— Что это за место?
Патриархи соорудили эту камеру вскоре после прибытия в Новый Свет, когда решили, что именно Нью-Йорк, а не Бостон станет портовым городом, который будет служить штабом человеческой экономики. Здесь безопасное, надежное и освященное место для длительных раздумий. Здесь, в этом зале, было принято множество важнейших решений в области содержания человеческого поголовья.
— Значит, все это было лишь уловкой, — догадался Эф. — Иллюзией свободы. Они с нашей помощью готовили под себя планету, подталкивали нас к разработке органических ископаемых, к ядерной энергии. К парниковому эффекту. К тому, что им требовалось. Фактически готовились к перехвату власти, к выходу на поверхность. То, что случилось, так или иначе должно было случиться.
Но случиться не так. Вы должны это понять. Есть хорошие пастыри, которые заботятся о своем стаде, и есть плохие пастыри. Можно пасти стадо, не унижая его достоинства.
— Даже если все это ложь?
Если следовать здравому смыслу и логике, выясняется, что все системы верований представляют собой изощренные фабрикации.
— Господи Иисусе, — пробормотал себе под нос Эф… но это помещение многократно усиливало любой шепот; все его услышали и посмотрели в его сторону. — Диктатор остается диктатором, даже если руководствуется благими намерениями. Гладит он тебя по головке или высасывает кровь.
Вы и в самом деле считали, что абсолютно свободны в своем выборе?
— Считал, — ответил Эф. — И даже если это было обманом, я все же предпочитаю экономику, основанную на валюте, обеспеченной золотом, а не человеческой кровью.
Не заблуждайтесь: любая валюта обеспечена человеческой кровью.
— Пусть уж я лучше буду жить в вымышленном мире света, чем в реальном мире тьмы.
Вы по-прежнему смотрите на жизнь так, будто что-то потеряли. Но этот мир всегда принадлежал им.
— Как бы принадлежал им, — поправил Рожденного Фет. — Ведь как оказалось, они простаки похлеще нас.
Учитывая обстоятельства, мистер Квинлан был терпелив с Фетом.
Они проиграли из-за измены. Они знали о существовании угрозы, но верили, что смогут ей противостоять. Удар в спину от своих пропустить легче.
Мистер Квинлан бросил мимолетный взгляд на Эфа.
Владыке удобнее всего рассматривать всю известную историю человечества как ряд экспериментов. Серию экспериментов, проводившихся на протяжении длительного времени в качестве подготовки к решительному удару. Владыка видел становление и падение Римской империи. Он извлек уроки из Французской революции и Наполеоновских войн. Он нашел себе место в концентрационных лагерях. Он жил среди вас, как непохожий на других социолог, учился чему только мог у вас и о вас, чтобы подготовить ваш крах. Фиксировал модельное поведение. Владыка научился подстраиваться под серых кардиналов, таких как Элдрич Палмер. Научился растлевать их. Он вывел математическую формулу власти. Идеальное соотношение вампиров, скота и надзирателей.
Все переваривали его слова.
— Значит, ваши Патриархи потерпели поражение, — сказал наконец Фет. — Наши тоже. Вопрос вот в чем: что мы можем с этим сделать?
Мистер Квинлан подошел к подобию алтаря — гранитному столу, на котором стояли шесть круглых деревянных сосудов, каждый не больше банки из-под лимонада. Каждый сосуд слабо светился в приборе ночного видения на глазах Эфа, словно в нем находился источник света или тепла.
Вот что. Мы должны взять их с собой. Последние два года я налаживал сообщение между Старым и Новым Светом, чтобы собрать останки всех Патриархов. Я сохранил их здесь в сосудах из белого дуба, как того требует древний закон.
— Вы путешествовали по миру? По Европе и Дальнему Востоку?
Мистер Квинлан кивнул.
— И там так же? Как у нас? По всему миру?
В основном — да. Чем больше развит регион, чем лучше существующая инфраструктура, тем более эффективен переход.
Эф подошел поближе к шести кремационным урнам и сказал:
— И зачем вы их храните?
Закон предписывает мне делать определенные вещи, но не поясняет, с какой целью.
Эф оглянулся — как остальные отреагируют на эти слова Квинлана?
— Значит, вы путешествовали по миру, собирали их прах, подвергали себя опасности — и вас не интересовало, для чего это было нужно?
Мистер Квинлан посмотрел на него своими красными глазами.
До этого дня.
Эф хотел продолжить расспросы, связанные с прахом, но придержал язык. Он не знал силу телепатических способностей вампира и опасался, как бы Квинлан не прочел его мысли и не понял, что Эф ставит под сомнение все затеянное им предприятие. Он до сих пор боролся с искушением, в которое ввел его Владыка. Эф чувствовал себя шпионом, попавшим в тайное логово. Он не хотел знать больше. Он боялся, что предаст их всех. Променяет их и весь мир на сына и заплатит за эту сделку собственной душой. Он вспотел и занервничал от одной только мысли об этом.
Эф посмотрел на остальных, стоявших внутри огромной подземной камеры. Неужели кого-то из них уже совратили? Или Владыка в очередной раз солгал, чтобы сломить его сопротивление? Он рассматривал товарищей одного за другим, словно прибор ночного видения мог предоставить неопровержимые факты предательства в виде злокачественного черного пятна, расползающегося по груди.
— Так почему вы привели нас сюда? — спросил Фет у Квинлана.
Теперь, имея их прах и прочтя «Люмен», я готов идти дальше. У нас остается мало времени, чтобы уничтожить Владыку, но из этого убежища мы можем приглядывать за ним. Вблизи места, где он прячется.
— Постойте… — прервал его Фет с ноткой любопытства в голосе. — Разве уничтожение Владыки не повлечет за собой вашей гибели?
Это единственный способ.
— Вы хотите умереть? Почему?
Вот вам простой и честный ответ: я устал. Бессмертие потеряло для меня свою привлекательность много столетий назад. Да что говорить — оно даже лишает привлекательности все остальное, из чего складывается жизнь. Вечность утомительна. Время — это океан, а я хочу добраться до берега. Единственное светлое пятно, оставшееся для меня в этом мире, — единственная надежда — это потенциальное уничтожение моего создателя. Это месть.
Мистер Квинлан рассказал о том, что ему стало известно, и о том, что прочел в «Люмене». Говорил он понятным языком и со всей четкостью, на какую был способен. Он рассказал, как появились на свет Патриархи, рассказал миф о месте их происхождения, подчеркнул важность обнаружения Черного урочища — той точки, где появился на свет Владыка.
Гуса больше всего задела за живое история трех архангелов — Гавриила, Михаила и забытого третьего ангела Озриэля, отправленных Господом покарать города Содом и Гоморру.
— Господь жесток, — сказал Гус, сочувствуя ангелам-мстителям. — Но ангелы? Ты серьезно? Фигня все это, hermano.[22]
Фет пожал плечами:
— Я верю в то, во что верил Сетракян. А он верил в эту книгу.
Гус согласился, но не смог так сразу отказаться от своих соображений:
— Если есть Бог или нечто способное посылать на землю ангелов-убийц, тогда какого черта Он ждет? Или все это выдумки?
— Подтвержденные фактами, — заметил Фет. — Владыка обнаружил шесть захороненных фрагментов тела Озриэля — места происхождения Патриархов — и истребил их той единственной энергией, какая была на это способна. Ядерным взрывом. Единственная богоподобная энергия на земле, настолько мощная, что может уничтожать и священные места.
При этом Владыка не только уничтожил конкурентов, но и стал в шесть раз сильнее. Мы знаем, он все еще ищет собственное место происхождения, но не для того, чтобы уничтожить, а чтобы защитить.
— Отлично. Значит, мы должны найти место его захоронения быстрее, — сказала Нора. — Построить на нем крохотный ядерный реактор, а потом уничтожить. Так?
— Или взорвать атомную бомбу, — вставил Фет.
— Да, вот это приключение, — хрипло рассмеялась Нора.
Никто не поддержал ее смеха.
— Черт! — воскликнула Нора. — У тебя ведь есть атомная бомба.
— Но без детонатора, — смутился Фет и посмотрел на Гуса. — Мы работаем в этом направлении.
— У меня есть дружок Крим, — ответил Гус без того энтузиазма, который слышался в голосе Фета. — Ты его помнишь? Весь в серебряных побрякушках. Он похож на такой здоровенный жирный грузовик. Я закинул ему удочку, и он ответил, что готов со мной поговорить. Под ним весь черный рынок в Джерси. Штука в том, что он в душе все еще наркодилер. Не могу доверять человеку без моральных устоев.
— Все это пустые разговоры, пока мы не знаем, что взрывать. — Фет посмотрел на мистера Квинлана. — И поэтому вам был нужен «Люмен». Вы думаете, что можете узнать из него что-то такое, чего не можем мы?
Я полагаю, все вы видели небесный знак?
Квинлан помолчал, потом поймал взгляд Эфа, и тот мгновенно почувствовал, что Рожденный проник во все тайны его души.
Существует план, который выше всевозможных случайностей и организационных недочетов. Что там упало с небес — не имеет значения. Важно то, что это был знак, предсказанный много столетий назад и имеющий целью показать место рождения. Мы у цели. Вы подумайте — ведь именно для этого и прибыл сюда Владыка. Мы оказались в нужном месте и в нужное время. Мы его найдем.
— При всем моем уважении я не понимаю, — сказал Гус. — Я вот о чем: если вам всем только и нужно, что прочитать книгу, и вы полагаете, будто найдете там подсказки, как получше замочить этого долбаного вампира, то бога ради. Устраивайтесь поудобней. Но что касается меня, то я считаю, мы должны понять, как нам найти этого короля кровососов и прикончить его, к чертовой матери. Старик показал, как это сделать, но в то же время эта мистическая хрень завела нас туда, где мы сейчас — голодные, загнанные, как крысы.