Школа чародеев — страница 29 из 40


Однако у Элоди было самое хорошенькое платье в классе. С завышенной талией, изысканными короткими цельнокроеными рукавами и воздушными юбками, оно выглядело так, словно его можно было носить персонажам книг Джейн Остин.


Я дразнила Арчера розовым цветом, но даже мне пришлось признать, что оттенок розового может быть по-настоящему красивым. Ничего общего с «Электрической малиной», это был более бледный розовый, типа того, что можно найти внутри ракушки. Казалось, что оно светится, как жемчужина, и Элоди должна быть в нем катастрофически прекрасна.


Будь оно проклято.


Разочарованная, я повернулась к своему платью. Положив руки на талию манекена, и, так сильно, как только могла, я подумала о красивом-красивом платье, приблизительно синего цвета.


Меня так раздражало, что я теперь могу из воздуха сделать большой утонченный стул, но каким бы я не представляла платье, оно получалось отвратительным. О'кей, прошлой ночью у меня получилось наколдовать стул маленького размера, но все же.


Я почувствовала движение материи под моими пальцами. Пожалуйста, подумала я, с закрытыми глазами.


Потом я услышала как Элоди и Анна расхохотались.


Дерьмо.


Открыв глаза, я увидела чудовищную юбку из ярко-синего тюля, едва прикрывавшую середину бедра. В ней я действительно б выглядела как распущенная невеста Пряничного монстра.


Вздыхая, я пробормотала, видимо, очень нецензурное слово, раз удостоилась осуждающего взгляда мисс Ист, но на удивление, наказания не последовало. Думаю, она не могла винить меня после того, как увидела мое платье.


— Вау, Софи, это действительно что-то. — Элоди подошла ко мне с одной рукой на бедре. — Я думаю, у тебя есть реальное будущее дизайнера одежды.


— Ха-ха, — пробормотала я, что было так же остроумно, как сказать «Вот так.»


— Я не могу поверить, что на самом деле приглашала тебя присоединиться к моему шабашу, — сказала она, обращая свои ярко-зеленые глаза на меня.


Я мысленно застонала. Глаза Элоди заблестели, будто она только что выиграла великую битву. В последнее время я видела этот блеск, когда ей нравилось называть Дженну одержимой кровосоской после произошедшего с Честон.


— И вот ты — дочь главы Совета, а даже не можешь создать платье. Какая жалость.


— Слушай, Элоди, я не хочу ссор. Поэтому просто. просто оставь меня одну и позволь поработать над платьем, идет?


Но она еще не закончила со мной.


— А почему ты вообще заботишься о платье на бал? Для кого ты стараешься? Для Арчера?


Я с большим трудом сдерживалась, сжимая свои руки перед собой.


Элоди придвинулась ближе, так что, я думаю, никто кроме меня не услышал, и прошептала. — Ты думаешь я не вижу, как ты смотришь на него?


Мои глаза ничего не выражали, я сказала тихим спокойным голосом:

— Хватит, Элоди.


— Ты влюбилась в него и это так мило. Мило и конечно трагично, — продолжила она. Боковым зрением я могла видеть, что все прекратили работать и наблюдали за нами. Мисс Ист делала вид, что игнорирует нас, я поняла, что меня бросили на растерзание волкам.


Я глубоко вздохнула и повернулась лицом к Элоди, которая, ухмыляясь, смотрела на меня с торжеством.


— Ой, Элоди, — я сказала таким сладким голосом, ну прямо капающий сироп, — не волнуйся за меня и Арчера. И потом, это не я планирую заняться с ним сексом на балу.


Класс взорвался смехом, и Элоди сделала то, чего я никогда не видела у нее: она стала ярко-красной и вообще зашипела, приближаясь ко мне, чтобы заставить замолчать.


Мисс Ист воспользовалась этим моментом чтобы закричать, — Мисс Мерсер! Мисс Пэррис! Возвращайтесь к работе!


Улыбаясь, я обернулась к своему платью. Но чувство триумфа сразу исчезло когда я увидела синюю катастрофу перед собой.


— Ты почувствовала, что твоя магия ушла от тебя? — мягко спросила Дженна.


Нет, я чувствую все, как всегда. Словно поток воды стремится из моих ног по всему телу.


— Что? — усмехнулась Анна, упершись рукой в бедро, — как ты чувствуешь свою магию?


— Хм… будто что-то поднимается снизу, — протараторила я.


— Магия вовсе не так ощущается, — сказала Анна.


Я осмотрелась вокруг себя и увидела, что остальные ведьмы пристально смотрят на меня в замешательстве.


— Магия приходит сверху, — продолжила Анна, — такое чувство, как что-то снисходит сверху на тебя, оно как…


— Снег, — закончила Элоди.


Я повернулась обратно к своему проекту.

— Я предполагаю, что мы берем ее из разных источников.


Я услышала шепотки, но проигнорировала их.


— У тебя получится, — сказала Дженна, награждая Анну злобным взглядом.


— О, я знаю, что у меня получится, — я сказала ей, проводя рукой по турнюру из тюля сзади платья. (Однако? Да пошли вы, магические силы.) — Это платье я делаю для тебя.


