что к чему, ему приходиться из него уходить. Кто так решил? Почему? Никому неизвестно. Самое странное что люди, рождаясь здоровыми, воспринимают это как данность, как будто, так и должно было быть. Они совершенно не ценят этого дара, буквально растрачивая здоровье по пустякам, на алкоголь и сигареты, совершая без страховки опасные трюки. Когда говорят что жизнь одна, и все нужно успеть это не значит, что нужно нестись сломя голову прошибая лбом стены.