Шляпа для ведьмы — страница 9 из 24

После этого мы торжественно вручили дочери стопку учебников по зельеварению, набор «юная ведьма» для средней школы, и лучший медный котелок, который нашелся в нашей лавке!

Она радостно взвизгнула, расцеловала нас в обе щеки и убежала в свою лабораторию. Держу пари – через полчаса там что-нибудь рванет! На всякий случай я добавила внешнюю защиту от возгорания, и устало поплелась в столовую – силы нужно было восстанавливать!

В столовой активно жевал муж, рядом сердито сопел Дориан. Еще бы! Сестра получила лабораторию, а ему подарили книжку с обещанием когда-нибудь устроить для него полигон. Я не стала болтать – поспешила к столу и чуть не растянулась на каменном полу – рыжий пес вполне бодро прихромал в столовую и сидел рядом с моим стулом, не сводя с меня влюбленного взгляда.

– Дориан, вы сегодня собаку не кормили? – уточнила я, наполняя свою тарелку восхитительным и наваристым сырным супом.

– Утром Силезия ему мясо дала, – отчитался сын, – а Делька воды налила.

– Не Делька, а Корделия, – между ложками поправила я и покосилась на животное. Теплые карие глаза не сводили с меня взгляда. Пришлось взять кусочек хлеба, обмакнуть в бульон и подать прямо с ладони. Пес деликатно собрал все до крошки, и на прощание лизнул мою руку, словно поблагодарил. Хм, может, он просто не любит сырое мясо? Бродячий пес? Правда на нем есть ошейник – очень простой кусок кожи, едва заметный в густой шерсти. Так или иначе, я скормила нахлебнику половину своего супа, а потом еще поделилась косточками из жаркого. Дориан Сандер смотрели на нас скептически – у них Рыжий не брал ни кусочка.

После обеда муж вернулся в мастерскую – доделывать ту потрясающую сливочного цвета шляпу, которую начал для Деллы, я же к станку вставать не спешила – следовало воплотить еще одну нашу задумку. Сменив домашнее платье на традиционный ведьмовский наряд – драную юбку, облегающую блузку, шляпу и выразительные кожаные башмаки, я отправилась гулять по улице.

Здороваясь с каждой встречной ведьмой, я заводила разговор о детях и вскользь упоминала, что дочери дали задание на лето – принести какой-нибудь необычный семейный рецепт зелья. Да вот беда – у меня ведьмовской семьи нет, а значит, нет и нужного рецепта. Почтенные дамы и юные выпускницы входили в положение, иногда диктовали ингредиенты и порядок действий, иногда обещали заглянуть к нам и поделиться премудростью. Всем я назначала разное время, убеждая непременно прийти на чай с печеньем.

К пяти часам я нагулялась – блокнот раздулся от рецептов, а сумочка от карточек приглашенных на чай ведьм. Пора было идти домой. Днако стоило мне подойти к двери лавки, ка кона распахнулась, выпуская знакомого рыжего пса. Продавец придерживала ему дверь и говорила:

– Иди, иди, гулена!

Я остановилась напротив, наблюдая. Девушка заметила меня, смутилась, но объяснила:

– Ему выйти надо, деликатный такой, сам попросился!

– Пусть идет, – кивнула я, а когда пес пробегал мимо, выдернула у него одну остистую шерстину, и нашептала наговор. Теперь пес всегда сможет войти и выйти сам, не напрягая домашних. – Если ты такой умный, гуляй сам, – сказала я строгим «мамским» голосом, – но учти, попадешь к живодерам, я тебя могу и не найти!

Пес сел, внимательно выслушал мою тираду, а потом ухватил зубами мою юбку и понянул, вырывая клок.

– Ах, – взволновалась Тария, наш продавец, – местресс, он вам юбку порвал!

– Юбка уже рваная, так что это пустяки, – отмахнулась я от девчонки, и присела рядом с собакой: – а ты неплохо соображаешь, дружок! – сказала я, повязывая лоскут своей юбки на ошейник.

Кусок тряпки послужит «маячком» для меня, и предупредит ловцов о том, что хозяйка этого рыжего недоразумения – ведьма! Получив желаемое, пес тихонько потрусил по улице в сторону ближайших кустов, а я двинулась домой, размышляя – странное все-таки животное, может Делла все-таки себе фамильяра притянула?

Глава 11

Остаток лета прошел у нас весьма бурно. Ведьмы щедро поделились с Корделией рецептами, причем самыми разными – от варенья, помогающего при воспалении горла, до хитрой смеси удаляющей чернила из конспектов.

Дочь, ошалев от объема доступных знаний, готова была сутками сидеть в лаборатории, и только злые родители вытаскивали ее оттуда на приемы пищи, прогулки и профилактические походы в лес, за новыми ингредиентами. Защиту приходилось поновлять каждый день, так что мы с мужем невольно развили и укрепили свои навыки в защитной и обережной магии. Зато в лавке появилась полочка с готовыми зельями.

И хотя Делла увлекалась то одним направлением зельеварения, то другим, тем не менее она погрузилась в магию по самую макушку, снисходительно относясь к тем, кто не видел разницы между пиролизом и гидролизом. Даже Дориан проникся и теперь не обижался на сестру, а таскал ей ящериц, лягушек и жуков для экспериментов. Мышей я в доме категорически запретила, даже белых!

