Школа Фелидиксов — страница 18 из 32

Горацио отодвинул Генри в сторону и подошёл к кровати. Он наклонился над подушкой Новы. Пабло не было видно – торчали только кончики его ушей, из которых росли крошечные чёрные волоски.

Только Горацио хотел поправить одеяло, как Пабло начал мурлыкать так громко, что одеяло начало дрожать. Горацио тут же отпустил его.

– Всё хорошо, мой друг, – мягко сказал он. – Не буду мешать тебе предаваться прекрасным снам. – Он сдвинул очки кверху. – Вы даже не представляете, как я горжусь вами.

– Я очень рада, что теперь мы знаем, почему попали в школу Фелидикс, – ответила Нова, когда учитель стоял в дверях. Она была уверена, что Горацио больше не будет задавать вопросов об Эдисоне.

– Мне жаль, что я не смог объяснить вам это сразу, – произнёс учитель. – Редкие студенты заранее знают, зачём они приходят ко мне. Большинство так же ни о чём не подозревают, как и вы. Я же, в свою очередь, набираюсь терпения и дожидаюсь вердикта котов. – Он задумчиво почесал макушку. – С вами обоими всё оказалось сложнее, чем я себе представлял, но, к счастью, потом появился этот непослушный уличный кот.

Нова повернулась лицом к кровати так, что Горацио теперь не мог видеть даже ушей Пабло.

Вздохнув, учитель вытолкнул Генри за дверь.

– Пора идти в свою комнату. Это был захватывающий день, и ты тоже заслужил хорошенько отдохнуть. И никаких разговоров с нашими гостями сегодня вечером. Хорошо?

Генри бросил последний укоризненный взгляд на Нову, прежде чем Горацио закрыл дверь.

Когда Пабло убедился, что учителя больше нет в комнате, то высунул голову из-под одеяла.

– Фух, сработало на ура! – объявил он. – Шаян попросил, чтобы я помог вам, ребята. Эдисон не может вернуться в башню. Кошки Пенелопы рыщут повсюду, и они знают, что он имеет к вам какое-то отношение. Зия подтвердила, что Пенелопа готовится к коронации. Весь театр украшен этими уродливыми треугольными символами, и ещё планируется пир. Шаян слоняется один. Он говорит, что, возможно, у него получится выиграть для нас немного времени. – Кот так глубоко вздохнул, что чуть не соскользнул с кровати. – Самое важное, что просил передать Шаян, с чем и я определённо согласен, это то, что сегодня ночью вы должны освободить королеву Куинн. Эдисон будет ждать вас у входа в туннель в полночь.

Мурлыканье Пабло напоминало шум мотора, он был явно доволен собой. Нова сжала руки так сильно, что стало больно.

– Хорошо, – она заставила себя улыбнуться. – Но до этого мне нужно сделать ещё кое-что. Обещаю, я доберусь до туннеля как раз вовремя.

– Что ещё тебе нужно сделать? – удивился Пабло. – Тебе лучше немного отдохнуть перед походом. Всё остальное ты можешь сделать завтра.

Нова погладила его чёрную шерсть и потрепала за ушами, на что Пабло ответил ещё более громким мурлыканьем.

– Мой отец был здесь, в комнате.

– Король беглецов? – восхищённо спросил Пабло.

– Точно, – улыбнулась Нова. – Он оставил мне послание. Поэтому я должна немедленно уйти, потому что папа хочет встретиться со мной.

– Но как же королева Куинн? Эдисон? Побег? Пенелопа? Ты разве меня не слушала? – Пабло сел на пол перед дверью, будто таким образом мог помешать Нове пробраться наружу.

– Я же сказала, что всё пройдёт по плану, – Нова поняла, что её голос звучал довольно натянуто.

Пабло, конечно, был прав. Время поджимало, и кошки отчаянно нуждались в их помощи. Но папа ждал её, и она не могла его подвести.

– Лучше беспокойся о Генри, – сказала она вместо этого. – Его трудно растолкать ночью.

Она потянулась за своим рюкзаком.

– Увидимся позже! – прошептала она, тихо ступая в коридор, и скрылась во тьме.


27


По дороге Нова не встретила ни одной кошки.

– Это мне на руку! – сказала она сама себе. Невозможно представить, что было бы, если бы кто-то вроде Гектора поймал её именно сегодня!

Но когда она тихо проскользнула мимо «Лунного света», то с тоской вспомнила обо всех Полуночных котах, которые больше не могли следовать за ней, ведь их заперла вероломная Пенелопа.

– Не отвлекайся! – снова сказала она себе и опустила голову, потому что навстречу ей вышел мужчина, который громко разговаривал с кем-то по телефону.

Она быстро добралась до дома под номером восемнадцать на Милл-лейн. В эркере соседнего дома, на первом этаже, горел свет. Сквозь белые занавески Нова увидела очертания женщины, удобно устроившейся в кресле перед телевизором. Пригнувшись, Нова побрела дальше по маленькой улочке.



Сидевший на уличном фонаре ворон наблюдал за ней с некоторым подозрением. Получится ли у неё сегодня открыть люк? У неё ничего не получилось в ту ночь, когда похитили Леандро. Нова подошла к деревянной крышке с железным кольцом и увидела, что ей не о чем беспокоиться. Люк был уже приоткрыт! Девочка зажала в зубах фонарик, потянула за кольцо и спустилась по лестнице, ведущей в самый низ. Её глаза только привыкли к темноте, как в подвале вспыхнул свет. С непривычки несколько секунд она ничего не могла видеть, а затем смогла ясно разглядеть помещение: старый подвал, в котором были сложены деревянные ящики и картонные коробки, а за ними вдоль стен располагались металлические стеллажи. Всё выглядело бы совершенно обычно, если бы в центре комнаты не стоял одетый во всё чёрное мужчина, который широко улыбался.

