Все закивали. Дело в том, что еще на марше я потребовал от младших командиров выбрать самых ловких, умелых бойцов, хорошо плавающих в одежде и с оружием. Лезть всем скопом на фрегат я посчитал неумной идеей. Сорок-пятьдесят человек было достаточно для первой фазы операции. Вторая волна штурмовиков должна будет влезть на борт после условного сигнала.
— Я велел им собраться и ждать тебя, — сказал Вальтор, — все, как ты и хотел.
— Тогда я пошел, а вы изучайте обстановку, — я ухмыльнулся. Не все же мне одному продумывать операцию. — Рич, кстати, ты тоже идешь.
Меня действительно ждали. Сорок пять человек сидели отдельной кучкой и тихо переговаривались. Среди них я заметил парней из нашего отряда. Конечно, без благородных донов Ансело и Ардио не обошлось. Они готовы участвовать в любой свалке. Там же мелькал Джейдерс, Блоха и — удивительный поворот — сержант Серехо. Я подошел к ударной группе и без предисловий начал объяснять, что именно от них требуется. Слушали меня внимательно, многого не понимали, отчего пришлось чертить на песке схемы и втолковывать азы по захвату крупных объектов. Распределял роли и задачи, компоновал группы по десять человек, и дальше по кругу: для каждой группы — своя задача. Все слушали внимательно, задавали вопросы. Я видел: парням интересно. Новый подход к захвату вражеского корабля их увлек настолько, что до самого захода темноты меня тиранили расспросами.
— Мужики, мы должны взять этот приз, — сказал я по окончании «планерки», — иначе останемся на острове и позорно сдохнем, не нанеся урон врагу. У нас есть только один шанс. Самое главное: атаку начинаем одновременно со всех сторон. Всех, кто находится на палубе — списываем со счетов. Живых не оставлять. Делайте что хотите, но ни один писк не должен донестись до ушей экипажа.
— Сделаем, — пробурчал один из амбалов, которые помогали полковнику Инигусу во время высадки отряда на остров.
— Итак, у нас четыре отряда по десять человек, — оглядев отряд, напомнил я, — каждый знает свой маневр. Я поведу первую группу. Поднимаемся по якорной цепи и снимаем часовых. Следом идет десяток Экона.
Светловолосый парень с перебитым носом из команды «Ястребов» согласно кивнул. Ему предстояло пойти следом за нами и зачистить борт, с которого нужно было скинуть веревки, по которым поднимутся остальные.
— Действуем быстро, но без суеты. Не нужно обгонять друг друга, отпихивать, стремясь первым взять приз, — еще раз напомнил я, словно забивал гвозди, чтобы до всех дошло. — Работы всем хватит.
* * *
Ночь была темной, вода прохладная, но не настолько, чтобы в ней замерзнуть. Главной проблемой была легкая волна, которая мешала быстрому сближению с кораблем. На преодоление этого препятствия мы потратили больше времени, чем я рассчитывал, но к «Корине» подплыли без потерь.
Волна с плеском билась в борт фрегата, слегка покачивая его, однако не критично. Я схватился за холодную мокрую цепь и отдышался. Не следует тут же рваться наверх. Прислушался. Кроме влажных хлопков волн я ничего не услышал. Или охрана спит, или мастерски затаилась, чтобы ее видно не было. Тогда с дисциплиной у моряков очень и очень строго. Для нас плохо. Бдящий часовой разом сорвет операцию.
— Рич, Джейдерс, — прошептал я, отплывая в сторону, — пошли наверх!
Парни по-обезьяньи полезли по скользкой цепи, а следом за ними двинулись два дона, Блоха и Серехо. Меня бесцеремонно оттерли в сторону, и как только я попробовал возмутиться, сержант объяснил:
— Тебе еще фрегатом командовать. Во всем «Гадюшнике» ты первый такой фрукт с опытом. А мы пташки мелкие, нам можно умирать.
— Только попробуй, — пригрозил я, хватаясь за цепь. Нужно было торопиться. Следом за нами на поверхности моря болтались десятки голов. Как бы ни нашлось на корабле глазастого шустрика.
Ступив босыми ногами на палубу, я метнулся к командирской рубке. Там уже маячил Рич с ножом в руке. Он встретил меня и шепнул:
— Троих убрали. Парни ищут остальных вахтенных. Вдруг кто-нибудь заснул в укромном местечке.
— В рубке кто-нибудь есть?
— Ага, дрыхнет кто-то из старших вахтенных. Валим?
— Надо взять живым. Он должен провести нас вниз. Вдруг, и там охрана?
Рич осторожно потянул дверь рубки на себя, и я неслышно проник в помещение. Горевший в стеклянной колбе магический огонь был слабым по интенсивности, и едва освещал развалившегося на кресле человека. По нашивкам на мундире непонятно было, кто это такой. Явно, что из офицеров. Рядовых матросов сюда не пустят.
Я скользящим шагом подобрался к креслу, и тут произошло неожиданное. Тихий храп резко прервался, и спящий открыл глаза. Не давая ему опомниться, я врезал ему ребром ладони по гортани, только слегка, чтобы не убить. Офицер кувыркнулся назад, но я уже готов был подхватить падающее вместе с креслом тело, и аккуратно опустить его вниз. Тут же нарисовался Рич, помогая мне.
— Убил, что ли? — удивился друг.
— Жив, сейчас очухается, — проворчал я и с размаху залепил пощечину бездыханному телу. Потом с удовольствием повторил.
