— Я не об этом думал. Я вообще не смогу с ним драться руками, а ногами, извините, не умею. Кроме того, где гарантия, что вошедший будет один? Может быть, они заявятся все вместе, вооруженные до зубов.
— Мне не нравится то, что они придут совершенно пьяные и ничего не соображающие, — сказал Карл, еле-еле поднявшись с пола, держась за стенку. — Мы в ловушке.
— Не скажи, — возразил Арнольд, тоже поднимаясь на ноги, — в той комнате, где сидели девочки, есть окошко, правда, оно совсем маленькое и располагается под потолком.
Мужчины прошли в полутемную небольшую комнату, где было очень влажно и душно. Они посмотрели на это окно, совершенно бесполезное в этом помещении.
— Оно действительно маленькое… — протянул Карл.
— Знаешь, Карл, — сказал Арнольд, — я не женщина, чтобы делать тебе комплименты, но ты с твоими широкими плечами точно не пролезешь в это окно.
— А ты?
— Теоретически мог бы, а практически… Мне не подтянуться на разбитых руках.
— А если я тебя подсажу?
— Ты сам еле стоишь!
— Это наш шанс на спасение! Это единственный выход отсюда.
— И ты это называешь шансом? Во-первых, как бы ты меня не подсадил, мне без помощи рук не взобраться на окно. Во-вторых, даже если я выберусь, куда я пойду? Мы в глуши, в лесу, а я в мокрой водолазке и пиджаке, думаешь, далеко уйду?
— Ты предлагаешь сидеть здесь и ждать, когда они вернутся и добьют нас?
— Я отдам им все деньги, чтобы они отпустили нас, — предложил Арнольд.
— Ты не понимаешь, что надо шантажистам? Да как только они почувствуют в тебе дойную корову, они душу из тебя вынут! — воскликнул Карл и замер, так как они явственно услышали, как щелкнул замок в двери, которая преграждала им путь к свободе. — Все, опоздали… — напрягся Карл, прислоняясь от слабости в ногах спиной к стене и стараясь собраться с силами.
В баню вошла невысокая, светловолосая девушка с накрашенным лицом, в коротенькой юбочке, из-под которой торчали худые стройные ноги с дрожащими от холода коленками в тоненьких колготках телесного цвета. Это была одна из девушек, которые обслуживали братков в бане. Она была очень молодой и перепуганной. Как ни странно, но она вошла и тут же закрыла за собой дверь.
— Если ты думаешь, что нам нужен секс… — начал Арнольд.
Девица фыркнула.
— Да меня тошнит от одного только упоминания о сексе. Я пришла не для этого, я пришла вам помочь, — нервно оглянулась девушка.
— Это с какой радости?
Девушка подошла к Арнольду и принялась перевязывать ему руки какими-то чистыми тряпками, которые достала из своего кармана. Арнольд чуть не взвыл от боли.
— Ты что, из общества защиты животных? Пожалела двух ослов, которые пострадали, защищая лосиху?
— Меня многие воспринимают лишь как проститутку. А я, между прочим, еще и мать. Я люблю своего ребенка, естественно, не посвящаю его в мои занятия. Я водила недавно своего сына на елку в театр и стала невольным свидетелем жуткого случая. Во время спектакля погас свет, и какой-то негодяй в темноте проломил голову молодой женщине, тоже матери, которая привела свою дочку на спектакль, так же как и я.
— Какая ужасная история! И я даже знаю, где она произошла, — поморщился Арнольд.
— И когда включили свет, все в панике забегали по залу, спасая свои шкуры, только один человек кинулся оказывать помощь несчастной девушке. Это были вы… — перевела она взгляд накрашенных глаз на бледного Карла. — Меня поразил ваш благородный поступок, и когда я увидела вас здесь и то положение, в котором вы оказались, я сразу решила, что помогу вам. Я дождалась, пока они там все напьются и забудут про вас, стащила ключ от бани и пришла.
— Спасибо, конечно… — сказал Арнольд. — А как тебя зовут?
— Галя.
— Да, Галя. Но посуди сама, куда мы пойдем? Карл ранен в ногу, я тоже далеко раздетый не уйду.
— Зачем вам идти пешком? — Галина достала из своего драгоценного кармана связку ключей. — Вот вам ключи от одного из джипов. — Девушка назвала номер машины.
— Ты украла ключи от машины?
— А что было делать? Вы же не пойдете пешком? Машины стоят при подъезде к дому дяди Бори, будь он неладен. Ваша задача пробраться к ним незаметно, быстро завести мотор, и попутного ветра…
— Ты поедешь с нами? — спросил Арнольд Иванович.
— Еще чего! Я приехала с девочками, с ними же и вернусь в город. Мне еще не все заработанные деньги отдали.
— Галина, вы рискуете. Если они выяснят, что это вы открыли нам дверь и принесли ключи от машины, то убьют вас, — предостерег девушку Карл.
— Не беспокойтесь обо мне! Мне не впервой общаться с такой публикой! Никто не догадается и не докажет, что это сделала я, меня никто не видел, — пояснила Галя. — К тому же я любимая проститутка Витька, а его здесь все уважают! Хорошо вы их тоже припечатали! Ну, все, пока… Дальше выбирайтесь без меня.
Галина выглянула из бани и, прошептав на прощание: «Никого!», тихо удалилась от пленников.
— Удача улыбнулась нам, Карл, — сказал Арнольд, — нам не придется ломать голову, каким образом мы вылезем через это маленькое оконце.
