"Шпионская" Коллекция Жан Брюс — страница 51 из 76


- Ничего страшного.


Он заплатил за напитки. Они вышли из машины и под заинтересованным взглядом хозяина сели в машину. Соня тоже надела повязку на голову и очки.


Могучий двигатель снова издал нетерпеливое рычание. Юбер включил сцепление, выехал на главную дорогу, повернулся спиной к Пэрис, переключил все передачи и нажал на педаль газа ...


В ту ночь Юбер вел машину как настоящий демон. Совершенно развязанный, склонившись над рулем, он действительно был одним целым с могучим Талботом. Несколько раз на длинных прямых линиях национальной 19 дороги тонкая стрелка счетчика проходила 180 ...


Было около половины четвертого утра, когда они вошли в Territoire de Belfort. На горизонте уже прояснялось небо. Дорога стала более трудной, вплотную окаймленную густым лесом. Юбер немного сбавляет обороты ...


Соня не сказала ни слова с тех пор, как они ушли. Она не спала. Внимательная, она следила за ускоряющимся движением дороги, хорошо зажатая в своем углу, чтобы противостоять внезапным скачкам центробежной силы на поворотах. Она внезапно выпрямилась, наполовину прислонившись к ветровому стеклу, и сказала, заставляя свой голос заглушить вой двигателя:


- Мне нужно выйти ... Хочешь остановиться на минутку?


Не отвечая, Юбер поднял ногу и осторожно нажал на педаль тормоза. Через двести метров успокоенная машина плавно остановилась у края насыпи. Юбер выключил зажигание. Внезапная тишина внезапно показалась им нереальной; их уши продолжали звенеть в ритме работающего двигателя. Они спустились, ошеломленные, пораженные странным ощущением земли под их ногами. Они слегка пошатывались, как будто были пьяны.


- Буггер, - сказал Хьюберт. Знаете, мы хорошо поработали!


Она ответила не сразу. Она взяла сумочку и стала рыться в ней.


- Что вы ищете ?


- Ничего ... Эй, у тебя есть деньги в машине?


Он смеется.


- Конечно !


Она помедлила мгновение, затем:


- А таможня?


Он смеется громче.


- Не волнуйся об этом. Я знаю приграничного служащего в Сен-Луи, мы остановимся у него, когда приедем; он тот, кто проверяет на границе днем; Нет никакого риска.


- Но куда вы положили пакет?


Он небрежно ответил:


- Под передним сиденьем. Нет смысла искать более сложное укрытие ...


В тени, между машиной и канавой, она выглядела неуверенно.


Юбер подошел к ней. Он обнял ее и нежно поцеловал и она не поцеловала его в ответ. Похоже, он не возражал. Он снял куртку и бросил ее на сиденье. Он медленно расстегнул ремешок чемодана, в котором его Люгер находился под мышкой, и протянул его Соне:


«Подержи это на мгновение», - попросил он. Я скоро вернусь…


Он достал из кармана пиджака бумагу и пошел прочь. Соня смотрела, как он исчезает в еще темном подлеске; затем она посмотрела на Люгер, висящий на конце ее руки.


Юбер нашел тропу, вьющуюся между деревьями. Он проследовал за ним около двадцати ярдов и вышел на небольшую поляну, прислонился к большому дубу, приподнял голову к верхушкам деревьев и начал свистеть. Внезапно его охватил великий мир. Он чувствовал себя хорошо. Ее дыхание было глубоким, и ей казалось, что по ее венам течет новая кровь. «Она ненадолго…» - подумал он. Он продолжал насвистывать старую песню на стихотворение Ронсара, которую он выучил перед войной в Латинском квартале ...


Он слышал, как она идет. Его осторожный шаг замедлился на извилистой дороге. Он думал о Пьере, который понятия не имел, что должно было случиться, и который, вероятно, никогда не узнает, он надеялся ...


Он не слышал ее сейчас, но знал, что она идет дальше. Утренняя птица с легким шелестом крыльев улетела и зашипела, чтобы покорить наступающий день ...


Вдруг он увидел ее. Она шаг за шагом шла по дорожке, оглядываясь вокруг. Она искала его. Он говорит :


- Это ты, Соня?


Она не ответила. Он оторвался от защитной тени большого дуба и шагнул в яркое место. В это же время она вышла на поляну. Она увидела его и остановилась. Он продолжал идти к ней. Он видел, как в ее непропорционально больших глазах плясало золотое пламя ...


Она подняла руку. Холодное оружие люгера внезапно осветило рассвет. Юбер ничего не сказал, он продолжал двигаться вперед.


Оглушительный выстрел нарушил тишину леса и прокатился вдаль по невидимым холмам.


С насмешливой улыбкой в ​​уголках губ Юбер все еще продвигался, медленно, шаг за шагом. Она резко дернула лицом и снова потянула курок.


Юбер все еще стоял. Он был всего в двух метрах. Она запаниковала и начала стрелять очередью. Она внезапно осознала, что у нее кончились патроны; оружие издало жалкий и беспомощный щелчок. Она в ярости выбросила его и хотела бежать.


Он грубо схватил ее за руку и заставил повернуться к нему лицом. Она плюнула ему в лицо ненавистью и страхом. Он дал ей пощечину. Затем, быстро подставив ногу, он положил ее на землю и быстро наклонился; край его руки, твердый, как дерево, ударил в сонную артерию. Она расслабилась и не двигалась.


Он взял ее на руки после того, как взял свой «люгер», и повел обратно к машине. Он приподнял ее на сиденье и запер дверь с той стороны. Затем он поднял верх, занял свое место за рулем и снова тронулся.






ГЛАВА




9




ПРИВЕТ ! ХОЗЯИН САЛОНА! ...



Юбер вышел из ванной свежим и отдохнувшим. Он посмотрел на часы на прикроватной тумбочке. Была половина десятого, вторник, 28 июня. Юбер прибыл в Париж на четыре дня, чтобы заняться этим делом. Он был уверен, что все закончится до конца пятого дня.


Телефон затрещал. Он попросил два номера в Париже. Что бы это было?


Это был Стефан. Юбер спросил:


- Как дела ?


- Что ж, старик, - сказала графиня Стефан, - она ​​сегодня в восемь часов заказала рейс Швейцарию. Она арендовала самолет в Ле-Бурже, у Air-Bleu, о чем мне рассказал мой друг. Она ушла сама, сопровождать ее было некому. Мы смогли бы сказать, что она уехала в Базель.


Юбер не дрогнул.


«Хорошо, дедушка», - просто сказал он. Вот и все ; теперь вы можете выключить сцепление, и еще раз спасибо.


- Когда мы тебя увидим? - спросил Стефан.


- Скоро, без сомнения. Я не знаю. Пока !


Он повесил трубку. Не прошло и тридцати секунд, как звонок снова прозвенел. Это была Делорм.


Полицейский не терял времени зря.


- Мы нашли Ризпцки, - сказал он. Очень плох. Он сказал все, что мы хотели. На рассвете мы сделали большой улов; двадцать три ареста, включая миссис Мартен-Солнье и ее бонну; Мадам де Сарсель ушла; мы могли бы получить ее, но я подумал, что если вы уведомили ее о своем отъезде в Базель, то это потому, что вы хотели, чтобы она последовала за вами; верно ? А теперь у меня для тебя чертовский сюрприз, старик. Это будет довольно неприятно.


Юбер перебил его:


- Не надо тебя беспокоить. Я знаю все…


Другой на мгновение потерял дар речи.


- А! - сказал он наконец ... Я предпочитаю сказать это. И еще: Франк Уэйтс уехал сегодня утром в Швейцарию. В вашем районе, вероятно, будет около полудня.


Юбер улыбается. Дело обретало форму. Скоро все соберутся на заключительный акт. Он на мгновение представил себя пауком, скрывающимся в середине сети, которую он только что растянул ...


Он поблагодарил Делорма и повесил трубку, пообещав держать его в курсе. Затем он подал заявку в Lloyds-Insurance. Один из менеджеров ответил ему и сказал, что владельцы хотят видеть его лично. Юберу придется передать им алмаз в руки, а взамен он получит два чека. Владельцами были Вогель и Рихтен, они жили на изолированной вилле в пяти километрах от Базеля, по дороге в Листаль. Не было возможности ошибиться. Юбер поблагодарил его и попросил собеседника объявить о его визите на половину третьего дня.


Затем Юбер попросил расписание у Swissair. Он увидел, что маленький черный человечек может быть там около полудня. Он попросил о приеме и узнал, что мистер Франк Уэйтс забронировал номер в отеле «Пэрис Кларидж».


Юбер поставил будильник на своих дорожных часах на половину двенадцатого и лег немного отдохнуть. Он действительно нуждался в этом.



-: -


Мистер Франк Уэйтс без рубашки энергично потер себя перчаткой из конского волоса. У него была отличная поездка, и он был в хорошем настроении.


Он внезапно перестал напевать. Ему показалось, что он услышал движение в комнате. Он спросил :


- Что это ?


Никто не ответил. Он улыбнулся и снова начал тереться. Невозможно ! он слышал голоса ...


Он резко замер. Тоска схватила его за горло, заставляя легкие капли пота выступать на его черной блестящей коже.


Кто-то в его комнате только что закрыл окно. Он был в этом уверен. Может, все-таки он был просто наемным работником? Он снова спросил неуверенным голосом:


- Привет ! Есть кто-то ?


Нет ответа. Он думал, что оставил пистолет в кармане пиджака. Куртка лежала на кровати. Он чувствовал себя парализованным, пытаясь урезонить себя. Наконец ! какой вздор! Ничего нельзя было сделать с ним в полдень в лучшем отеле Базеля ...


Дверь в спальню была приоткрыта. В проеме появилась высокая фигура. Маленький черный человечек поседел от страха и приготовился позвать на помощь. Дверь медленно открывалась, толкаемая твердой рукой.


Юбер Бониссер де ла Бат на мгновение задумался над мистером Франком Уэйтсом. Наконец он сказал очень мягким тоном:


- Итак, Франк? Что не так ? У вас колики?


Франк внезапно разразился бесконечным смехом. Юбер позволил ему облегчиться и продолжил:


- Я рад видеть, что мое присутствие доставляет вам столько радости. Не могли бы вы зайти на минутку? Я хочу поговорить с тобой ...


Они вошли в спальню. Франк Уэйтс сел на кровать рядом со своим жакетом. Юбер улыбается: