— Да, но…
Ее перебил Майкл.
— Допустим, не управляет, — произнес он. — В таком случае, это может быть притворством.
— Если я дотронусь до ее головы, то узнаю о ее действиях, — заметил Калеб. — Именно это и случится, прежде чем я позволю ей появиться на одном из наших объектов.
— Изолируй ее в «Неонополисе», — проговорил Майкл. — Не приводи в Санрайз-сити. В нашу главную штаб-квартиру вход воспрещен.
— Согласна, — поддакнула Келли, которая никогда не умела придержать язычок. Она была с ренегатами со дня захвата Зоны 51, и, как и каждый из посвященных в эту тайну, встала на защиту своей страны. — Она может работать в лаборатории и оттуда поддерживать со мной связь через веб-камеру а я тем временем ее аттестую. И, между прочим, я дважды перепроверила первичную информацию, и Бекка не только больна раком, ее лечение было экспериментальным. Честно говоря, даже не знаю, как она умудрилась попасть в программу. Она в высшей степени эксклюзивна. Мы работаем над поиском ее больничной карты. Мне небезынтересно понаблюдать, в какую реакцию с айсом вступят определенные препараты. Это наиболее закономерная причина настоящих способностей, поскольку она единственная, у кого они развились. И должна добавить… отлично сработано, учитывая, что были открыты кое-какие сенсационные методы лечения рака. Так что иными словами, Стерлинг, мне нужна проба ее крови. До смерти хочется выяснить, что происходит с Беккой.
— Я возьму, — промолвил он.
— Ей потребуется больше айса, — добавила Келли. — У меня есть запас недельки на три, и все. А пока действительно нужно урезать дозы в лаборатории.
— Понимаю, — буркнул Стерлинг. Он должен был. Он так и поступит.
— Вернемся к предыдущей теме, Калеб, — беспардонно встрял Майкл, не считаясь с остальными собеседниками. — Неразумно недооценивать, насколько он стремится, чтобы ты перешел на его сторону. У него хватит ума подослать эту барышню, чтобы управлять твоим мозгом. Он полагает, что сообща вас не остановить, вот тогда-то и станете править миром.
Калеб потер затылок.
— Мы выдвинемся в четырнадцать часов. — Это дает им фору в три часа. Он взглянул на Стерлинга. — Я уже эвакуировал персонал, не имеющий первостепенного значения для выполнения этого задания.
Стерлинг сделал глубокий вдох и выдохнул.
— Прежде чем решить, помогать нам или нет, она требует доказательства, что я не работаю на Адама.
Немного задевал тот факт, что Бекка не доверяла ему, даже если ему придется допросить ее. Стерлинг сознавал, что так будет лучше, только все равно его не устраивал подобный расклад.
Калеб кивнул.
— Я подготовлю документы и сделаю звонок в Белый дом.
— Нам тоже нужны гарантии, что она не сотрудничает с ублюдком, — категорично заявил Майкл.
Кассандра ткнула его локтем.
— Майкл, прекрати. Ты уже дал понять, что не доверяешь ей. — Она сняла с плеча холщовую сумку. — Я принесла Бекке одежду и девчачьи финтифлюшки, а то когда мы теперь до нее доберемся. Чую, что так было бы скорее.
Стерлинг забрал сумку.
— Спасибо, Кэсс.
— Рада помочь, — промолвила девушка. — Только берет досада, что для меня небезопасно наведаться к ней комнату и потрепаться. У бедняжки рак, ее сделали зависимой от айса, устроил гонку Адам, а теперь еще и вы, парни, причиняете неприятности. Не могу себе представить, как она проходит через все это.
Стерлинг покачал головой, дивясь, что такая участливая женщина, психолог, работавший с солдатами и их семьями, была дочерью вдохновителя «прививок» джитэк. Но ее отцом и в самом деле был генерал Пауэлл, который сейчас числился в пропавших без вести, и явно отсиживается где-то, строя планы какого-нибудь правительственного заговора с целью контроля джитэков. А она оказалась достаточно смела, чтобы дать ему отпор.
Майкл скривился, слушая свою спутницу жизни по их теперь уже джитэкной связи.
— Кассандра, я же сказал тебе, что ты не приблизишься к этой женщине. Не хочу, чтобы тебя сцапали и причинили боль. Все мы в курсе, что Адам обещал ее вылечить рак, трансформировав в абсолютного джитэка в обмен на ее услуги.
— Да он в жизни не расщедрится на сыворотку джитэк перед женщиной, — хмыкнула она. — Адам считает женщин ниже мужчин, и могут они оборачиваться в джитэка исключительно посредством Соединения жизней.
— Адам часто дает обещания, которые не намерен выполнять, — напомнил ей Майкл. — Особенно женщине. — Он резанул Стерлинга взглядом. — Я останусь при своем мнении, что он подослал ее сюда, чтобы просочиться в наши ряды и пробить брешь изнутри, пока у меня не появятся опровергающие аргументы. — Майкл не отводил от Стерлинга глаз. — Ты поступил бы разумно, сделав то же самое.
Стерлинг впился в Майкла напряженным взором, готовый наброситься на него, придушить за то, что тот, в общем-то, был прав. Майкл же воззрился в ответ на него, готовый подобрать перчатку, привечая назревавшую драку.
Калеб перевел взгляд с Майкла на Стерлинга, а потом выгнул бровь.
