Шкуры из стали — страница 41 из 60

до упора, предварительно снять стопор. Вот эту проволоку. Затем у тебя есть четыре-пять секунд для броска, после — взрыв. От удара — не детонирует. Но предупреждаю сразу, это на самый крайний случай. Когда совсем уже край настанет! — почти по слогам проговорил он, — Разлет у осколков охрененный, сэра Девида зацепить может, поэтому предупреждаешь перед броском, кричишь — «Граната!». Ясно?

Запросил повторный инструктаж, не боясь быть обвиненным в отсутствии головного мозга. Все просто, но повторение, мать учения. А затем, за специальные крючки, здесь я угадал, прицепил их к поясу.

Выбрал позицию за двумя валунами, каждый из которых торчал из земли примерно на метр. Здесь же распечатал и положил по две пачки с патронами для револьвера и для винтовки. Подготовка к бою дело отличное, по крайней мере, лучше, тупого ожидания, когда нет никакой информации, кто и когда на тебя нападет. А так, делаешь, не задумываешься, и все мысли сиюминутные, простые, успокаивающие.

Затем еще минут десять лежал и наблюдал за вверенным в мою ответственность сектором. Сфера поглотила собой уже все, первый натиск ее сэр Девид выдержал, затем же, обстановка вроде бы нормализовалась. На мой взгляд, конечно. Судил я по состоянию нашего аристократа. Обернувшись, вновь отметил, что он выглядел уже лучше. Спокойный, сосредоточенный, глаза теперь закрыты. Высохшие дорожки крови под носом, но больше она не бежала, и лоб сухой. Пока вокруг ничего не происходило. За границей нашего купола все обрело сотни оттенков серого. Других цветов практически не осталось, если надолго задерживать на одном месте взгляд, то возникали иссиня-черные потоки и завихрения. Похоже, магия, но другая, не наша, точнее, не местная, если ориентироваться на ее цвет.

А затем вдруг здоровенный, почему-то бородатый, великанище со всего размаху хлопнул в ладоши. По ушам дало так, что зазвенело.

Обернулся, Джек отрывал рот, видимо, что-то говорил, но я показал ему на уши, знаками попытался объяснить о контузии. Тот кивнул. И замолчал.

Постепенно стала возвращаться способность слышать.

Басовито и весомо грохнула винтовка напарника. Еще, и еще!

Я всматривался, шарил взглядом по своему сектору, пока тихо… С моей стороны никто не показывался. Бородач снова выстрелил, а матрос, про которого все уже забыли, похоже, окончательно сойдя с ума от пальбы, бросился бежать к границе купола в моей зоне ответственности. И что делать? Броситься за ним? Так не догоню, ему осталось метров пятнадцать — двадцать. Или пока за ним бегаю, твари покажут…

— Сними его! — заорал Джек.

Псих двигался по прямой линии, но какими-то медленными рваными скачками, и я, даже не думая, что делаю, сразу после приказа, будто этого и ждал, поймал в прицел широкую спину матроса, выстрелил. Мужчина дернулся вперед с креном влево, успел сделать еще с пяток шагов, когда я передергивал затвор, выбрасывая латунную гильзу, и загоняя новый патрон.

Вновь вдавил спуск. И тело, уже мертвого человека, о чем сообщила Система, рухнуло на землю. Не обращая внимания на сообщение, доснарядил магазин. Только сейчас, как обухом по голове ударили, никогда на автомате не действовал, подчиняясь чьему-то приказу. Это что получается?…

В это время сумасшедший дернулся, затем ловко развернулся на животе в нашу сторону, и начал вставать на колени. Я же вновь приложился к прицелу. Мой мозг и тело словно существовали отдельно, и мне не удавалось контролировать свои руки, свои глаза. И это было чертовски страшно. Ощущаешь себя чертовым пассажиром адского поезда, где пьяный кочегар, зная, что впереди разверзлась пропасть, с диким хохотом прикладывался к бутылке, и кидал, кидал уголек в топку!

Не знаю, что и как я делал, но просто представлял, что опускаю ствол вниз, сопротивлялся изо всех сил. Настолько напрягся, что пот градом покатил со лба, попал в глаза, защипал их. Тем временем матрос поднялся, чуть покачиваясь, и пошел в нашу сторону.

«Внимание! Вы смогли самостоятельно избавиться от прямого ментального контроля! Ментальная стойкость: + 2 Очки опыта: + 500 »

— Да, убей ты его! Убей! Так надо! — взревел Джек, — Потом объясню! Сейчас это уже зомби! Бей в голову!…

Действительно, сообщение от Системы об убийстве было, а сумасшедший вновь живой. Похоже, процесс перерождения из-за Пробоя значительно сокращался. И та же девушка-ковбой, точнее ее тело, мигом воскресло. Мертвец тем временем, как-то осмотрелся внимательно, на долю секунды задержал взгляд на мне, а затем резво юркнул за камень, спрятался, сука!

Выглянул осторожно, оценивая расстояние. Вот ведь хитрая тварь! Чапмен не в пример глупее его был. Я сделал пометку, жирный такой крестик, — поговорить, конкретно так поговорить с Джеком, если все, конечно, закончится благополучно. Сейчас же прицелился. Предположил, с какой стороны высунется мертвяк, и угадал. С первого выстрела снял. Попав ровно туда, куда и целился, — в голову. Тяжелая пуля, угодила в нее, как в перезрелый арбуз, брызнув вокруг красным.

