— А теперь, предлагаю тост за нашего барона! За его предприимчивость, оборотливость и удачливость!
Мне было немного неловко, но я все-таки набрался мужества самому наполнить посуду и в ответном спиче поблагодарить «столь высоких особ за честь, оказанную простому барону» и предложил выпить за их здоровье.
Не погнушались, выпили. Поработали немного челюстями.
Наконец Его Императорское Величество отложил в сторону нож и вилку и уставился на меня совершенно трезвым взглядом.
— Итак, герой, рассказывайте, каким образом вам удалось потопить пиратский линкор, ну и обо всех прочих обстоятельствах нападения на ваши владения.
— Ваше Величество, нападение оказалось совершенно неожиданном для меня и моих людей. Как таковой обороной со стороны океана я тогда еще не успел озаботиться. Поэтому пришлось импровизировать буквально по ходу разворачивающегося действа. Как вам наверняка известно, ваш покорный слуга является дипломированным магом и осознать тот факт, что основная опасность исходит от линейного корабля противника, для меня не составило никакого труда. Также мной было установлено, что вражеский флагман имеет очень хорошую силовую защиту, генерируемую мощными артефактами и находящуюся под контролем группы продвинутых магов. Таким образом любая магическая, также немагическая атака на столь защищенного монстра была бы что тому киту выстрел из воздушной винтовки. Признаться, в какой-то момент я был в полном отчаянии. Достаточно одного полного залпа линкора и от моего поселка и моих людей ничего бы не осталось. На наше счастье, уничтожение поселка в планы пиратов не входило. Они решили захватить его силами экипажей двух десантных кораблей, пленить моих людей и, погрузив оборудование и специалистов на борт двух десятков грузовых судов, вывезти в неизвестном направлении. Таким образом в моем распоряжении оказалось достаточно времени для разработки и реализации комплекса контрмер. В результате, линейный корабль противника был уничтожен, все остальные суда вместе с их командами и десантными группами взяты в плен.
— М-да, коротко по-военному, — откинулся на спинку кресла император. — Вы, барон, до поступления в магический ВУЗ вроде где-то служили?
— Было дело, Ваше Императорское Величество, в Восточных Землях, точнее в дружине лидера одного горного клана, название которого вам вряд ли что-то скажет, поскольку этих кланов там пруд пруди, и каждый вождь считает именно себя главным на этой планете. Друг друга не любят, оттого часто грызутся. Так что пришлось повоевать…
— Влад, о своей военной карьере, поведаете как-нибудь в другой раз, — прервал меня Его Величество Теффар III. — А сейчас расскажите во всех подробностях, каким образом вам удалось отправить на дно военный корабль пиратов?
Ага, в следующий раз он меня выслушает. Рассказывай сказки кому-то другому. Интересно весьма и весьма занятому человеку слушать всякие бредни от рядового солдата, воевавшего в каком-то захолустье, удаленном на многие тысячи километров от столицы империи. Ожидал ли я вопросов о прошедшей эпической битве с пиратами? Разумеется, ожидал, только не рассчитывал, что со мной пожелает пообщаться столь важная персона. Я понимаю, какой-нибудь генерал или адмирал — этим по должности положено. Но то, что этой историей заинтересуется сам император… крайне неожиданно для меня. Хотя, если подумать, отчего же неожиданно? Зря я принижаю значение случившегося. Для того, чтобы гарантированно отправить на дно корабль такого класса нужно, как минимум три аналогичных. И то не факт, что во время боя ни один из этих трех не пострадает. А я, простой человек, взял и просто потопил посудину водоизмещением около сорока тысяч тонн. Эффектно так опустил на дно кораблик с огнем, дымом и под громкие взрывы боевых и защитных артефактов, находившихся на его борту. Ладно, вы хочете «песен», их есть у меня.
— Видите ли, уважаемые государи, однажды, роясь в книжных завалах одной из библиотек, сейчас уже и не вспомню, какой именно, мне повезло наткнуться на древний фолиант, написанный каким-то купцом, жившим более тысячи лет назад и занимавшимся торговлей с заморскими странами. В одной из глав книги этот человек описывает довольно примечательный случай, произошедший с ним во время одного из множества его морских путешествий. Случилось это где-то между Широхо и Борием в водах Атиса, точных координат он не указал. Караван торговых судов вытянулся примерно на пять километров. Корабль, на котором находился тот купец, шел в арьергарде колонны, данный факт спас ему жизнь и, в конечном итоге, позволил оставить потомкам собственное жизнеописание. Неожиданно в голове колонны вода забурлила, в воздухе повеяло чем-то кислым неприятным. Корабли, оказавшиеся в зоне активного бурления, стали буквально на глазах уходить под воду один за другим, будто их утаскивало какое-то ужасное морское чудовище. Капитан судна нашего путешественника оказался на высоте. Он приказал стоящему у руля матросу резко поменять курс на девяносто градусов тем самым спасти экипаж и пассажиров от неминуемой гибели. Когда корабль оказался в относительной безопасности, на месте гибели прочих судов случилось извержение вулкана, и на глазах у изумленных людей из моря начала подниматься извергающая лаву гора. Прочитанное в старинной книге крепко врезалось мне в голову. Я долго думал и гадал, что же могло стать причиной столь быстрого потопления практически всей торговой эскадры. Наконец, путем умозрительных рассуждений и точных магоматических расчетов мне удалось найти объяснения случившемуся.
