Школа чародеев — страница 25 из 40


Он пожал плечами. — Когда я выпустился из Гекаты в прошлом году, я предложил Совету свои услуги. Они решили, что мои таланты будут более полезны здесь, для защиты их драгоценных сокровищ. Вас.


И было что-то еще…. Я не знаю, но из-за интимности, с которой он это произнес, я почувствовала себя готовой разразиться хихиканьем и начала стесняться. Потом я взяла себя в руки. У меня уже было одно глупое увлечение. И я не собиралась начать вожделеть еще и сторожа, Бога ради.


Может быть, он понял то, как он это сказал потому, что он быстро прочистил горло. — Я имею в виду всех вас. Вы знаете, их детей.


— Верно.


— В любом случае, теперь возвращайся на Описание Фей в Восемнадцатом Веке во Франции, или какое-то другое идиотское занятие, которое ты прогуливаешь.


Я скрестила руки на груди по двум причинам: потому что я немного разозлилась и потому что ветер со стороны озера похолодел. — Вообще то, меня выгнали с занятия Мисс Ист. Эволюция Магии.


Он фыркнул. — Черт. Дежурство в подвале на целый семестр, изгнание из класса…


— Ты мне об этом говоришь, — ответила. — Наверное, есть во мне что-то, что выводит из себя каждого учителя в этой школе.


К моему удивлению, Кэл покачал головой. — Я не думаю, что это так.


Смутно издалека, я слышала звон колокола, который извещал о смене занятий. Я знала, что должна поспешить назад, на урок Байрона, но я хотела услышать, что Кэл хотел этим сказать.


— Что ты имеешь в виду?


— Посмотри на это с их точки зрения, Софи. Твой папа является главой Совета. Все в Гекате стараются не показывать, что ты их фаворитка. Поэтому, возможно, они, немного перебарщивают в противоположную сторону, ты понимаешь?


Я только кивнула. Почему я не удивлена, узнав, что это еще одна вещь по вине моего отца?


— Ты в порядке? — спросил Кэл, немного наклонив голову.


— Да, — я ответила слишком ярко. Я походила на чирлидера на Kool-Aid high. — Да, — я повторилась, нормально на сей раз. — Я должна идти. Не хочу опоздать!


Я помчалась мимо него, почти столкнувшись с его плечом.


Бог мой, парень сложен, как чертов дуб, подумала я, ускорив темп.


В конце-концов, я все-таки опоздала на занятия Байрона. Что означало, что я получила не только пронзительный, в-пятистопный-ямб-не-менее крик, но также, должна была написать эссе на пять страниц о моих «хронических и вопиющих опозданиях».


— Я думаю, что должна найти заклинание для домашней работы, — шепнула я Дженне, проскальзывая на своё место.


Она лишь слегка пожала плечами и вернулась к рисованию лиц в своей тетради.


Лица, я не могла не заметить, которые были очень похожи на лица Холли и Честон.

Глава 20

Позже, сегодняшним вечером я работала над эссе для Мисс Ист в то время, как Арчер занимался каталогизацией. Я уже написала эссе для Байрона на своем последнем занятии, Классификации Перевертышей.


Наш учитель, м-р Фергюсон, любил звук его собственного голоса, таким образом, он редко обращал внимание на то, что мы делали за нашими столами.


Дженна и я обычно передаем друг другу записки весь урок, но последнее время она постоянно рисует в своем блокноте, пытаясь разобраться в себе.


Арчер и я дошли до того состояния, когда мы оба едва ли каталогизировали более 10 предметов течение часа, который мы проводили в подвале.


Венди ничего не сказала, что только подтверждало мои подозрения, что главная цель дежурства в подвале заключалась в том, чтобы быть запертыми здесь внизу в течение часа три раза в неделю.


В конце концов, выполнение работы было бессмысленным, так как все, что мы каталогизировали, на следующий день было уже в совершенно других местах. Мы проводили время в основном разговаривая.


Так как Дженна начала плавать в глубокой части жалкого бассейна, Арчер был наверное единственным другом, который у меня остался.


Элоди и Анна полностью отказались от моего вступления в их шабаш и из того, что я слышала было ясно, что они искали белую ведьму, что означало, что я упала ниже уровня их презрения ко мне.


Я пыталась убедить себя, что мне все равно, но по правде говоря, жизнь в Гекате стала очень одинокой.


— Ты думаешь, учителя суровы со мной из-за моего отца? — спросила я Арчера, выглядывая из за учебника, расположившегося у меня на коленях.


— Возможно. Он запрыгнул на пустую полку. — У Продигиумов очень большое эго. Не все из них большие поклонники твоего отца, а миссис Каснофф не захочет, чтобы другие родители подумали, будто к тебе особое отношение только потому, что твой отец практически их король.


Он приподнял бровь. — Что делает тебя Коронованной Принцессой.


Я закатила глаза. — О, да. Сейчас я протру свою корону, и я готова.


— Да, ладно, Мерсер. Я думаю, ты могла бы стать неплохой королевой. В тебе определенно есть частица высокомерия.


— Я не высокомерная! — Я почти взвизгнула.