В этот момент нечто стремительное влетело под купол. Приземлилось, и только здесь мне удалось рассмотреть животное. Силуэтом напоминало откормленную жабу, красно-коричневую, размерами с немецкую овчарку, острый витой рог венчал голову, длинный хвост оканчивался костяным наростом, серьезного такого вида, все тело твари сплошь усеивали шипы. Оно открыло пасть, что-то недовольно проревело, как мутобык на случке, а я разглядел пасть, которая внушала. Два ряда длинных, кривых зубов.

— Рогатые жабы! В тело бей! В тело! Башку — не пробьешь! Спецпатрон только! — проорал вновь Джек, вывалив гору информации, и выстрелил сам в кого-то там, за моей спиной.

И еще раз, еще, и еще!

Какие-то обезьяньи вопли с его стороны, затем будто заорал некормленый вредный, ослище. Доводилось мне на пустоши с ними встречаться.

Я прицелился в тварь, она продолжала сидеть на одном месте и дико базлать. Разведчица? Призывала своих друзей, подруг и просто всех заинтересованных в обеде? Как в классике русского кинематографа, мол, кушать подано, господа, садитесь жрать, пожалуйста[49]?

Вдавил спуск, уже привычно винтовочный приклад ткнул в плечо, а от жабы брызнуло черным в разные стороны, а затем она закрутилась на одном месте. Хаотично или конвульсивно долбя вокруг себя хвостом.

«Вы убили ядовитую рогатую жабу уровень 3. Очки опыта: + 600»

То, что это не тир доказала вторая товарка, которая сориентировалась с ходу, и не дожидаясь, когда ей прилетит свинцовый гостинец, совершила стремительный огромный и высокий прыжок, преодолев не меньше шести — семи метров за раз. Неслась она, как реактивный снаряд, голову опустила вниз, отчего превращалась в реальное оружие.

Маневрировать в воздухе, слава всем богам, животина не умела, поэтому я смог четко определить место ее приземления, и всадить хорошую, добрую пулю, ровно в тот момент, когда она вновь напружинила ноги. Однако, несколько грамм, пусть и мягкого металла, с противным визгом, отрикошетили от действительно оказавшейся бронебойной башни твари. Ее отбросило назад, протащило по земле около метра. Но без всякого видимого результата, пока я передергивал затвор, выбрасывая гильзу и загоняя в патронник, новый острый, убийственный подарок, то та, встряхнув рогатой головой, снова с ревом в прыжке преодолела метров пять. И столько же оставалось до меня.

Выстрел!

Угодил куда-то в брюхо. Жаба громко заревела, а затем, как-то истошно взвизгнув, закрутилась на месте, молотя хвостом по земле и камням.

Позади ровно и часто говорила винтовка Джека.

Тем временем заскочила какая-то нелепая серая образина, похожая на орангутанга, по манере передвижения, однако донельзя ассиметричная, левая часть гипертрофированная, будто атлет взялся качать одну сторону, упорно колол что-то в нее, и получилось это. Конечность заканчивалась костяным, широким, зазубренным и волнистым лезвием. Фламберг, мать его так! При этом чудовище сплошь покрывали пластины, шипы, лысая блестящая макушка, в обрамлении клоунских ярко-рыжих волос. Вторая рука была поменьше, но тоже перевита мышцами, и заканчивалась клешней. Которой гориллоид щелкал. Сам он свистел, шипел и подвывал.

Боевые качества уродца оценить не успел — первая пуля заставила его пошатнуться, вторая поставила на колени, а третья и четвертая добили, уронив мордой в пыль.

«Вы убили серого риорха уровень 3. Очки опыта: 2500».

Судя по системному сообщению, тварь была, как минимум в четыре раза опасней рогатой жабы. Из-за частой стрельбы и отсутствия под куполом ветра, все пространство затянуло пороховым дымом. Как в тумане. Джек добавлял огня.

Выматерился, заорал, отшатываясь, когда в метрах трех впереди выпрыгнуло какое-то непонятное существо — шестиногая кирпичного цвета собака, только вместо головы будто прирастили щупальца осьминога, которые венчали огромную, круглую пасть. Тварь ее открывала постоянно, обнажая несколько рядов, идущих друг за другом, крючковидных клыков. Ни глаз, ни ушей, однако ориентировалась она отлично. Со шкуры сочилась какая-то мерзкая слизь.

Выстрел из винтовки — попал куда-то в зад, который подбросило, с пронзительным, бьющим по ушам визгом, а затем я выхватил револьвер и весь барабан высадил в это чудовище. Пока перед глазами не мелькнуло: «Вы убили малого гарвуса уровень 3. Очки опыта: 1400»

Не знаю, почувствовал или краем глаза заметил движение за спиной, отпрыгнул в сторону, стелясь по земле, проехал на спине с метр, выдергивая из кобуры второй револьвер и смотря в направлении опасности. Мой маневр был очень вовремя, раненная рогатая жаба подобралась практически вплотную, и теперь оттолкнувшись мощными лапами от земли, рассекла воздух своим рогом, в том месте, где я стоял. Она пролетала дальше и вонзилась в камень, свалилась на бок, пачкая все черной кровью, принялась смешно перебирать лапами. И бить своей кувалдой-хвостом. Еще пять пуль: