— У вас и цыгане есть? — восхитился говорливый пассажир и заржал: — Наверное еще и гадают желающим? Под гармошку?
— Не, с гаданием только по лицензии, с этим у нас строго. Это вам налево, в северные кварталы. Разные маги и предсказатели там обитают. И за исполнением законов следят строго. Если кто вздумает без бумажки чего отчебучить, так мигом в каталажку и оттуда на галеры, веслами ворочать.
Школота пихнул в бок Чинука, разинувшего рот на достопримечательности, и прокомментировал:
— Видал, какой орднунг? Песни петь можно и так, особенно если в одно рыло засосал прилично горячительных. А колдовать — только по лицензии. Чтобы авторитет других жуликов не подрывать… Кстати, а бордели где, южнее? Вряд ли эти святоши захотят блуд рядом с собой лицезреть.
— Да, развлечения у нас на юге, ваша правда. В центре больше власть сидит, священники и всякие учебные заведения. Кстати, на юге еще порт. А от него и до магов сплошь лечебницы и курорты тянутся. Для семейного и приличного отдыха. Хотя иногда подзагулявших господ приходится от веселых девушек вывозить. Как прошлым летом урожай безмерный винограда собрали, так цены на вино и обвалились. Народ упивается по этому поводу просто безобразно. Уже пару раз даже экипаж мне умудрялись заблевать… Но я все почистил!
Окончательно придя в отличное расположение духа, Школота лишь фыркнул на последнее замечание и озвучил свое деловое предложение:
— Слушай, ты мне нравишься. Вроде нормальный парень, а не эти набыченные уроды, которые тебя в конец очереди оттеснили. Короче, слушай сюда. Предлагаю тебе тот самый серебряк каждый день за извоз. С утра у гостиницы, вечером будешь свободен. Если вдруг мне взбредет в голову куда на ночь глядя шарахнутсья, заплачу отдельно. И возить будешь так, чтобы в какую клоаку не попали с гоп-стопом, но и круги наворачивать не надо. Меня интересует хороший сервис без всяких жлобских приколов.
Хозяин потрепанного экипажа на секунду призадумался, потом заорал на встречный транспорт и сунулся наперерез, разворачиваясь прямо посреди потока.
— Если господин не обманет, то мы с радостью готовы хоть неделю, хоть две поработать! Это да, это с радо… Куда ты лезешь?! Не видишь, нам в проулок надо? Что?!.. Сам такой!
Еще через минуту коляска уже плавно катила в другую сторону, разбрызгивая редкие лужицы, оставшиеся после вчерашнего дождя.
— Это я чуть запамятовал! До “Ангелов” тут покороче чуть-чуть будет, да. Сейчас направо, потом через старые мосты и почти на месте. Хорошая гостиница, кстати. А если пару медяков портье на входе в кулак сунуть, то и место козырное для меня выделит в тенечке и совсем рядом. Даже ждать не придется, чтобы я домчал по первому зову.
— Запамятовал, бывает. Не проблема… За парковку всегда деньги просят, знакомое дело. Ну и подумай, если где там перекусить продать могут, то с лита-другого в день не обеднею. Накину на расходы… Чинук, ну ты хоть бы рот закрыл, честное слово. Да, это не Тагатус и даже не столица империи. Тут люди побогаче и любят дома всякой херью украшать. Но если ты на каждого купидона будешь глаза пучить, любой местный жулик поймет, что в гости приехала деревенщина. Вон, бери пример с Картера. Блюет себе на мостовую потихоньку и плевать ему на местные красивости… Кстати, гений лошадиного управления, как хоть тебя зовут?
— Ара меня зовут, уважаемый. В честь одного из древних богов мама с папой нарекли. Это потом новая церковь своих притащила и старых добрых небесных покровителей задвинула в угол. Но мы из местных, из старожилов, за свои корни держимся.
— Да?.. Что же, имя хорошее, звучное. Поэтому я тебе еще серебряк выдам сейчас, а то мой кот явно разок остатки обеда сгрузил куда не следует. Так что будет тебе компенсация… Да, Картер, как-то твои подвиги я представлял чуть-чуть по-другому. Эх ты, бедолага. Лучше бы на торчащие хуи купидонов пялился…
Генерал Ши-Зу мог бы нацепить на себя корону и объявить себя королем. Или каким-нибудь герцогом. Все равно, в том захудалом мире, куда он перебрался вместе с верными егерями и их семьями, вряд ли кто мог действительно противопоставить что-то серьезное огнестрельному оружию и слаженной военной дисциплине. Тут с бронзой еще только-только возиться начали и армии обычно напоминали просто банду оборванцев, которых громить сплошное удовольствие. Но так как Ши-Зу плевать было на титулы и прочие статусные побрякушки, поэтому он продолжал отзываться на привычное “господин генерал” и потихоньку выстраивал жизнь небольшой общины, влившись в местные реалии. Надо отметить, что с вождями и прочими зародышами аристократии общий язык нашли на удивление быстро, предоставив с одной стороны защиту небольшому островному государству, а с другой дав возможность пользоваться благами цивилизации за вполне умеренную плату. Например, трех неплохих врачей здесь носили буквально на руках и готовы были ублажать любым способом. Еще бы, за неделю управились с начавшейся эпидемией, а потом привели в порядок здоровье наиболее уважаемых членов сообщества, использовав для этого не успевшие разрядиться артефакты.