Офицер открыл глаза и с недоумением посмотрел на темные фигуры, нависшие над его тушкой. Видимо, он еще не отошел от удара, в голове не сформировалась правильная мысль. Открыв рот, чтобы подать сигнал тревоги, он тут же его захлопнул. Острая сталь ткнулась ему под кадык.
— Тихо, тварь! — зло прошипел Рич, чуток нажимая на рукоять ножа. — Хочешь жить? Молодец! А теперь встал, медленно-медленно!
— Руки на затылок, лицом к стене! — приказал я и бесцеремонно пихнул офицера. Тот беспрекословно выполнил все, и замер. — Сколько человек на борту?
— Дежурная смена, — тихо проговорил дарсиец, — двадцать матросов и три офицера. Помощник констапеля и сорок бомбардиров. Остальные на берегу.
— Маги на корабле есть?
Неожиданно офицер замялся и выдавил:
— Они тоже на берегу.
— Врешь, сволочь! — прошипел Рич. — Маги с корабля никогда не уходят! Всегда кто-то остается следить за гравитонами!
По горлу потекла кровь, марая мундир офицера. Тот судорожно сглотнул и прошептал:
— Помощник спит в своей каюте.
— Сейчас ведешь нас вниз, и не вздумай вякнуть что-нибудь лишнее, — предупредил я. — Будешь хорошо себя вести — останешься жив.
На палубе уже вовсю хозяйничали наши парни. Дарсиец от неожиданности остановился как вкопанный, увидев десятки теней, слаженно передвигающихся вдоль бортов и начинавших скапливаться возле входа на нижнюю палубу. А по веревкам, сброшенным вниз, продолжали подниматься штурмовики.
— Что же вы бортовые огни погасили? — усмехнулся Рич, подталкивая поймавшего столбняк офицера. — Непростительная ошибка, господин офицер! Пошел живее!
— Дальше что? — встретил меня вопросом Экон. Он перехватил свои волосы широкой тесьмой, и с обнаженным торсом с рельефными буграми выглядел весьма впечатляюще. Даже дарсиец с уважением посмотрел на него.
— Все по плану, — сказал я, давая отмашку Серехо. Тот с грацией пантеры скользнул мимо нас и исчез в черном провале люка. За ним потянулись другие. Теперь оставалось ждать. На захват всего экипажа я отводил двадцать минут, учитывая ночное время. Все спят, не ожидают подвоха. Если даже кто-то сумеет обнаружить нападающих — это никому не поможет. Вальтор на пути к фрегату. Скоро весь «Гадюшник» будет здесь.
Я кивнул Ричу, и тот стукнул офицера по затылку. Дарсиец осел на палубу, и мы оттащили его в сторону, не забыв привязать к мачте. Я ведь обещал не убивать пленника. Пусть пока дышит.
С тревогой прислушиваясь к звукам с нижней палубы, я отчаянно желал, чтобы все прошло без форс-мажорных обстоятельств. Раздался тихий свист. Кажется, все. Группа захвата закончила свое дело. Мы с Ричем рванули вниз, проскочили узкий коридор и наткнулись на трех парней из «Бешеных Псов». Они торчали возле дверей и махали руками.
— Все в порядке, — сказал один, — офицерский состав и маг сидят в кают-компании. Мы их охраняем.
— А где дежурная смена и бомбардиры?
— Чуть дальше. Там небольшой замес был, парочку ретивых успокоили. Не наткнитесь на них, — ухмыльнулся второй штурмовик, подкидывая в руке оружие. У кого-то успел аркебузу отжать. — Там ваш сержант проводит воспитательную беседу.
— Мага посадить отдельно, — резко ответил я. — И быстро! Нельзя допустить, чтобы на него влиял офицерский состав! Руки ему свяжите!
Бойцы посерьезнели. Шутки с магом могли закончиться плохо для всех. Не обращая внимания на возникшую суету за нашими спинами, возмущенные крики и звуки ударов, я и Рич поторопились дальше.
Серехо постарался. В длинном и узком кубрике он умудрился выстроить всех бомбардиров. Выглядевшие спросонья кто испуганным, кто злым, дарсийцы взволнованно топтались на месте, не решаясь кинуться на вооруженных штурмовиков. При свете зажженных фонарей они видели, кто пожаловал к ним в гости. В кальсонах много не навоюешь.
— Итак, господа бомбардиры, — не теряя времени даром, я выступил вперед, оттирая сержанта в сторону. — У вас два ответа: да или нет. Сами решайте, как отвечать. Мне нужны добровольцы, которые сейчас пойдут вниз и развернут пушки в сторону форта. Понимаю, что стрелять в своих вам не позволит совесть, и всячески будете оттягивать момент, думая, что придет помощь. Помощь не придет, сразу говорю. Поэтому, кто согласен — делает шаг вперед и под охраной моих людей шагает вниз к бомбардам. Обещаю жизнь.
— А кто не согласен? — спросил кто-то из дарсийцев.
— Будет убит, — пожал я плечами. — Это же очевидно. С тебя и начнем. Согласен?
— Нет! — дерзко ответил бомбардир.
Я присмотрелся и подошел к нему. Молодой, харя широкая, плечи вразлет, в двери, наверное, не входят. Да тут больше половины таких шкафов.
— Уверен?
— Ты не сделаешь этого, — сбавил тон парень. Стоявшие возле него товарищи благоразумно хранили молчание, ожидая, что будет дальше.
— Время, Фарли, — негромко произнес Серехо.
Я вытянул палаш и рубанул бомбардира наискось с левого плеча. Кровь брызнула на одного дарсийца, который побледнел и пошатнулся.