— Неужели? — спросила она, расплываясь в улыбке.


— Да, наверное, нам придется подогнать его, все-таки. Не хотелось бы тащить его по полу.


Она игриво хлопнула меня по руке тыльной стороной своей ладони и, прежде, чем я поняла, мы начали смеяться.


Остаток занятия я провела, пытаясь сделать самое уродливое платье, что было просто забавой для нас с Дженной. Я потеряла счет тому сколько раз Мисс Ист грозила выставить нас из класса и Элоди так сильно закатывала глаза, что в конце концов, Дженна спросила не припадок ли у нее.


Из-за этого мы так сильно смеялись, что Мисс Ист все-таки выгнала нас, и дала обоим написать эссе по истории заклинаний для одежды на семь страниц.


Мне было все равно. Чтобы Дженна опять смеялась, я бы написала сто страниц.


— Я не знаю, что изменилось, — рассказывала я Элис позже ночью, когда мы продвигались через лес, собирая мяту для некоторых заклинаний, чтобы замедлить время. — Одну минуту она была такой же мрачной Дженной, какой была весь предыдущий месяц, а потом мы стали снова друзьями.


Элис промолчала, поэтому заговорила я, — Разве это не прекрасно?


— Я полагаю.


— Ты полагаешь? — сказала я, пародируя ее акцент.


Она выпрямилась и сердито посмотрела на меня. — Просто я не могу одобрить вампира в качестве закадычной подруги. Это ниже тебя.


Я засмеялась.

— О, Боже, это ниже меня? Да, ладно.


Элис вздохнула и затолкнула очередную охапку листьев в мешок для колдовства.

— Твои друзья — твоя забота, София. Я постараюсь уважать это. А теперь расскажи мне про эту вечеринку, на которую вы собираетесь.


Я наклонилась, чтобы сорвать еще один пучок мяты. — Это балл, вообще-то. В честь Хэллоуина. Он будет потрясающим. Тем более, что я не в состоянии сотворить платье, которое не оказалось бы полным дерьмом. Ах, да, и еще бонус — я получаю возможность страдать, наблюдая, как девушка, которую я презираю, будет просто прекрасна и соблазнит парня, который мне нравится. Должно быть, хорошо проведу время.


— Элоди?


Я кивнула.


Элис нахмурилась.

— Меня не волнует эта девушка. Она ненавидит тебя. Несомненно, это из-за того, что твои силы превосходят ее. Немногое вызывает у меня большее отвращение, чем слабая ведьма.


— Ух, ты, скажи мне, что ты на самом деле думаешь об этом?


Элис моргнула. — Я только что это сделала.


— Забудьте об этом. Это просто так несправедливо, она такой отвратительный человек, но ее платье оказалось таким красивым. Она будет выглядеть потрясающе.


Занимаясь сексом с Арчером, добавила я мысленно.


Я забыла, что Элис может читать мои мысли.

— О, Арчер — это парень твоей мечты?


Глупо было отрицать, что я мечтала о нем. Я кивнула.


— Хм, — ответила Элис, — Почему ты не используешь любовное очарование на нем? Ведь это же так просто.


Я запихнула часть мяты в свой мешок:

— Потому что, я… Послушай, может это звучит глупо, но он действительно мне нравится, и я не хочу, чтоб он испытывал ко мне симпатию, лишь по причине заклинания.


Я думала, что Элис начнет спорить со мной, но она лишь пожала плечами и сказала:

— Притяжение само по себе волшебство. Я полагаю.


Да, что ж, думаю, шансов привлечь когда-нибудь его внимание у меня нет. Я думаю, может быть представится случай… Но я даже платье приличное сделать не могу.


Я повернулась к Элис:

— Почему, когда я с тобой, я могу спокойно надрать зад, но как только я оказываюсь в школе, все мои действия не слушаются меня?


— Уверенность? — предположила она. — Ты чувствуешь себя неуверенно в этой школе, и это отражается в твоей магии.


— Может быть.


Мы продолжили собирать растения, пока Элис не сказала, — Ты говоришь платье этой девочки красивое?


Я вздохнула. — Оно идеально.


Элис улыбнулась, и свет полился в виде шара, я могла поклясться, что это мерцала ее улыбка.


— Ты хотела бы изменить это?

Глава 24

В день бала уроки были отменены, и так как это был один из прекрасных и ясных октябрьских дней, почти все провели его снаружи. Все, кроме меня. Ладно, меня и Дженны.


Даже с ее гелиотропом, она не любила бывать снаружи. Она зависала в своем обычном месте, на ее кровати, укрытая покрывалом, и с мангой в руке.


Я сидела на своей кровати, уставившись на глупый манекен, на который все еще была надета наволочка. Большую часть утра я провела, пытаясь превратить это хоть во что-то хотя бы на половину презентабельное, и абсолютно безрезультатно.


Я не могла понять почему; я знала, что не была лучшей ведьмой в мире, но заклинание преобразования было не трудным. Правда, я никогда не пробовала разрабатывать дизайн прежде, но должна была, по крайней мере, быть в состоянии сделать маленькое черное платье.


Но даже это оказалось бесформенное, с кривыми краями в придачу.