— Идем, пока они не вернулись, — проговорил Карл, решительно сделал два шага и рухнул на пол. — Черт, нога!
Арнольд нагнулся над ним.
— Цепляйся за меня, держись за плечи, пойдем.
Карл еле-еле поднялся на ноги и, тяжело опираясь на товарища по несчастью, пошел к выходу.
Выглянув за дверь, они увидели девственно чистый снег, темный лес и избу лесника со светящимися окнами. На улице никого не было, только слышались пьяные крики из избы зловредного дяди Бори. Мужчины потихоньку начали свое перемещение от бани к выезду с территории этой лесной базы.
— Видел бы сейчас нас кто, — усмехнулся Арнольд, — битый битого ведет.
На полпути к джипам в охотничьем домике вдруг открылась дверь, и на крыльцо вывалился мужчина. Арнольд с Карлом замерли на месте. Они стояли, боясь дышать, вцепившись друг в друга. Человек был настолько пьян, что не заметил их. Мужчина, который оказался Саней, только успел перегнуться через перила крыльца, и его вырвало. Он застонал, вытер лицо рукавом свитера и, пошатываясь, вернулся в избу.
— Идиот! — выругался Арнольд Иванович, и они двинулись дальше.
Остаток пути они преодолели без неожиданностей. Карл открыл машину и сел за руль. Арнольд разместился на сиденье рядом с водителем.
— Дай бог, чтобы в этой машине был бензин, — произнес Карл и завел мотор.
Джип сдвинулся с места и понесся по снежной дороге прочь от этого негостеприимного места.
— Только бы не застрять рядом с их логовом, — сказал Арнольд, вжавшись в кресло, так как машину нещадно трясло и заносило на поворотах, а держаться руками за поручень он не мог.
— Слушай, Арнольд… так неудобно одной ногой нажимать на эти педали… — Карл выругался.
— Я бы мог нажимать на педали, а ты держать руль. Вот умора! — рассмеялся хозяин ресторана.
Карл потерял много крови и ощущал сильную слабость. Он еле-еле фокусировал взгляд на заснеженной дороге. Карл покосился на стрелку, которая показывала наличие бензина в баке, и произнес:
— Ты, как у вас говорят, Арнольд, накаркал… Бензин у нас сейчас закончится, а мы еще на каких-то проселочных дорогах.
— Да… городом тут и не пахнет, — подтвердил Арнольд, оглядывая бескрайние снежные равнины, обрамленные узкой полоской темного леса. Карл нервно кинул взгляд на покосившийся указатель с названием какого-то населенного пункта.
— Я, кажется, здесь проезжал в прошлый раз, когда приехал в ваш городок, вернее, когда меня подвозили к театру.
— Странно ты ехал к нашему театру, расположенному в центре города.
— Очень странно! Меня стукнули по голове, обокрали и кинули в лесу где-то тут неподалеку, — согласился Карл.
— Слушай, а ты правда князь, как говорит эта заноза Цветкова? — поинтересовался Арнольд.
— Правда, только я в этом не виноват. Мои родители — потомки древнего рода, а родителей, как говорят у вас, не выбирают, — ответил Карл.
Джип проехал еще несколько метров и затих, стрелка, показывающая уровень бензина, опустилась ниже нуля.
— Закон парных случаев. Снова ты, Карл, здесь, в лесу, и снова раненый, — вздохнул хозяин ресторана.
— Да уж… как-то плоховато я путешествую у вас по России, — вздохнул князь, открывая дверь.
— С какой женщиной связался, такое и путешествие получил, — ответил Арнольд, тоже вылезая из машины со стороны Карла, так как свою дверь он открыть не смог.
— Ты на что намекаешь? — спросил Карл.
— Ты же друг Яны Цветковой? Насколько мне известно от ее матери, Яна все время попадает в неприятные ситуации. От нее лучше держаться подальше, а то и сам, неровен час, влипнешь…
— Поздно меня предупреждать, я уже влип по уши! — хлопнул дверью Карл и поплелся по полю, утопая в снегу. Арнольд поковылял за ним.
— Э! Куда это ты направился такой решительной походкой? Словно знаешь, куда идти…
— Там за пригорком и лесной полосой располагается деревня, где мне не отказали в помощи в первый раз, думаю, что не откажут и сегодня.
— Карл, а ты уверен, что мы дойдем? — спросил его в спину Арнольд и не получил никакого ответа.
Когда они дошли до избы Тихона, Карл уже и сам не мог понять, живы они или нет. Пройти несколько километров по глубокому снегу в мороз без верхней одежды, ранеными, это стоило многого. Карл уже не чувствовал свою напрочь отмороженную ногу. Он был благодарен Арнольду за то, что тот, несмотря на щуплую комплекцию, помогал ему передвигаться.
— Вдруг бандиты поедут за нами в погоню? — спросил он у Арнольда.
— Да они с ног валятся от пьянства…
— Протрезвеют и поедут искать джип и нас. Найдут брошенную машину без бензина и наши следы, уводящие в поле… Я не хотел бы привести этих преступников в дом порядочных, добрых людей.
— Да брось ты, Карл! Когда они очухаются, наши следы уже давно заметет пурга, — дрожа от холода, ответил Арнольд.
Карл надрывно кашлял, ощущая каждым своим ребром обледенелый свитер, который сначала намок в бане, а затем замерз на морозе.