Шляпа из рыбьей чешуи (с иллюстрациями)
Погрузитесь в удивительный мир фантазий и загадок с книгой «Шляпа из рыбьей чешуи (с иллюстрациями)» Милорада Павича! Этот талантливый автор славится своими оригинальными сюжетами и необычным стилем.
В книге вы найдёте захватывающий рассказ, который увлечёт вас в путешествие по неизведанным мирам. Иллюстрации дополняют текст, создавая неповторимую атмосферу.
Читайте «Шляпу из рыбьей чешуи» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания! Откройте для себя новое измерение литературы и насладитесь творчеством Милорада Павича.
Читать полный текст книги «Шляпа из рыбьей чешуи (с иллюстрациями)» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,44 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2002
- Автор(ы): Милорад Павич
- Переводчик(и): Наталья Вагапова
- Жанры: Современная русская и зарубежная проза
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,44 MB
«Шляпа из рыбьей чешуи (с иллюстрациями)» — читать онлайн бесплатно
Ранним утром, усевшись на припеке, императорский вольноотпущенник Аркадий надвинул на лоб шляпу из рыбьей чешуи и принялся за свой завтрак – маслины с красным вином. Поглощая их, он не спускал глаз с котят, что гонялись за бабочками в тени ближайшего дерева, а также со старика, сидевшего напротив. Старик непрерывно взбадривал себя уксусом и злым красным перцем из висевшей у него на шее связки. Под плащом явственно проступал его огромный член, похожий на свернувшуюся в песке змею. Аркадий напрасно силился вспомнить, как зовут старца.
Имена людей подобны блохам, подумал Аркадий и, выплюнув косточку маслины, вернулся к своему занятию. Он учился у старика читать.
«Inter os et offarn multa accidere possunt», – читал Аркадий надпись на глиняном светильнике. На светильнике была вылеплена женщина, лежавшая на мужчине. Ноги любовника покоились у нее на плечах, сама же она уткнулась лицом в его живот. Чтобы лучше уразуметь надпись, Аркадий перевел ее на греческий: «Всякое может случиться, пока несешь кусок ко рту».