Жизнь давно не была такой чудесной!
Мой план сработал идеально. Все прекрасно отыграли свои роли: от Таркина до Дженис. Особенно Дженис (представляете, она заперлась в кабинке женского туалета и начала громко стонать, а когда Лори ушла-таки за врачом, тихонько сбежала).
Распрощавшись с Кори и его супругой, мы решили отпраздновать победу. Я лично поблагодарила каждого. Все жутко смущались и торопливо пили шампанское. Заодно рассказывали, что именно у них происходило. А папа настойчиво расспрашивал, ведь большую часть времени он просидел в пустом номере. На десятый раз мама вспылила: «Еще скажи, что мы должны были для тебя снять видео!», а Люк иронично добавил: «Отличное вышло бы доказательство для обвинения в вымогательстве».
Я так и не поняла, пошутил он или нет. Впрочем, неважно. Документы подписаны. Брент получит деньги и сможет купить себе дом. Вот что главное.
Ребекки с нами нет. Она даже не попрощалась. Впрочем, неудивительно. И если честно, я рада, что так вышло. Надеюсь, наши дорожки больше никогда не пересекутся. Не хочу жить прошлым, надо двигаться вперед. Пора нам с Люком и Минни ехать домой. Не в Лос-Анджелес – в Англию.
Сьюз и Тарки тоже возвращаются. Заберут детей и сядут на первый же рейс. Назад – в Летерби-Холл, к реальной жизни. Тарки спешит воплотить свои планы, а Сьюз не терпится найти «Совиную башню». Она обещала каждую неделю подкармливать ее удобрениями. Так, на всякий случай. (Боюсь, как бы она не перестаралась и не угробила несчастное дерево.)
Нам с Люком надо упаковать вещи, сообщить в детский садик и переделать еще много дел, которые знаменуют начало нового этапа жизни. Пожалуй, чуть-чуть грустно… но так надо. В свете фонтанов я улыбаюсь Люку, и он обнимает меня за плечи.
В общем-то, теперь мы должны разойтись в разные стороны, унося свои миллионы. Вот только это не «Одиннадцать друзей Оушена», а реальная жизнь, и мы не можем уйти молча, не прощаясь, потому что у нас заказан столик в хорошем ресторане – Люку его очень рекомендовали.
Да и миллионов у нас нет.
Так что я переглядываюсь с мамой, она толкает папу в бок, а Дженис вытаскивает из кармана телефон.
– Самолет Мартина только что сел в Хитроу. Он скоро будет здесь!
Мартин, муж Дженис, прилетел на несколько дней, и они вчетвером с моими родителями хотят посмотреть виноградники Калифорнии. Им будет весело, заодно папа с мамой отблагодарят Дженис. Она заслужила.
– Идем? – спрашивает мама.
– Только сперва сфотографируемся, – командует Дженис. – Так, все выстраиваемся перед фонтанами!
Пожалуй, здесь начинается главное расхождение с фильмом. Не могу представить, чтобы Брэд Питт ловил туриста и протягивал ему фотоаппарат.
Потом мама хочет сфотографироваться вдвоем с папой, затем с Дженис, а я думаю, не попросить ли Сьюз щелкнуть меня с Люком, как вдруг замечаю неподалеку коренастого мужчину. Он ничем не отличается от других туристов, и я бы вовсе не обратила на него внимания, если бы он не разглядывал так пристально моего отца. Незнакомец поворачивает голову, на его лицо падает свет, и…
Я выдыхаю так громко, что Люк тревожно оборачивается.
– Гляди! Вот там! Это же Брент?
Мужчина испуганно пятится – значит, это и впрямь он. Брент мало изменился, только стал более морщинистым и грустным. А еще у него такой вид, будто он жалеет о том, что пришел сюда.
– Не уходите, пожалуйста, – торопливо говорю я, спешу к папе и дергаю его за рукав. – Папа, смотри, кто здесь!
Он оборачивается, и в его глазах расцветает удивление.
– Брент! Я и не думал…
– Ребекка прислала сообщение. Она сказала, что… – Брент хмуро трет лоб. – Сказала, что ты здесь. И еще много чего наговорила. Я толком и не понял.
К нам стягиваются все остальные, во все глаза глядя на Брента. Мы провели столько времени, пытаясь понять этого человека, – и вот он перед нами.
Выглядит, если честно, он так себе. Лицо одутловатое, глаза запали, а волосы поседели. Судя по всему, жизнь здорово его потрепала. На нем старая заношенная куртка, на спине рюкзак.
Он подозрительно косится на нас, словно ожидая подвоха.
– Ребекка рассказала о сделке?.. О деньгах? – осторожно уточняет папа.
Брент расправляет плечи и стискивает зубы. Наверное, это логично. На его месте я бы тоже не поверила. Потребовала бы сперва доказательств.
– Странно. С чего это Кори вдруг расщедрился? Я ведь приезжал к нему лет пятнадцать назад – и ничего.
– Брент, я понятия не имел, что ты обращался к Кори. Я бы никогда… Вот, сам гляди. – Папа достает из кармана копию соглашения. – Тебе вернут долг. И все будут в расчете.
Туристы напирают на нас, пытаясь пробиться к фонтанам, но мы не обращаем на них внимания. Все смотрят лишь на Брента, который изучает бумаги.
Он читает документы, наверное, раза три. Затем, кивнув, поднимает глаза.
– Ясно. Я понял. Можно оставить это себе?