— Мой генерал!
Вежливо постучав в распахнутую дверь, в комнату заглянул ординарец.
— Да?
— Вы просили сообщать о разных непонятных шевелениях среди наемников.
— Наемники?.. А, действительно. Старый пердун запросто мог потратиться на них, лишь бы подгадить. Что, император не поверил в мою смерть?
— Нет, тут другое. Кто-то сгреб с рынка целую кучу бузотеров, чтобы устроить карательную акцию. И подряжают, судя по сплетням, против молодого человека, которого мы должны были ловить дома.
Ши-Зу сначала удивился, затем призадумался. Помним-помним, эдакий непонятный выскочка, который прибрал к рукам бывший военный город-завод, затем даже вроде бы померился силами с имперской армией. Генерал не забывал собирать слухи с бывшей родины, чтобы подстраховаться от возможного удара в спину. Похоже, парень действительно серьезно развернулся и прошелся по чужим мозолям, если ради него заварили такую кашу.
— Вроде как в Сколково делали раньше артефакты?
— Да. Причем наш ведущий аналитик успел перехватить заметку в одной из газет, что в заново возрожденном городе часть артефактов снова стали продавать. Что-то со складов точно мелькало на ярмарках.
— Тогда парень влип… Жаль, у нас нет выхода на него.
— Я только что закончил разбирать почту. Есть еще весточка от нашего человека из Дарры. Он как раз пытается договориться о покупке лечебных артефактов или подзарядке старых. И прислал с духами отражений сообщение, будто хозяина Сколково видели в городе. Он был в списке возможных продавцов редкостей и поэтому попался на глаза.
Наш человек в приморском городе. Хотя, это еще тот вопрос, чей это человек. Один из создателей контрразведки во враждебном империи государстве. Подковерная война с ним сначала переросла в эдакий вооруженный нейтралитет, а потом в подобие дружбы. Особенно такие связи начинаешь ценить, когда сам уходишь в вольное плавание и уносишь ноги подальше от престола. Но в профессионализме этого кадра сомневаться не приходилось. И если он отметил, что хозяин Сколково попался ему на глаза, то это именно так. Наверняка уже перепроверил — что за персонаж мелькнул у него на горизонте, откуда приехал, кто с ним и чем дышат.
— Знаешь что. Пусть это и затратно, но пошли в Дарры весточку. Коротенько дай знать, что против молодого барона готовят полномасштабную военную операцию. И что если он захочет вместе с артефактами и мастерами перебраться в более спокойное место, мы будем рады принять. Нам такие специалисты отнюдь не помешают.
Под выгрузку наемников использовали один из старых порталов, который стоял на краю Пустошей. Конечно, пришлось заплатить и успокоить пограничную стражу и разнообразных чиновников от военного министерства, что вся эта толпа наглых и хамоватых уродов проследует строго в указанном направлении, не запустив загребущие лапы никуда более. Кроме того, были предоставлены многочисленные верительные грамоты, которые нарисовали в бесчисленных комиссиях Закуси (не к ночи помянутого Законодательного Собрания). И теперь вся эта толпа катила на грузовиках к месту будущей дислокации.
Кстати, порядок среди шоблы удалось навести буквально за один вечер. Пара некромантов устроили показательную экзекуцию, выдернув из толпы тех, кто вздумал непочтительно и медленно выполнять отданные новыми командирами приказы. Сдохшие в диких муках бедолаги моментально настроили оставшихся бойцов на серьезное отношение к собственной жизни и ближайшему будущему, после чего братья Гурф помахали платочками вслед пылившей колонне и отправились на посиделки с примчавшимся господином Сигиусом. Человек-ходячая-вобла не удержался и решил лично проконтролировать первый этап операции.
По итогам беседы братья единогласно посчитали вечернее время бездарно просранным. Окончательно зациклившийся на личной мести и артефактах идиот мечтал лишь о том, как будет загибать несчастное Сколково. А вот вампиры для себя потихоньку уже начали перекраивать первоначальные планы. Ну, что там с городом будет, это еще отдельная тема. Сумеют гномы вместе с наемниками вломить остаткам монстров или нет — это вилами на воде написано. Зато если дела пойдут криво, то какой смысл гробить даже паршиво подготовленную армию в бессмысленных штурмах? Куда как проще наложить лапу на ослабевшее королевство гномов и тот кусок имперских земель, которые как раз окружают магический Лес. Торговать рано или поздно старые либо новые хозяева Сколково захотят, а если перекрыть все свободные дороги, то легко можно встроиться в цепочку перепродавцов артефактов. И дальше уже будет видно, как именно танцевать. Главное, не бежать на встречу паровоза с желанием его забодать. Лучше пустить чужой состав под откос, разграбить вагоны и потом самому заняться выгодными перевозками.
А Сигиус пусть и дальше воюет с ветряными мельницами и бухтит под нос, что уж эльфы точно с малолетним бароном посчитаются. Тем более, что эльфы тоже поняли, что продешевили и теперь уже забрасывают удочки к старым клыкастым знакомцам. Типа, убить идиота мы всегда сможем. Но может вам он нужен с переломанными костями для опытов? Уступим за вполне разумную цену.