Я схватил первую подвернувшуюся под руку салфетку, достал из внутреннего кармана простой графитовый карандаш и принялся азартно черкать на белой ткани. Для начала схематично изобразил корпус корабля, затем уровень воды, по которому тот плывет и наконец, стрелками обозначил раскладку векторов внешних сил, действующих на данный объект.
— Вот смотрите. Это движущееся по воде судно. С одной стороны, на него действует сила тяжести нашей планеты, которая пытается его отправить на дно. С противоположной стороны, его удерживает на поверхности другая сила, которая напрямую зависит от плотности жидкости. Если плотность увеличится, корпус начнет выдавливать вверх, если уменьшится, судно станет погружаться. В принципе, оно так и происходит. В соленой морской воде корабль имеет более высокий показатель плавучести, нежели в реке или пресноводном озере, поскольку морская вода имеет заметно бо̀льшую плотность. Так вот, помимо собственных физических свойств воды и растворенных в ней солей плотность жидкости также может меняться из-за присутствия в ней многочисленных пузырьков газов. Случившееся на глазах купца извержение вулкана буквально насытило значительный объем океанической воды бесчисленным количеством вулканических газов, тем самым фатально понизив её плотность, то есть способность удерживать на своей поверхности плавучие предметы, в нашем случае корабли. Так вот Ваше Императорское Величество и Ваше Превосходительство Великий Герцог, в тот момент, когда я осознал свою абсолютную беспомощность, перед моим внутренним взором появился образ уходящих на дно купеческих судов. Идея, как обезопасить свои владения тут же пришла мне в голову. Дальше дело техники. Создать с помощью довольно простых магических конструктов достаточный для моей задумки объем спрессованных до состояния твердого вещества атмосферных газов стало делом минуты. Затем я обеспечил его доставку в бухту и размещение под днищем линкора посредством психокинетического конструкта. Далее активировал воздушное заклинание так, чтобы накопленный объем не вырвался на поверхность одним пузырем с непредсказуемыми последствиями, а равномерно насытил воду под днищем корабля. Получилось лучше, чем я планировал. Линкор не просто утащило вниз, плотность воды в районе кормы оказалась ниже, чем в носовой части. Корабль буквально разломило на две половинки. А там и магические накопители выплеснули энергию, мгновенно трансформировавшуюся в тепло. Полыхнуло знатно. Оставшись без прикрытия, два десантных борта и двадцать три грузовых судна были вынуждены сдаться на милость победителя.
Когда я закончил свой рассказ, оба уважаемых мужа сидели моча и благоговейно пялились на меня, будто я только что поведал им нечто такое, от чего зависят, как минимум, судьбы мира.
— Барон, а где вы взяли столько энергии? — первым пришел в себя император. — Насколько я понимаю, там её нужно было… — он зажмурился и, немного посидев в отрешенном состоянии, продолжил, — не менее пятидесяти тысяч единиц.
— Шестьдесят восемь тысяч, Ваше Императорское Величество…
— Зовите меня просто государь, — махнул рукой Теффар III.
— И меня, — подал голос Великий Герцог.
Ух ты! Насколько мне известно, обращение к монарху «государь» дает человеку весьма и весьма приличные преференции вплоть до прошения о внеурочной аудиенции. Лихо это меня продвинули, однако!
— Видите ли, государи, по своей специализации я маг универсал. К тому же, несколько лет назад я имел счастье получить из рук Её Величества Йааль Двенадцатой королевы союзного нам Вахатара источник-накопитель емкостью двести двадцать тысяч единиц маны. Именно с его помощью мне удалось без особых трудностей накачать энергией все созданные конструкты.
На самом деле, к дарованному источнику я тогда не обращался, моих внутренних запасом хватило с избытком. Но не рассказывать же этим двум хитрожопым товарищам, что недавний выпускник провинциальной магической школы по своим чародейским возможностям превосходит многих архимагов.
— Ха-ха! Как же, помню эту историю, — неожиданно развеселился император. — Барон, мне рассказывали, вы там неплохо поработали своим… гм-м, — он перевел взгляд на Адрогона, — ну, короче, молодец, не посрамил, так сказать.
— Рад стараться! — вот уж стебанулся, так стебанулся и я.
На что оба моих собутыльника громко расхохотались.
Изрядно потешившись, Его Величество смахнул салфеткой слезу с глаз и серьезным тоном произнес:
— Значит, универсал. А что,