Шпионка в графском замке — страница 23 из 96

Когда я отставила стакан в сторону, эрл и виконт стояли напротив и не спускали с меня глаз. Я подняла голову и встретила взгляд сначала одного, потом другого.

– У тебя десять минут на отдых. Потом – ко мне в кабинет, – тоном, не терпящим возражений, заявил эрл и направился к двери, чтобы позвать обратно остальных.

* * *

Десять минут спустя я подошла к кабинету. Дверь была распахнута. Раймонд сидел на своём месте за столом; Родриг прохаживался по комнате. Именно его спину я и увидела в первую очередь.

– Можно войти? – робко спросила я.

– Заходи.

Я остановилась примерно в середине комнаты, напротив эрла.

– Я слушаю, – сказал тот, сверля меня взглядом.

Я стояла, растерянно потупившись.

– Ты – Одарённая, – сурово констатировал Родриг.

– Да, господин, – почти прошептала я, не поднимая глаз.

– Почему ты солгала в прошлый раз?

Я вздохнула и устремила на него виноватый взгляд.

– Хотела начать всё с чистого листа там, где никто не будет знать о моём даре. Он принёс мне одни только неприятности.

– Неприятности какого рода? – спросил Раймонд.

– Вы помните, я рассказывала про свою тётку? Я сказала правду, но только наполовину. Часть тех бед, которые я упомянула, на самом деле случилась со мной. Тех, у кого есть дар, недолюбливают, но это ещё полбеды. Иногда нас преследуют. Преследуют ни за что, просто за то, что мы те, кто мы есть. Я надеялась, что, если скрою свои способности, получу возможность просто нормально жить. Тихо и спокойно.

– У тебя сильный дар? – спросил Родриг.

– Не слишком. Ничего особенного. Но кое-что я умею.

Всё чистая правда, до единого слова.

– Ты владеешь магией разрушения?

– Нет, – покачала головой я.

И вы понимаете в магии достаточно, виконт, чтобы знать, что это действительно так.

– Вы же видели, как я лечила.

Тот, кто владеет разрушением, не умеет лечить. Либо уничтожать, либо восстанавливать, третьего не дано. Вот только не надо обольщаться на мой счёт. Разрушать я отлично умею, и без всякой магии.

Родриг кивнул и перевёл вопросительный взгляд на Раймонда.

– Меня ты тоже лечила при помощи своего дара? – спросил эрл.

– Да, – кивнула я. – Вы были ранены отравленным оружием. Действие яда нельзя было остановить при помощи лекарств, даже магических.

– И после этого ты побоялась сообщить мне, кто ты такая? Решила, что я благодарно сожгу тебя на костре?

Пару секунд я молчала. Потом подняла на него решительный взгляд.

– Мне доводилось видеть и более странные вещи, – отчеканила я.

Да, знаю, немного нагло, немного рискованно. Но мне показалось, что без этого моё признание выйдет слишком уж приторным. К тому же эрл не из тех, кто всерьёз разозлится от такого обращения.

Действительно не разозлился, продолжил расспросы как ни в чём не бывало.

– Твои снадобья. Их приготовила твоя тётка или ты?

– Кое-что она, но большей частью я сама. Я умею делать такие вещи.

Раймонд покивал и перевёл взгляд на Родрига. Какое-то время эти двое перестали обращать на меня внимание, как будто вполне конструктивно переговаривались без помощи слов. Как умеем мы с Тео.

– Вы меня уволите? – тихо спросила я, словно не выдержав затянувшегося молчания.

Эрл негромко рассмеялся. Повернув голову, я увидела, что на губах Родрига тоже играла усмешка. Вы только посмотрите на них, какие весельчаки!

– Я что, похож на идиота? – пояснил свою реакцию Раймонд. – При том, какая редкость на сегодняшний день Одарённые, увольнять одну из них, если она уже оказалась у меня в замке? Другое дело, что мне нет никакого смысла держать тебя в горничных. Горничных я могу найти где угодно хоть десяток, а вот Одарённую, способную на что-то толковое и при этом не занятую на ином поприще вроде королевской службы, надо искать днём с огнём.

Я оглянулась на виконта. Тот, кажется, не возражал.

– Да и тебе нет никакой выгоды ходить в горничных, – продолжал эрл. – Не ты ли говорила, что ненавидишь уборку? К тому же придворный Одарённый зарабатывает куда больше, чем горничная, да и вообще статус у него повыше.

– Но я по-прежнему боюсь раскрывать свой дар. – Я с сомнением покачала головой.

– Я сумею тебя защитить, – заверил Раймонд.

– И каковы будут мои обязанности?

– Стандартный набор. Лечить, когда в этом возникает необходимость. Проверять корреспонденцию на наличие магических уловок. Отслеживать появление в замке других Одарённых. Справишься?

– Думаю, да.

Я говорила тихо и робко, стараясь скрыть клокочущую в душе эйфорию. Долой уборку, тряпки для пыли и мытьё полов! Вот это совсем другое дело!

– Спасибо вам, господин эрл. Сказать по правде, я думала, что вы прогоните меня, заподозрив в дурных намерениях.

– Если бы ты злоумышляла против кого-то из нас, уже давно могла бы привести задуманное в исполнение. – К моему удивлению, эти слова произнёс виконт. – Ты же, напротив, спасла от смерти эрла и его оруженосца. К тому же вряд ли сильно удивишься, если скажу, что я присматривался к тебе всё это время. И наконец, – по его губам скользнула слабая улыбка, – никто не сказал, что к тебе не будут присматриваться и дальше.

