"Шпионская" Коллекция Жан Брюс — страница 37 из 76


Он сжал руки Губерта, чтобы сломать их.


- Что тебя беспокоит? Я тебе нужен? Я готов.


Он протянул перед собой, словно для клятвы, свою большую, сильную руку.


Юбер улыбается. Он ответил :


- Да, ты мне понадобишься; наверное, этой ночью. Молодец. Может быть, и нечего делать, но если это произойдет, это будет серьезно. Лучше вытащи руки из карманов.


Стефан принял жестокий вид.


- Знаешь, я не однорукий! ты когда-нибудь видел; Разве это не была хорошая работа, аккуратная и все такое?


Кармен вмешалась:


- У тебя не так много синяков? Лучше не хвастаться, если бы меня там не было ...


Он взорвался:


- Достаточно, чтобы...? Ты причинила мне боль; оставь меня в покое.

Не смущай меня ... Нет, а как вы думаете?


Юбер вмешался:


- Давай, давай, спорить не надо! Послушай меня, Стефан, я очень опаздываю ...


Кармен тихонько закашлялась, но осталась незамеченной.


- ... Я хотел бы видеть вас сегодня днем ​​в половине пятого. Это возможно ?


Стефан сделал большой жест:


«Все возможно», - сказал он с превосходным акцентом.


Юбер продолжал:


- Примите меры, чтобы два парня решили на сегодня вечером; не слабаки; Если вы понимаете, о чем я ?


- Да. У меня есть то, что нужно; жесткие, настоящие.


- Итак, сегодня днем ​​в половине пятого в моем отеле. ОК ?


- Хорошо. Говорю тебе, ты мой друг.


Юбер пожал ей руку и попрощался.


Было уже больше часа, когда он добрался до Рэпп-авеню. Пьер был там.


- Итак, старый брат? Что ты делаешь? Все еще красивая блондинка?


Юбер улыбается.


- Нет, сказал он, она была темная, очень темная.


Они пожали друг другу руки с нежной силой.


«Пойдемте туда, - сказал Пьер. У нас есть время немного поболтать, обед подождем.


Они заняли свои места в глубоких кожаных креслах. Пьер подробно рассказал о своих вчерашних приключениях. Юбер в свою очередь заговорил. Когда он закончил, он заключил:


- На самом деле, мы не намного продвинулись дальше, чем вчера утром. Все, что мы знаем, это то, что сегодня вечером в пригородной общине состоится фашистский митинг; но мы не знаем, где и как попасть туда. И я не понимаю, как мы вообще могли это узнать до сегодняшнего вечера ...


Некоторое время он молчал и продолжал:


- Может быть способ ... который мне не очень нравится, но у нас нет выбора. Я вернусь к Делорму и опустошу пакет. Обещаю предоставить ему любую информацию, если он расскажет мне то, чего я не знаю. Он должен знать ... И если он знает, он мне понадобится для чего-то другого ...


Они ели одни; Соня, утверждая, что ей больно, отказалась подойти к столу и видеть Юбера. Пьер был уверен, что это беспокойство, которое он причинило ему, перевернуло его молодую жену с ног на голову.


После обеда Юбер почувствовал себя намного лучше. Он ничего не принимал со вчерашнего дня, и различные упражнения, которые он делал, утомили его.


Их немедленно принял главный комиссар Марсель Делорм.


Пьер поблагодарил полицейского за то, что он вытащил его из лап полицейского управления. Юбер быстро объяснил ему, чего он от него ожидает.


Комиссар был очень ясен и ответил:


- У меня есть информация, которую вы ищете. Я готов отдать их вам, но, взамен, я попрошу вас передать мне все, что вы соберете на своей стороне. Поскольку у вас есть разрешение начальства, вы сказали мне.


Юбер пообещал ничего не скрывать от французского полицейского. Добавил он :


- У меня для тебя еще одно одолжение. Я хочу, чтобы горничная мадам Мартен-Солнье была занята сегодня вечером. Я не хочу, чтобы меня узнали.


Делорм согласилась.


«Нет ничего проще», - сказал он. Мы собираемся вывести её на двадцать четыре часа. Подтверждение личности ...


Он улыбнулся, а затем внезапно, казалось, вспомнил что-то важное.


«Ах, - сказал он, - вы, вероятно, не будете единственным наблюдателем сегодня вечером. Вы знаете кого-нибудь по имени Франк Уэйтс?


Юбер нахмурился, сильно пытаясь вспомнить.


- Да, - сказал он, - я помню это имя… Ах!… Я не знаю этого человека, но я слышал, как его имя упоминалось в прошлом году по поводу торговли оружием. Больше я о нем ничего не знаю.


Комиссар резюмировал:


- Франк Уэйтс - любопытный человек, еще одна загадка для наших Служб. Мы почти уверены, что он работает на Коминформ, но мы не можем этого доказать. Несколько дней назад я расспрашивал ИГ, которое использовало его до войны. Жду ответа.


Юбер улыбается.


«Как вы думаете, - спросил он, - что этот парень будет сегодня на собрании?»


«Нет, - сказала Делорм, - не он, и не без причины. Он черный по коже. Но сегодня утром он принял г-на Джона Ризпки, известного советского агента. Если кто пойдет, наверное это будет он...