— Есть что-то, о чем мне следует знать?
— Ничего, — отозвался Стерлинг и именно это имел в виду. И Майкл подразумевал то же. Он, при всем своем мудачестве, прав. Не Стерлинг был целью Бекки. От одной мысли, каково чувствовать ее под губами, в паху потяжелело. Ему хотелось, чтобы ей было плохо, и черт, черт, черт, он эмоционально привязан к девушке, которая и правда может оказаться врагом. Солдат сознавал, что лучше не быть эмоционально заинтересованным. Не больше. С этого момента так оно и будет.
Только Стерлинг принял сие непоколебимое решение, как телефон завибрировал от принятой смс-ки. Признательный за отвлекающий фактор, он резко выдернул телефон из чехла на ремне и глянул на экран. Маркус.
— Это один из моей уличной шушеры, — сказал он Калебу, указав на дверь. — В четырнадцать ноль-ноль буду на старте.
— Мы поедем на тачке, спереди водитель, — сообщил Калеб. — Ты с Беккой на заднем сиденье. Стерлинг, убедись, что она под седатином. Ради безопасности каждого из нас.
Твою мать.
— Так точно, босс, — произнес Стерлинг, отправившись в мотель с новым и твердым, думалось ему, отношением к Бекке.
Вот только стоило войти в номер и закрыть за собой дверь, как в нос ударил Беккин аромат, просочившись в душу, и мужчине пришлось напомнить себе, что она мишень для Охотников. Бекка под запретом.
Он положил еду на стол, подошел к двери в ванную и постучал.
— Я принес одежду и кое-какие другие предметы первой необходимости, которые собрала для тебя спутница жизни одного ренегата. Вопреки моим ожиданиям, времени принести твою одежду у них не оставалось.
Дверь приоткрылась, и Господи помилуй… разглядев через щелочку крошечное, белое полотенце, он понял, что на нее надето лишь оно одно. Умопомрачительный, горячий образ побуждал резко распахнуть дверь, и в сознании возникли красочные фантазии о том, как он стаскивает полотенце с чувственных изгибов тела и вбивается в него.
«Закрой», — приказал себе Стерлинг, но не пошевелился, не ушел. Так и торчал тут, увещевая себя, а самому страстно хотелось отворить дверь и притянуть к себе каждый обнаженный сантиметр.
Глава 14
Стерлинг все еще пытался убедить себя не заходить в ванную и уговаривал не стаскивать с Бекки полотенце, когда она предупредительно кашлянула.
— Спасибо, — проговорила она хрипло, словно так же, как и он, томилась от интимности момента. Девушка выглянула за дверь и протянула руку к сумке.
Стерлинг поспешно отдал ее и отвернулся, прилаживая мучительно упершийся в молнию затвердевший член, который уже пульсировал от боли. В кожу крошечными острыми иглами впилось сексуальное напряжение. С рычанием Стерлинг пнул треклятые драные картинки, ногой опрокинул стул, отправив того к стене. Все равно это не избавило его от засратых электрических разрядов, так и пронзающих тело; он упал и сделал сто отжиманий. Член все еще пульсировал. Дерьмо. Чертов стояк упрям, аки баба. Стерлинг опять сто раз отжался. Снова завибрировал мобильный, и Стерлинг выругался. Маркус совсем вылетел из головы.
Он вскочил на ноги и, устроившись в кресле за столиком, открыл смс-ку:
«Где бабло?»
Из ванной комнаты донеслись звуки работающего фена, когда Стерлинг отправил ответное смс:
«Где мой айс?»
Маркус: «Ты же не станешь втирать, что вмазываешь его сам?»
Стерлинг: «Твоя супермысль по этому вопросу такая же стремная, как попытка охмурить монахиню».
Несколько секундная пауза, затем:
«Ни хрн не плчшь больше дозы».
Стерлинг фыркнул. «Слово не воробей».
Маркус ответил: «Не я нарушил часть сделки».
Стерлинг начал было печатать, но тут отворилась дверь в ванную комнату, и Стерлинг чуть было не проглотил язык. Бекка распустила гладкие и блестящие волосы, губы подкрасила розовым, кожа была бледной и сияющей — она походила на ангела, спустившегося с небес, дабы спасти его грешную душу. Помимо воли взгляд пропутешествовал по узким, синим джинсам, серебристым на ремешках сандалиям, что открывали изящные стопы. Затем вернулся к голубенькой кофточке с восхитительно глубоким вырезом.
Крутя пальчиком шелковистый локон, Бекка подошла к столу.
— С трудом верится, что одежда пришлась по размеру.
— Твои вещи доставят позднее, — заметил Стерлинг. Дотоле добыча должна расставить приоритеты, но он говорить ей об этом не стал.
— Я всецело удовлетворена, — заявила девушка. — Ты не поверишь, как это чудесно принять душ и надеть чистую одежду, которая не вызывает чувства, что я была звездой какой-то там порнушки.
Взор Стерлинга прилип к ее лицу, в желудке стал разрастаться тяжелый ком гнева.
— Прости, что позволил Тэду вытащить меня за дверь той ванной. Я бы никогда не впустил его внутрь.
Ее щеки порозовели, и Бекка села за стол, изо всех сил стараясь казаться беззаботной от оброненного комментария, но ее выдала заметная дрожь, сотрясавшая нежное тело.