Случайный наблюдатель подумал бы: до чего же черствый и неблагодарный тип! Вот только руки у Брента заметно дрожат. Он складывает листы, и бумага вдруг с треском рвется, но мы делаем вид, будто ничего не заметили.
– Конечно, – кивает папа. – У нас есть копия.
Брент тщательно сворачивает документы, запихивает их в рюкзак и снова молча на нас смотрит.
– Наверное… надо сказать тебе спасибо, а, Грэхем?
– Всем нам. Мы действовали сообща.
– Но кто вы такие? – удивленно разглядывает нас Брент.
– Друзья Грэхема, – отвечает Дженис.
– И Бекки, – вставляет Дэнни, а Улла кивает.
– Я свекровь Ребекки, – представляется Элинор.
– Это Бекс придумала, как прижать Кори, – хвастается Сьюз.
– Мы назвали себя «Одиннадцать друзей Бекки», – поясняет мама. – Как в том в фильме, смотрели?
– И кто из вас Бекки? – спрашивает Брент, и я неловко шагаю вперед.
– Привет. Я встретила вашу дочь, Бекку. В трейлере, случайно, я не знала, кто она такая. И она сказала отцу, что вас выселили… Тогда все и закрутилось.
– Мы хотели добиться справедливости, – вступает в разговор Дженис. – До чего же мерзкий он гад, этот Кори, уж простите за выражение.
– Вы что, из Англии? – все больше теряется Брент.
– Из Оксшотта. Но сразу же примчались на помощь! – горделиво заявляет Дженис. – Для Грэхема и Джейн – все, что угодно.
– И для Бекки, – добавляет Сьюз. – Это она все организовала.
– Без вас ничего бы не вышло, – торопливо уточняю я. – Вы все – молодцы!
– Но… – Брент опять задумчиво потирает лицо. – Зачем вам помогать мне? Я же для вас посторонний человек.
– Мы помогали отцу Бекки, – просто поясняет Дэнни.
– Тебе надо благодарить мою дочь, – вставляет папа. – Это целиком и полностью ее затея.
– И кстати, спасибо за ваш лозунг «Э или ЗБ»! – вдруг вспоминаю я. – Теперь это мой девиз по жизни!
Брент молчит. Он смотрит на нас, и на его лице – крайняя степень удивления. Наконец он вновь поворачивается ко мне.
– Юная леди, вам очень повезло с друзьями. Или им – с вами.
– Мне – с ними, – твердо говорю я. – Они удивительные.
– На самом деле это всем нам повезло, – говорит вдруг за нашими спинами Улла, и мы удивленно смотрим на нее. За весь день она не проронила и трех слов, не считая разговора с Синди.
– Еще как, – подтверждает Сьюз.
– Ну… Во всяком случае, главное, что мы добились успеха, – неловко пожимаю я плечами. – И вы приехали. Знаете, вы обязательно должны пойти с нами на ужин!..
Я снова поворачиваюсь к Бренту, но его уже нет. Что случилось? Куда он пропал?
Мы в замешательстве оглядываем толпу, но понимаем, что он уже не вернется.
Брент ушел.
Рекомендованный Люку ресторан оказался выше всех похвал. Мы заказали по стейку и порции жареного картофеля, а заодно каждое блюдо из меню на пробу. Официант подал чудесное красное вино, и после первого же тоста все счастливо выдохнули. Наконец-то все закончилось.
Эта поездка изменила нас к лучшему. Родители сидят бок о бок напротив Дженис, рассматривают фотографии на телефоне и строят планы на экскурсию. Мамина истерика прошла, как и не было. Мама поглаживает отца по руке, а он то и дело сжимает ей пальцы, словно не желая больше отпускать.
Элинор тоже успокоилась. Они с Люком обсуждают наш грядущий отпуск в Хэмптоне, а Дэнни то и дело встревает в их разговор, пересказывая какие-то сплетни, так что Элинор изредка фыркает со смеху.
Можно подумать, что Дэнни так сдружился с Элинор, чтобы втюхать ей коллекцию, запустить новую линию одежды и получить громадную прибыль… Однако дело не только в этом. Между ними двоими возникла подлинная связь. Они уже договорились, что все равно отведут Синди на бал Института костюма, потому что бедная девочка ни в чем не виновата. (Я, между прочим, тоже рассчитываю на приглашение.)
На Сьюз и Тарки любо-дорого смотреть. Сьюз стала самой собой: прекратила хмуриться, снова хохочет над разными глупостями. А Тарки – того словно подменили. Я все наблюдаю за ним, пытаясь понять, что не так – но безуспешно. Он стал совсем другим. Должно быть, папа посоветовал ему что-то вроде «Притворяйся и привыкай». Уж не знаю, настоящий ли это Тарки, или он надел маску (и понимает ли он сам, где проходит граница), – однако результат впечатляет. Из него выйдет потрясающий лорд!
– В следующем году мы высадим не меньше тысячи новых деревьев, – говорит он отцу. – Хотя Сьюз их даже не заметит.
Она, само собой, заливается краской и бормочет:
– Еще как замечу! Буду лично ухаживать за каждым. Обожаю деревья.
Тарки насмешливо улыбается, и она краснеет еще больше. Судя по всему, Сьюз призналась. Вот и славно. А то их «Совиная башня» все нервы мне вымотала.
Словно прочитав мои мысли, Сьюз толкает меня ногой под столиком. Мы обе носим ковбойские сапоги. Они такие удобные, что я, наверное, больше никогда не надену другую обувь. Дикий Запад навеки останется в моей душе. Эти кожаные жилеты, жара, пустыня, слепящее солнце, кантри-музыка и…