Пес по-прежнему уходил и приходил когда вздумается. Мы привыкли к нему, и спокойно обсуждали свои дела, вычесывая густую шерсть от репьев или просто тиская зверюгу в свое удовольствие. Правда Сандер косился на Рыжего недоверчиво, утверждая, что не может простой пес быть таким умным и сообразительным. Я, тайно надеясь, что это будущий фамильяр Деллы, всячески отвлекала супруга от нездорового интереса к собаке. Он все порывался проверить животное какими-то амулетами, но пес и сам не особо благоволил к мужчинам, и держалася от моего мага подальше.

Дела в лавке шли все лучше. К нам зачастили маги и ведьмы из королевских служб, а в начале августа удалось даже заключить контракт на поставку зачарованных шкатулок для управления полиции! Я просто по потолку бегала от радости – лаборатория дочери требовала регулярных вложений не только магии, но и денег, а полиции плевать на отделку и тонкую работу – было бы прочно и функционально, так что всю осень мне предстояло точить футляры для бумаг и сейф-коробки самого лаконичного вида.

Сандер закончил шляпу для Деллы как раз в конце лета. Специально не тянул, просто для украшения потребовались яркие фонарики физалиса, и хрупкие стеклянные пузыри из лучшей столичной мастерской. Полюбовавшись на свое творение, муж тщательно упаковал шляпу в коробку и с сожалением сказал:

– Придется Делле еще лет десять подождать со шляпой. Надеюсь, заказчик будет бережно ее хранить.

Я собралась уже унести коробку в лавку, и вызвать посыльного для доставки, но тут пес, который тихонечко лежал на обрезках в углу вдруг закашлял, заметался, мы испугались, что он чем-то подавился, так что, забыв про коробку, изловили Рыжего, осмотрели и на всякий случай залили в горло полстакана льняного масла. Пес с воем крутанулся на месте, вырвался, и бросился прочь. Я же стукнула себя по лбу:

– Сандер, льняное масло…

– Что такое? – не понял маг.

– Оно слабит, – ответила я.

– Значит, этот прилипчивый пес на пару дней оставит мою жену в покое, – усмехнулся мой маг.

Я бы заподозрила неладное, но шляпа требовала отправки. Если Делла ее увидит, отобрать у ребенка такую игрушку не будет никакой возможности! Поэтому я только укоризненно покачала головой и ушла в лавку. Муж в ответ принял самый независимый вид, мол «ничего не знаю, все полная случайность»! Так я ему и поверила! И почему он так взъелся на Рыжего?

Наблюдать за женщиной, которая, скорее всего, станет его супругой было боязно и сладко. Север часто позволял себе подобраться поближе, уложить лобастую голову на колени ведьмы, а потом млеть, когда она принималась почесывать ему уши и лоб. Заодно он постепенно узнавал секреты людей, живущих в доме – кто любит пончики, а кто жареное мясо, кому нравится петь в ванной, а кому сумерничать в тихом дворике. Он врастал в эту семью, сам того не замечая.

Конечно, пес вынужден был почти каждый день убегать во дворец, но с помощью Берта он быстро выработал безопасные маршруты, и даже нашел помощников, которые помогали ему вовремя добраться до королевской резиденции, если скажем, делегацию иностранных послов приглашали на завтрак.

Отец, узнав о том, что сын отыскал ведьму, способную стабилизировать его облик лишь хмуро покачал головой:

– Увести ведьму из семьи практически невозможно, сын, ты же знаешь.

Вер только грустно кивнул. Ведьмы славились своим свободолюбием и верностью. Молодой и незамужней ведунье прощалось многое, но вот в браке они блюли верность, или уходили навсегда. Семья, которую он с каждым днем все больше узнавал изнутри, была крепкой, счастливой и не подавала никаких признаков распада. Как же ему добиться внимания ведьмы? Да еще такой необычной!

Принц не сообщил отцу, что волшебные палочки и посохи изготавливает его рыжая зазноба, а шляпы на самом деле валяет ее супруг. Просто счел это лишним, зато покинул в мастерскую королевский заказ, чтобы хозяйка лавки подольше сидела дома, и отдыхала после работы, почесывая довольного пса.

День, когда все изменилось, Север запомнил навсегда. Рикарда как обычно сидела во дворике над чертежами. Несмотря на внешнюю легкомысленность, ведьма серьезно относилась к своему искусству и каждую вещь делала строго по чертежу. Рыжий пес лежал в углу, не мешая ей работать, знал уже, что закончив сверять размеры, она сама отложит карандаш, и похлопает ладонью по колену, приглашая его понежиться под ее руками.

В это время из мастерской вышел муж Рикарды. В руках он нес ту самую шляпу, которую Север так старательно спешил зарисовать во время пророчества. Пес даже затаил дыхание, представляя, как маг наденет это произведение шляпного искусства на голову супруге и непременно поцелует ее – разве можно не поцеловать любимую женщину в такой момент?

Небо и земля поменялись местами, когда он услышал, и осознал, что шляпа предназначалась вовсе не Рикарде Деллакруз, а Корделии Делакруз!

Корделия! Делла! Это рыжее недоразумение, торчащее в лаборатории? Таскающее Рыжего за хвост? Никогда! Должно быть маг ошибся! От неожиданности пес поперхнулся воздухом и… тут же угодил в сильные руки мага, давно мечтающего слегка проучить соперника за внимание жены. Льняное масло моментально вызвало бурчание в животе, и Север не стал дожидаться конфуза – вырвался, и сбежал в кусты.