– Папа! – крикнула Нова слишком громко, но она была не в состоянии контролировать свой голос. Она бросилась к отцу и прижалась, как тогда, во время купания в море, когда она была совсем маленькой. Он изрядно похудел и казался ниже. Нова доходила ему почти до плеч.

– Кто разрешил тебе так быстро расти? – спросил папа. Его голос был таким же твёрдым и тёплым, как и всегда.

Нова вздохнула с облегчением, почувствовав аромат замши и чая эрл грей, по которому так скучала. Через некоторое время они ослабили объятия и наконец взглянули друг на друга.

По мнению Новы, её отец вполне бы мог стать киноактёром – у него было интересное угловатое лицо и загадочные глаза. Однако теперь папины скулы стали куда заметнее, а он сам казался измотанным.

– Я рад, что ты так быстро разгадала моё послание, – сказал он. – Твой новый дом выглядит так роскошно! Я испугался, что ты даже искать меня не станешь.

Нова рассмеялась. Как будто она могла его бросить!

– Ты же знаешь, что я всегда ищу тебя. Как и ты меня.

Её отец сел на один из деревянных ящиков и указал на её чёрные легинсы, которые заканчивались намного выше щиколоток.

– Ты растёшь быстрее, чем раньше. Новая обстановка, видимо, пошла тебе на пользу. Похоже, на этот раз у тебя появилось идеальное жилье и настоящие друзья.

Нова сглотнула. Папа наверняка видел её с Генри и явно знал всё о Горацио. Но знал ли он о её новом великом секрете? Она понятия не имела, как рассказать ему об этом.

– Башня Горацио, – начала она, – одно из самых красивых и странных мест, в которых я когда-либо бывала. И думаю, что на этот раз… – Нова запнулась.

Отец схватил её за руку.

– На этот раз ты оказалась в нужном месте, Нова. Я так рад, что с тобой всё в порядке. Но ты даже не представляешь, как сильно я по тебе скучаю.

Они молчали несколько секунд. Давным давно они пообещали друг другу не говорить во время своих коротких встреч о том печальном факте, что они пока не могут быть вместе.

– Есть какие-нибудь новости? – наконец спросила Нова.

– Я нашёл цепочку, – лицо папы просветлело. – Предположительно она связана с ограблением музея, за которое меня арестовали.

Сердце Новы забилось быстрее.

– Кого-нибудь задержали? Поймали настоящего вора?

Её отец покачал головой, мрачно глядя в пол.

– Вот уже восемь лет я пытаюсь найти того, кто посадил меня в тюрьму и разрушил нашу семью. Я в таком же недоумении, как и тогда, но впервые появилась хоть какая-то надежда. Хоть и небольшая. – Он так сильно сжал руку Новы, что ей стало больно. – Я собираюсь поехать в Шотландию, Нова. И поговорить там с человеком, который знает больше об этой зацепке. Может быть, он сможет чем-то помочь. Но я понятия не имею, когда я вернусь.

Папа улыбался, и маленьких морщинок вокруг его глаз было больше, чем обычно.

– Не сжимай губы. Нет причин для грусти. Наоборот! Может, отправишься со мной? Всего на несколько дней. В Шотландии мы могли бы навестить твою двоюродную бабушку Изабель.

Что он только что сказал? Отправиться в путешествие вместе? Как обычная семья?

– Неужели это возможно? – взволнованно спросила Нова, заметив, что начала жевать прядь волос. – Ты же всегда говорил, что это слишком опасно. И разрешит ли Горацио?

Её отец встал и начал паковать кое-какие вещи в дорожную сумку.

– Не волнуйся об этом. Этот Горацио кажется мне очень разумным, хоть и слегка забывчивым. Ворота в его башню почти никогда не запираются, а бельё на уличной верёвке иногда висит целыми днями. Думаю, что он обязательно поймёт, если ты захочешь отправиться со мной в путешествие. Твоя двоюродная бабушка Изабель без ума от тебя.

– Ты же не можешь просто так войти в башню и поговорить с Горацио, – возразила Нова. – Что, если кто-нибудь увидит тебя и позвонит в полицию?

– Оставь это мне, – лукаво улыбнулся папа. – Само собой, у меня есть план! Но он сработает только в том случае, если ты будешь готова к отъезду завтра утром.

– Ты не понимаешь… – начала Нова. Как она могла объяснить своему отцу, что в данный момент она никак не может уехать? Она обещала помочь освободить Куинн и других кошек. Как рассказать папе о своём секрете?

– Есть ещё и кошки, – наконец тихо начала она.

Её отец, который только что рылся в своей сумке, застыл на месте. Затем он медленно повернулся к ней.

– Да, я тоже их видел. Куча кошек. – Он помедлил. – Я уверен, что ты найдёшь их и в Шотландии.

– К сожалению, нет, – сказала Нова, глубоко вздохнув. – Возможно, ты мне не поверишь, но школа Горацио – это школа для Фелидиксов, защитников кошек. И я одна из них. Я даже могу разговаривать с кошками. Вернее, они разговаривают со мной. Это звучит совершенно безумно. Но я докажу тебе.