Я кивнула, принимая это как должное.

– А теперь, когда мы разобрались с этим вопросом, удовлетвори моё любопытство, – обратился ко мне эрл. – Когда мы вошли в комнату к раненым, ты выглядела так, будто кто-то обманул твои ожидания. Что ты думала там увидеть? Горы золота и самоцветных каменьев?

Настало время улыбке заиграть на моих устах.

– Пока я стояла в коридоре, слышала, как вы переговаривались. Вы говорили довольно громко! У меня хорошая память. Хотите повторю, как именно это звучало?

В скором времени пытавшиеся подслушивать под дверью слуги могли услышать лишь громогласный хохот.

Глава 8

– Поздравляю тебя! – воскликнул Тео, когда мы в очередной раз оказались за плотной портьерой в каморке его лавки.

Я задумалась. День рождения у меня вроде бы нескоро: я родилась в декабре, а сейчас конец апреля. На Новый год тоже не похоже. Моё новое назначение состоялось несколько дней тому назад, и с тех пор мы с напарником успели встретиться дважды. Для поздравлений как-то поздновато.

Впрочем, Тео объяснил причину своего восторга, не дожидаясь наводящих вопросов с моей стороны.

– У нас нарисовалась неофициальная подработка!

– Да неужели? – изумилась я, вовсе не разделяя ажиотажа своего напарника. – И в чём же суть побочного заработка? Тебе заказали чьё-нибудь убийство? Или, может, какой-то землевладелец хочет поджечь сарай соседа? Или всё намного серьёзнее и ты пообещал спровоцировать небольшой бунт местного масштаба? В последнем случае я пас.

– А в первых двух?

– В первых двух тоже.

– Тогда почему ты выделила именно последний?

– Не будь занудным чудовищем! Лучше назови имя заказчика.

– Пожалуйста! – не стал возражать Тео. – Возможно, ты даже немного с ним знакома. Это некто герцог Дайон Л’Эстре Левансийский.

– Неофициальную подработку заказал Дайон? – изогнула брови я. – Это в корне меняет дело. Тогда я участвую. Для Дайона – всё, что угодно. Когда надо устроить бунт?

– Никакого бунта, – возразил напарник, на мгновение выглядывая в окно, а затем снова плотно задёргивая гардину. – Всего лишь маленькое скромное ограбление. Правда, на очень крупную сумму.

– Не знала, что в казне герцога не хватает золота, – скептически отозвалась я.

– Хватает, – подтвердил Тео. – Ну, то есть я так думаю, что хватает. Сам лично не проверял. Хотя всегда мечтал проникнуть в его сокровищницу.

– Только не говори, что собирался обворовать Дайона, – отмахнулась я.

– Нет, конечно. Меня влекло туда совсем другое.

– Желание поглазеть на сокровища?

Напарник брезгливо поморщился:

– Что я, алмазов никогда не видел?

– Что же тогда?

– Желание проверить, смогу ли я пробраться туда в обход стражи.

– Пижон! – фыркнула я.

– Есть немного, – не без гордости признал напарник.

– Я обо всём расскажу Дайону!

– Ты этого не сделаешь.

Тео был до отвращения спокоен, поскольку прекрасно знал, что я действительно его не выдам.

– Ладно, выкладывай, в чём суть этого побочного задания, – примирительно сказала я.

– Ты что-нибудь слышала о Фелисе Камберийской?

– Аферистка, разъезжает по разным герцогствам и действует под разными именами, – припомнила я. – А какое она имеет к этому отношение?

– Она похитила одну вещь. Медальон с рубином, очень крупным, единственным в своём роде.

– У кого?

– У графа Сен-Раде.

– Кузена Л’Эстре?

– Именно.

– Как она осмелилась?

– Она очень рисковая барышня. Я бы сказал, азартная.

– И что теперь? Почему бы графу или герцогу попросту не отправить солдат с приказом её арестовать?

– Ну, во-первых, она умело заметает следы и тщательно скрывает место своего пребывания.

– Брось, – поморщилась я, – уверена, что люди герцога сумели её разыскать. На него работают лучшие в королевстве агенты.

Ложная скромность не является моим слабым местом.

– А вот для этого существует во-вторых, – продолжил Тео. – Граф не заинтересован в том, чтобы афишировать это похищение. А в случае ареста огласка неизбежна.

– Почему он боится огласки? Он что, тоже в своё время украл этот рубин? – испугалась я.

– Нет. Это был подарок. И преподнесла его графу одна замужняя дама… вовсе не графиня Сен-Раде, как ты можешь догадаться.

– А кто?

– Ну у тебя и вопросы! – фыркнул Тео. – Этого никто не знает, информация строжайше засекречена.

Я поднесла руку к голове и оттопырила ухо.

– Ну ладно, ладно, злые языки говорят, что это – маркиза Л’Ансален. Но у меня язык не злой, так что я молчал как рыба.

– Хорошо, – не стала возражать я. – Стало быть, граф не может в открытую призвать авантюристку к ответу, поскольку в этом случае откроются подробности его тайной связи с чужой женой. Девчонка молодец, всё хорошо продумала. Известно, где она держит медальон?