Он откинулся на локти с озорной улыбкой на лице. — Да, ладно. В первый раз, когда мы встретились, от тебя буквально веяло холодом.


— Только потому, что ты вел себя как придурок, — резко ответила я. — Ты сказал, что я плохая ведьма.


— Так ты и была ею, — сказал он со смехом.


И потом, превращая все в шутку, мы оба сказали в унисон, «Плохая собака!» и улыбнулись друг другу.


— Ты просто не встречал девушку, которая бы не лезла из кожи вон перед тобой, будто ты из какой-то мальчишеской группы или что-то в этом роде, — сказала я, когда наш смех немного поутих.


Я отвернулась к своему эссе, так что мне пришлось взглянуть вверх, когда я поняла, что он не ответил мне.


Он смотрел на меня, немного улыбаясь со странным блеском в глазах. — Так почему же ты так не делала?


— Прости, что?


— Что ж, согласно твоим словам, девушки всегда передо мной из кожи вон лезут. Так почему ты не лезла? Не твой тип?


Я глубоко вздохнула, надеясь, что он не заметит. Странные ситуации, типа этой стали происходить все чаще между мной и Арчером. Может быть это потому, что мы проводим слишком много времени в подвале наедине или то, как близко оказались наши тела, пока мы выбивали дерьмо друг из друга на Защите, но я стала замечать тонкий сдвиг в наших отношениях.


Я пока не сбрендила настолько, чтобы поверить, что он по-правде влюбился в меня или что-то в этом роде, но элементы флирта определенно стали вырисовываться. В такие моменты меня не оставляло чувство странной и абсолютной уверенности в себе.


— Нет, — наконец-то сказала я, стараясь сказать это небрежным тоном. — Мне всегда нравились всезнайки. Надменные симпатичные мальчики не пользуются у меня популярностью.


— Так ты считаешь меня симпатичным?


— Заткнись.


Мне необходимо было сменить тему. — Как насчет твоей семьи? — спросила я.


Он взглянул на меня испуганно. — Что?


— Твоя семья. Им нравится мой отец?


Он быстро отвернулся и слегка пожал плечами, но я видела, что что-то было не так. — Моя семья, в общем-то, не очень интересуется политикой, — сказал он. Затем он поднял свой список. — Ты не видела Клык Вампира: Д. Фроселли?


Я покачала головой.


Когда я вернулась к своему эссе, я задумалась, что такого я сказала Арчеру, чтобы так его напугать. Мне пришло в голову, что на протяжение прошедших шести недель, когда мы работали вместе, Арчер не много то говорил о своей семье.


Это никогда ранее не беспокоило меня, но теперь, конечно, когда я знала, что он не хочет об этом говорить, меня съедало любопытство.


Я подумала, что Дженна должна была знать что-нибудь о прошлом Арчера, но потом, я быстро отбросила эту идею. Дженна едва вообще разговаривает с кем-нибудь и явно переживает более крупные неприятности.


Последнее, что ей сейчас надо, это я, докучающая ей своей безответной влюбленностью.


К тому времени, как Венди пришла за нами, я уже закончила большую часть моего эссе, и решила, что напишу остальное утром перед занятием.


Я шла к себе в комнату, но когда я шла мимо открытой двери Элоди, я услышала мягкий, певучий голос Анны, говорившей: Ну, я была бы настороже, если бы это был мой парень.


Я приостановилась около двери и услышала, как Элоди ответила: я была бы, если бы она не была такой ненормальной.


Поверь мне, если Арчеру приходиться торчать в подвале с какой-то девушкой из этой школы, я, безусловно, в восторге, что это Софи Мерсер. Арчер и не посмотрит на нее дважды.


Забавно. Я знала, что Арчеру я была не интересна, но фактически слышать, как это говорит другой человек, это действительно, действительно хреново.


— У нее большие буфера, — размышляла Анна.


Элоди на это только фыркнула. — Пожалуйста, Анна. Больших буферов не достаточно, чтобы компенсировать низкий рост и невзрачность.


И эти волосы! Несмотря на то, что я не могла видеть ее, я представила, как Элоди содрогнулась. Я, тем временем, почувствовала приближающуюся тошноту.


Я знала, что должна уйти, но я не могла перестать слушать. Я задумалась, почему так всегда происходит, мы всегда хотим слышать, что люди говорят о нас, даже если это ужасно. И, знаете, не то чтобы Элоди сказала что-то, чего я не знала.


Я была низкой и невзрачной, и у меня были непослушные волосы. Я говорила себе об этом много раз. Так почему тогда горячие, жгучие слезы текли по моим щекам?


— Да, но Арчер странный, — сказала Анна. — Помнишь, как посредственно он к тебе относился в твой первый год? Как, разве он не называл тебя поверхностной пустышкой или как то так? Или глупой…


— Теперь это в прошлом, Анна, — произнесла Элоди с нажимом, и мне пришлось подавить смех. Значит, Арчер, по всей видимости, был когда-то разумнее.


Что же изменилось. Может я действительно плохо ее знаю? Но судя по разговору, она не сложнее подкладного судна.