Полицейский помолчал. Он слегка откинулся на спинку стула и скрестил руки с зернистыми пальцами на пухлом животе. Его большие глаза озорно светились. Он зашипел сквозь зубы и продолжил:


- Моя роль - следить за агентами иностранных государств, которые действуют на нашей территории. Пока они напрямую не влияют на безопасность страны, мы им позволяем. Мы стараемся не принимать чью-то сторону и не отдавать предпочтение друг другу, насколько это возможно. Однако очевидно, что мы должны учитывать направление правительства. Мы тоже мужчины, и, если нам запрещено иметь личное мнение, нам, с другой стороны, разрешено иметь «личные симпатии» ... Несколько лет назад мы уже вместе сражались, Юбер. Я всегда относился к вам с большим уважением, даже когда я не одобрял ваших методов ... иногда слишком прямолинейных, на мой вкус. Вот почему я говорю вам: Юбер, берегись, Франк Уэйтс интересуется тобой. Вчера весь день за вами гнался один из его людей. Он, должно быть, понял, что вас интересует «Темная сила». Этот человек коварный. Вы лучше меня знаете методы, используемые всеми секретными агентами мира, даже когда их страны являются союзниками. Вы меня понимаете ?


Юбер хорошо улыбается.


- Я тебя прекрасно понимаю. Я сам применял эти ... методы, когда считал это необходимым.


«Я знаю», - без горечи сказал Делорм.


Юбер продолжал:


- Спасибо. Я буду держать себя в руках.


Они еще долго так спорили. Делорм сообщила Юберу точную информацию о месте церемонии, которая должна была собрать вместе некоторых членов «Force Noire» следующей ночью. Он также сообщил ему пароль или, точнее, документы с паролем. Они расстались около четырех часов, довольные разговором.


Пьер и Юбер снова забрались в Talbot и направились в Лувр.


Хозяин отеля пришел встретить Юбера и сказал:


- Там есть джентльмен, который просит вас видеть. Он в баре. Звонила дама. Миссис Кармен ... она хотела бы, чтобы вы ей перезвонили.


Юбер поблагодарил. Он подозревал, чего хотела Кармен; она подождет.


Они вошли в бар слева в холле отеля.


Стефан был там. Выглядел он обманчиво небрежно, он потягивал пасти с достоинством, соответствующим обстановке. Он протянул руку Пьеру.


Он спросил. - Как дела ? Рад видеть тебя.


Пьер скривился от объятий. Стефан повернулся к Юберу.


- Здравствуйте, месье де ла Бат. Вы хотите выпить?


Юбер откровенно рассмеялся.


Он спросил.- Что не так ? Вы проглотили «руководство хороших манер»?


Стефан, раздраженный, нахмурился и пробормотал сквозь свои золотые зубы:


- Не связывайся со мной, мне это не нравится, ты знаешь. Если я делаю учёную обезьяну, то это для тебя. Это не причинит вам вреда в детской. Так что не путайте меня! Знаешь, мне это не нравится!


Юбер взял его за руку и повел к левой двери. Пьер последовал за ними, смеясь. Ярость Стефана всегда его смешила.


Юбер повернулся к бармену.


- Рене! Вы будете обслуживать нас в маленькой гостиной.


«Хорошо, мистер Бат.


Дверь за ними закрылась.






ГЛАВА




4




ЭТО ПРЕВРАЩАЕТСЯ В УКСУС ...



«Талбот» тихонько остановился у тротуара. Двигатель тихо работал на холостом ходу.


Двое мужчин молчали. Пьер курил. С каждым вдохом слабое сияние освещало ее темное лицо в наступающей ночи. Юбер, подняв глаза, смотрел на звезды, робко светившиеся на все еще ясном небе.


Горящая земля изрыгала поглощенное в течение дня тепло. Атмосфера была удушающей.


Пьер протянул руку и выключил зажигание.


Юбер опустил голову и посмотрел на секундомер. Через десять минут будет одиннадцать. Он сказал мягко, как очень естественно:


- Пойдем ?…


Пьер не ответил. Он открыл замок и вылез. Юбер уже ждал ее на краю тротуара. Они ушли бок о бок.


Когда они достигли середины моста, они оперлись на парапет.


Марна выглядела как концертный зал после банкета. Загрязненная, покрытая мусором, она с тихим нетерпением ждала, пока ночь не унесет последнее.

Лодка по-прежнему безвольно скользила по черной воде. Его занимали любовники. Они обнялись в тени, забыв грести.


Двое друзей продолжили прогулку.


На другом конце моста, на углу двух дорог, было зажженное и шумное бистро. Они остановились перед дверью и стали смотреть.


Перед входом, посреди бара, ожила странная группа.


Более сильный стоял спиной к двери. Высокий и очень широкий, он носил огромную голову на толстой шее. Короткие, причудливо завитые кудри рассыпались по зеленой брезентовой кепке сверху. Он был одет в теплй синей куртке.


Справа от него парень, длинный и худощавый, смотрел на него своими большими глазами, слишком бледными, странно суровыми. Ее рот походил на петлицу на пергаменте костлявого лица. Уши были слишком большими и слишком широко расставленными. Его черные волосы были зачесаны назад.